5.0 Source Code

Committing 5.0 Source Code
This commit is contained in:
2023-04-06 18:58:04 +01:00
parent 0f3ede77fa
commit 0282345603
1680 changed files with 241310 additions and 0 deletions
@@ -0,0 +1,904 @@
Location=der verkauften Anzahl gepflegt
button.cancel=Abbrechen
button.catalogadd=Zum Katalog hinzuf\u00fcgen
button.catalogdel=Aus dem Katalog herausnehmen
button.clean=Zur\u00fccksetzen
button.close=\
Button.Close=Schlie\u00dfen
Button.CloseCash=
button.closecash=Kassenabschluss
button.closecashpreview=Vorschau schlie\u00dfen
Button.DeleteTicket=
button.Discount=
button.discount=% Rechn.
button.discountticket=Rabatt
button.edit=Bearbeiten
button.email=E-mail
button.ExecuteChart=
Button.ExecuteChart=
button.executechart=Grafik erstellen
button.executefilter=Filter ausf\u00fchren
Button.ExecuteReport=
button.executereport=Bericht ausf\u00fchren
button.exit=Schlie\u00dfen
Button.Exit=Schlie\u00dfen
Button.Factory=
button.factory=Standardeinstellungen
button.htmltest=Text Display
button.injectxml=XML-Header einf\u00fcgen
button.linediscount=% Zeile
button.listtickets=Liste
button.memberdiscount=Rabatt
button.moorings=Liegeplatz
button.movetable=Umbuchen
button.newcustomer=Kundendatenbank
Button.newcustomer=Neu
button.NewTicket=
Button.NewTicket=
button.newticket=Neu
button.ok=
Button.OK=
button.opendrawer=Lade \u00f6ffnen
button.pay=Kundenzahlung
button.peoplepassword=Kennwort
button.prepay=Per Vorkasse bezahlen
button.priceupdate=Aktualisieren
button.print=Drucken
Button.PrintCash=
button.printcash=Drucken
button.prodhtmldisplayFont=Schriftart
button.prodhtmldisplayImage=Bild
button.prodhtmldisplayItalic=Kursiv
button.prodhtmldisplayLarge=Gro\u00df
button.readscript=Einf\u00fchren
button.receive=Empfangen
button.refund=Storno
button.refundall=Storno alles
button.refundit=Storno Produkt
button.refundline=Storno Zeile
button.refundone=Storno eins
button.reloadticket=Aktualisieren
button.reservations=Reservierungen
button.reset=Zur\u00fccksetzen
Button.Restore=
button.restore=Ersetzen
Button.Save=
button.save=Speichern
button.scale=Anzahl
button.sendorder=
button.setperson=Kellner
button.SupplierTrans=Transaktionen
button.tables=Tische
button.test=TEST
Button.Test=Test
button.totaldiscount=Rabatt
button.transfer=Transfert-Datenbank
caption.split=Beleg aufteilen
caption.tickets=Rechnungen
caption.upload=Produktliste hochladen
cboption.find=Finden
cboption.generate=Neuen Schl\u00fcssel
cboption.preview=Vorschau
Database.ScriptError=
database.ScriptError=Kann die Datenbanksch\u00f6pfungsschriftart nicht durchf\u00fchren.
database.scripterror=Kann Script zum anlegen der Datenbank nicht ausf\u00fchr
database.ScriptNotFound=Kann Updater.sql-Skript nicht finden
Database.ScriptWarning=Das neue Script hat nicht funktioniert!
database.scriptwarning=Script ist nicht erfolgreich durchgelaufen.
database.ScriptWarning=Script ist nicht erfolgreich durchgelaufen.
database.UnableToConnect=Keine Datenbankverbindnung! Bitte die DB-Einstellungen \u00fcberpr\u00fcfen.
database.UpdaterWarning=Kann das Datenbank-Updateskript nicht ausf\u00fchren.
datebase.ResetPickup=Kann Pickup-Reset nicht ausf\u00fchren
display.null=Anzeige nicht verf\u00fcgbar
display.Null=Display ist nicht verf\u00fcgbar!
