5.0 Source Code
Committing 5.0 Source Code
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,138 @@
|
||||
# Openbravo POS is a point of sales application designed for touch screens.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2009 Openbravo, S.L.
|
||||
# http://sourceforge.net/projects/openbravopos
|
||||
#
|
||||
# This file is part of Openbravo POS.
|
||||
#
|
||||
# Openbravo POS is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# Openbravo POS is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with Openbravo POS. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
exception.noupdatecount=N\u00famero de modificaciones desconocidas.
|
||||
|
||||
exception.nodataset=Conjunto de datos sin definir.
|
||||
|
||||
exception.nonegativelimits=No se permiten l\u00edmites negativos.
|
||||
|
||||
exception.outofbounds=Fuera de los l\u00edmites.
|
||||
|
||||
exception.noreadfile=Error leyendo el archivo de sentencias.
|
||||
|
||||
exception.nofinishedfile=El archivo de sentencias no ha finalizado.
|
||||
|
||||
exception.notnull=El valor no debe ser nulo.
|
||||
|
||||
exception.noparamtype=El tipo del par\u00e1metro no est\u00e1 permitido.
|
||||
|
||||
qbf.none=Ninguno
|
||||
|
||||
qbf.null=Nulo
|
||||
|
||||
qbf.notnull=No nulo
|
||||
|
||||
qbf.equals=Igual
|
||||
|
||||
qbf.distinct=Distinto
|
||||
|
||||
qbf.greater=Mayor
|
||||
|
||||
qbf.less=Menor
|
||||
|
||||
qbf.greaterequals=Mayor o igual
|
||||
|
||||
qbf.lessequals=Menor o igual
|
||||
|
||||
label.findwhat=Buscar
|
||||
|
||||
label.where=Donde
|
||||
|
||||
label.match=Condici\u00f3n
|
||||
|
||||
label.casesensitive=May\u00fasculas / Min\u00fasculas
|
||||
|
||||
button.OK=Aceptar
|
||||
|
||||
button.cancel=Cancelar
|
||||
|
||||
title.find=Buscar
|
||||
|
||||
list.startfield=Principio del campo
|
||||
|
||||
list.wholefield=Todo el campo
|
||||
|
||||
list.anypart=Cualquier parte del campo
|
||||
|
||||
list.re=Expresi\u00f3n regular
|
||||
|
||||
title.message=Mensaje del gestor de datos
|
||||
|
||||
button.information=Informaci\u00f3n
|
||||
|
||||
message.norecord=No se encuentra el registro.
|
||||
|
||||
message.nolistdata=No se puede buscar en la lista de datos.
|
||||
|
||||
message.noreload=No se puede recargar la lista de datos.
|
||||
|
||||
message.nomove=No se puede mover a otro registro.
|
||||
|
||||
message.nosave=No se puede grabar el registro.
|
||||
|
||||
message.nodelete=No se puede marcar el registro para eliminar.
|
||||
|
||||
message.nonew=No se puede crear un nuevo registro.
|
||||
|
||||
|
||||
sgn.danger=Peligro\:
|
||||
|
||||
sgn.warning=Precauci\u00f3n\:
|
||||
|
||||
sgn.caution=Atenci\u00f3n\:
|
||||
|
||||
sgn.notice=Aviso\:
|
||||
|
||||
sgn.important=Importante\:
|
||||
|
||||
sgn.success=\u00c9xito\:
|
||||
|
||||
sgn.unknown=Desconocido\:
|
||||
|
||||
exception.nocompare=Se esperaba un comparador de QBF.
|
||||
|
||||
exception.nodelete=No se han eliminado registros.
|
||||
|
||||
exception.noupdate=No se han modificado registros.
|
||||
|
||||
exception.noinsert=No se han creado registros.
|
||||
|
||||
message.changeslost=Los cambios realizados se perder\u00e1n. \u00bfDesea continuar?
|
||||
|
||||
title.editor=Mensaje del editor
|
||||
|
||||
message.wannasave=\u00bfDesea guardar los cambios antes de salir?
|
||||
|
||||
label.imagefiles=Archivos de im\u00e1genes
|
||||
|
||||
message.resizeimage=La image seleccionada es m\u00e1s grande que el tama\u00f1o adecuado para el campo. \u00bfDesea redimensionarla?
|
||||
|
||||
qbf.re=Expresi\u00f3n regular
|
||||
|
||||
label.sortby=Ordenar por
|
||||
|
||||
label.andby=Y por
|
||||
|
||||
message.nosort=La condici\u00f3n de ordenaci\u00f3n no es correcta
|
||||
|
||||
caption.sort=Ordenar
|
||||
exception.iofile=Error leyendo el archivo.
|
||||
exception.parserconfig=Error del analizador XML. Por favor, p\u00f3ngase en contacto con el administrador.
|
||||
exception.xmlfile=Error de an\u00e1lisis. Archivo XML no v\u00e1lido.
|
||||
Reference in New Issue
Block a user