Display.Null=Display ist nicht verf\u00fcgbar!
display.Screen=Bildschirm zeigen
Display.Screen=Bildschirm zeigen
display.Window=Display
Display.Window=Display
display.window=Fenster
exception.unavailabledataset=Datensatz ist nicht verf\u00fcgbar
exception.unavailablefield=Feld ist undefiniert: {0}
exception.unavailablefields=Feld ist nicht verf\u00fcgbar
filter.dbdriverlib=Treiber Verzeichniss (*.jar,*.zip)
filter.imgfile=Bild (*.jpg,*.png)
form.customertitle=Kunden\u00fcbersicht
form.productslist=Produktliste
form.selectprintertitle=W\u00e4hle Drucker
form.supplierstitle=Lieferantenliste
form.tickettitle=Rechnungsliste
form.usertitle=Benutzerliste
label.address=Adresse Zeile 1
label.address2=Adresse Zeile 2
label.addsplitpayment=Aufsplitten der Zahlung hinzuf\u00fcgen
label.all=Alle
label.attribute=Produkt Kennzeichen
label.attributes=Kennzeichen
label.attributeset=Kennzeichensatz
label.autoloffrestaurant=Restaurant Modus - zur\u00fcck zu den Tischen
label.autolofftime=Auto LogOff nach\
label.autologoffpanel=Automatische Abmeldung
label.autologoffzero=Sekunden, 0 = Kein Auto LogOff
label.autologonoff=Automatische Abmeldung nach Verkauf
label.autoRefreshTableMap=Automatische Aktualisierung der Tabelle
label.autoRefreshTableMapTimer=Automatische Aktualisierung
label.autoRefreshTableMapTimerOFF=<html>Auto Refresh ist:<b>OFF</ b>
label.autoRefreshTableMapTimerON=<html>Auto Refresh ist:<b>ON</ b>
label.btndisplay=Taste Display Text
label.bybarcode=Nach Strichcode
label.bycustomer=Nach Kunde
label.bycustomer=Nach Kunden
label.bydates=Nach Datum
label.byform=Nach Formular
label.byproduct=Auf Produkt
label.byreason=Nach Grund
label.bywarehouse=Nach Lagerort
label.card=Karte
label.cardexpdate=Ablauf Datum
label.cardholder=Karten Name
label.cardnumber=Karten Nummer
label.cascade=Gestaffelt
label.cash=Bar
label.Cash=Bar
Label.Cash=Bargeld
Label.CashMachine=
label.CashMachine=Kassenregister
label.CatalogueNo=Ausgeschlossen
label.CatalogueStatus=Im Katalog?
label.CatalogueStatusNo=Nicht im Katalog
label.CatalogueStatusYes=Im Katalog
label.CatalogueYes=Eingeschlossen
label.catid=ID
label.catimage=Bild
label.catname=Warengruppe
label.ccatorder=Bestellung
label.certificatepath=Zertifikat
label.certificatepwd=Kennwort Zertifikat
Label.ChangeCash=Wechselgeld
label.city=Stadt
label.closeoptions=Schliessoptionen
label.Closing1=Kasse geschlossen: Export
label.commerceid=Handelsregister Nummer
label.commercepwd=Kennwort
label.commercesign=Commerce sign
label.companyaddr1=Strasse
label.companyaddr2=Adresszeile 2
label.companyaddr3=Stadt
label.companyaddr4=PLZ
label.companyemail=e-Mail
label.companyFax=FAX
label.companyname=Firma
label.companytax=Steuernummer
label.companytelephone=Tel. 1
label.companywww=Webseite
label.configOptionKeypad=Tastenfeld
label.configOptionStartup=System
label.configreceipt=Einstellungen Quittung\
label.contact=Kontakt
label.country=Land
label.csvbad=Schlechter Preis
label.csvclear=Einf\u00fchren Journal
label.csvclearlog=Import Log l\u00f6schen
label.csvdelimit=Separator
label.csvenableclear=Import zur\u00fccksetzen Button aktivieren
label.csvfile=Datei
label.csvimpostbtn=CSV Einf\u00fchren
label.csvinvalid=Ung\u00fcltige Produkte
label.csvmissing=Fehlende Daten
label.csvnewcustomers=Neue Kunde
label.csvnewproducts=Neue Produkte/Artikel
label.csvnotchanged=Nicht ge\u00e4ndert
label.csvpriceupdated=Preise aktualisiert
label.csvread=Lese Kopfzeile
label.csvrecordsfound=Eintr\u00e4ge gefunden
label.csvresetimport=Importierte Daten zur\u00fccksetzen
label.csvsellingintax=Verkaufspreis enth\u00e4lt Steuer?
label.curdate=Forderung Datum
label.curdebt=Forderung momentan
label.currency=W\u00e4hrung
label.currencybutton=Text-Overlay Zahlungen ausblenden
label.currentstock=Verf\u00fcgbar
label.customer_export=Kunde Export Liste
label.customer_list=\u00dcbersicht Kunde
label.customer=Kunde
label.customer=Kunde
label.customerdate=Memo Datum
label.customerTotalSales=Summe Verk\u00e4ufe
label.customerupdated=Aktualisierte Kunden
label.custtaxcategory=Kunde Steuer Kategorie
label.cvsbadcats=Schlechte Kategorien
label.cvsinvalid=Ung\u00fcltige Produkte/Artikel
label.cvsnotchanged=Keine Ver\u00e4nderung
label.Database=Datenbank
Label.Database=Datenbank
label.date=Datum
label.datestitle=Barzahlung Daten
label.datetime=Datum/Zeit
label.DbDriver=Treiber Klasse
label.dbdriverlib=Treiber Bibliothek
label.DbIP=IP 1 Adresse
label.DbName=DB 1 Name
label.DbName1=DB 2 Name
label.DbPassword=Kennwort
label.DbPort=Port
label.DbPort1=Port 2
label.DbType=Datenbanktyp
label.DbURL=DB1 URL
label.DbURL1=DB 2 URL
label.DbUser=Benutzer
label.debt=Abrechnung
label.deletesplitpayment=L\u00f6sche separierte Abrechung
label.department=Abteilung
label.diners=Anzahl der G\u00e4ste
label.discount=Rabbat
label.display=Anzeige
label.double=Dezimal
label.dutyid=ID
label.dutyname=Steuer Name
label.dutyrate=Steuersatz
label.editline=Zeile bearbeiten
label.email=e-Mail
label.EndDate=Enddatum
label.epm.employee.id=Bediener ID
label.epm.employee=Bediener
label.epm.enddate=Enddatum
label.epm.notes=Anmerkungen
label.epm.startdate=Startdatum
label.epm.visible=Sichtbar
label.fast=Schnell
label.fax=Fax
label.firstname=Vorname
label.floorid=Raum ID
label.floorname=Raum Name
label.fontcolour=<html><font color=blue>Text Farbe</font>
label.fontexample=<html><font size=+2><i>Anzeige</i></font> ZWEI ZEILEN<br><font color=gray><b> AUF DEINER TASTE</b></font>
label.fontitalic=<html><i>Kursiver Text</i>
label.fontsize=<html><font size=-2>KLEINER TEXT</font>
label.fontsizelarge=<html><font size=+2>Gro\u00dfer Text</font>
label.fontsizesmall=<html><b>Gr\u00f6\u00dfe Schriftart:</b> <font size=-2>klein</font>
label.fontweight=<html><b>Fett gedruckter Text</b>
label.from=Von
label.general=Generell
label.grossprofit=Bruttogewinn
label.ibutton=iButton
label.image=Bild
label.imagesize=Bildgr\u00f6\u00dfe 250x250 Pixel oder weniger f\u00fcr beste Leistung
label.Infopanel=Fu\u00dfzeilen Statusanzeige ausblenden
label.inputamount=Eingabefeld \u00fcber Tastatur
Label.InputCash=
label.InputCash=Gegeben
label.instance=Einzelinstanz
label.integer=Ganze Zahl
label.invalidcustomers=Ung\u00fcltige Kunden
label.invlinestotal=Linien gesamt
label.invlinetotal=Line gesamt
label.IP1=IP 2 Adresse
label.item=Produkt
label.item2=Beschreibung
label.javapos.drawer=Laden Name
label.javapos.printer=Drucker Name
label.lastname=Nachname
label.lindediscount=Rabatt %
label.LoadError=Fehler beim Zeigen dieser Funktion!
Label.LoadError=Fehler beim Zeigen dieser Funktion!
label.locale=Lokalisierung
label.location=Ort / Adresse
label.locationaddress=Adresse
label.locationid=ID
label.locationname=Name
label.locationplace=Lagerh\u00e4user
label.looknfeel=Aussehen
label.loyaltycardnumber=Karten-Nummer
label.loyaltyproducts=Loyalty-Details
label.MachineDepartment=Abteilung
label.MachineDisplay=Kunden Display
label.machinedisplayconn=Modus
label.machinedisplayport=Port
label.MachineName=Name
label.MachinePrinter=Drucker 1
label.MachinePrinter2=Drucker 2
label.MachinePrinter3=Drucker 3
label.MachinePrinter4=Drucker 4
label.MachinePrinter5=Drucker 5
label.MachinePrinter6=Drucker 6
label.machineprinterport=Port
label.MachineScreen=Bildschirm
label.magcardreader=Magnetkartenleser
label.mandatory=Verpflichtend
label.margin=Marge
label.marine=Marina-Option verwenden
label.maxdebt=Forderung maximum
label.maximum=Maximum
label.merchantcode=ID Anbieter
label.minimum=Minimum
label.Money=Geld
label.money=Total
label.mooringcreatebtn=Bon anlegen
label.mooringscreatefor=Bon anlegen f\u00fcr
label.moveto=Ziehen nach
label.multidb=Multi-DB
label.name=Name
label.nocashsales=Kein Verkauf - Lade \u00f6ffnen
label.notes=Anmerkungen
label.noticketstoclose=Keine Rechnung zum schlie\u00dfen!
label.nullcategory=(Keine Warengruppe)
label.Number=Nummer
label.order=Bestellung
Label.Password=
label.Password=Kennwort
label.passwordnew=Neues Kennwort
label.passwordold=Altes Kennwort
label.passwordrepeat=Kennwort wiederholen
label.Payment=Bezahlung
Label.Payment=Bezahlung
label.paymentdate=Datum der Bezahlung
label.paymentgateway=Zahlart
label.paymentnote=Notizen
label.paymentreason=Anlass
label.paymentstitle=Bericht
label.paymenttestmode=Test-Modus
label.paymenttotal=Total
label.peopleimage=Bild
label.peoplename=Name
label.peoplevisible=Sichtbar
label.percent=Prozent
label.phone=Telefon
label.phone2=Telefon2
label.photo=Foto
label.pickupcodesize=L\u00e4nge der Pickup Nummer
label.placefloor=Stelle in Raum
label.placeid=ID
label.placename=Platz
label.placeposition=Position
label.postal=Postleitzahl
label.prepay=Prepay Menge
label.price=VK-Preis
label.pricetax=Preis inkl.
label.priceupdate=Lassen Preisaktualisierungen
label.pricewith00=Benutze Tastatur-Taste 00
label.printerstatusOff=Drucker aus
label.printerstatusOn=Drucker ein
label.printto=Drucker
label.printtokitchen=Auf Remote-Drucker ausdrucken\
label.printtoremote=Drucken auf Remote-Drucker
label.prodaux=Erg\u00e4nzend
label.prodbarcodem=Strichcode
label.prodbuttonhtml=Sales-Screen-Taste HTML
label.prodcategorym=Warengruppe
label.prodconstant=In allen Kategorien?
label.prodcost=EK-Preis
label.proddate=Memo Datum
label.proddefaultcategory=Standard Warengruppe
label.prodgeneral=Allgemein
label.prodincatalog=Im Katalog
label.prodminmax=<html><b>Minimum</b> and <b>Maximum</b> Lagerbestand werden im Abschnitt<b>Product \n\
label.prodname=Name
label.prodnamem=Name
label.prodorder=Anordnung
label.prodpricebuym=Einkaufspreis
label.prodpricesell=Verkaufspreis
label.prodpriceselltaxm=Verkaufspreis inkl.
label.prodproperties=Eigenschaften
label.prodrefm=Referenzwert
label.prodscale=Menge
label.prodstock=Bestand
label.prodstockcost=Bestandskosten/Jahr
label.prodstockmax=H\u00f6chstbestand
label.prodstocksec=Sicherheit Stufe
label.prodstockvol=Bestandsvolumen
label.prodsupplier=Lieferant
label.prodtax=Steuer
label.prodtaxcode=Steuer
label.productreceipt=Quittung f\u00fcr Garantiefall ben\u00f6tigt
label.produnits=St\u00fcckzahl
label.prodvaluebuy=Eingkaufswert
label.prodvaluesell=Verkaufswert
label.prodvolume=Anzahl
label.properties=Eigenschaften
label.receiptprint=Rechnungsdrucker aus
label.receiptprinter=Rechnungsdrucker
label.recorddeleted=(Aufzeichnung gel\u00f6scht)
label.recordeof=(Keine Aufzeichnung vorhanden)
label.recordnew=(Neue Aufzeichnung)
label.refunds=R\u00fcckerstattung
label.region=Bezirk
label.remainingcash=Verbleibend
label.reportsprinter=Beleg Drucker
label.resetpickup=Pickupz\u00e4hler zur\u00fccksetzen
label.resname=Quelle
label.restaurantcustomer=Empfange Kunde {0}. Selektiere einen leeren Tisch.
label.restaurantmove=Verschiebe Tisch {0}. Versetzen Sie den aktuellen Tisch oder den Haupttisch.
label.role=Rolle
label.roletabldescription=Beschreibung
label.roletableallowed=Erlaubt
label.roletableclass=Klasse
label.roletabledescription=Beschreibung
label.sales=Verk\u00e4ufe
label.salestitle=Verkaufsbericht
label.scale=Menge
label.scaleinput=Menge einf\u00fchren.
label.scanner=Scanner
label.SChargepanel=Servicegeb\u00fchr
label.SCOnOff=Servicegeb\u00fchr aktivieren
label.SCRate=H\u00f6he Servicegeb\u00fchr
label.SCRestaurant=Nur Restaurant-Modus?
label.SCZero=%
label.search=Suchen
label.searchkey=Suchbegriff
label.sequence=Folgenummer
label.service=Serviceartikel
label.sha=SHA
label.splitpayment=Zahlung aufteilen
Label.StartDate=Start Datum
label.startuplogo=Logo
label.startuppanel=Startbildschirm
label.startuptext=Test
label.stockdate=Datum
label.stockproduct=Produkt
label.stockreason=Anlass
label.stocktaker=Eingegeben von
label.stockunits=Vorr\u00e4tig
label.storename=Name Gesch\u00e4ft
label.StripeLiveKey=Geheimer Schl\u00fcssel
label.StripeLivePublishableKey=Ver\u00f6ffentlichender Schl\u00fcssel
label.subcategorytitle=Anzeige des Namens im Display
label.subtotalcash=Zwischensumme
label.supplier=Lieferant
label.supplierdocment=Dokument
label.suppliername=Lieferant
label.SupplierTransactions=Transaktionen
label.suppliervatid=Steuer Id
label.supptaxcategory=Lieferantensteuer-Kategorie
label.suptblHeaderCol1=Datum
label.suptblHeaderCol2=Produkt
label.suptblHeaderCol3=Menge
label.suptblHeaderCol4=Preis
label.suptblHeaderCol5=Anlass
label.table=Tisch
label.tabledisplayoptions=Tischanzeige
label.tableshowcustomerdetails=Zeige Kundendetails auf Tisch
label.tableshowwaiterdetails=Zeice Bedienerdetails auf Tisch
label.tax=Steuern
label.taxcash=Steuer
label.taxcategory=Steuer Kategorie
label.taxcategorym=Steuer-Kategorie
label.taxes=Steuern
label.taxid=Steuer ID
label.taxincluded=Setzen Sie Steuer eingeschlossen auf Start
label.taxincluded=Steuern inbegriffen bei Start setzen
label.taxparent=Parent Steuer
label.tblHeaderCol1=Tkt#
label.tblHeaderCol2=Datum
label.tblHeaderCol3=Produkt
label.tblHeaderCol4=Menge
label.tblHeaderCol5=Gesamt
label.tblProdHeaderCol1=Lagerh\u00e4user
label.tblProdHeaderCol2=Menge
label.tblProdHeaderCol3=Min.
label.tblProdHeaderCol4=Max.
label.tblProdHeaderCol6=Wert
label.terminal=Terminal
label.textclourtablename=Farbe Tischname
label.textcolourcustomer=Farbe Kundenname
label.textcolourwaiter=Farbe Kellner
label.texttip=Text Trinkgeld
label.ticketid=Rechnung
Label.Tickets=Bezahlungen
label.Tickets=Transaktionen
label.Ticketsbag=Rechnungen
Label.Ticketsbag=Rechnungen
label.ticketsetupexample=Beispiel
Label.ticketsetupexample=Beispiel
Label.ticketsetupnumber=Minimale L\u00e4nge Bon-Nr.
Label.ticketsetupprefix=Prefix f\u00fcr Bon-Nr.
label.time=Zeit
label.timeframe=Datum
label.timeperiod=Zeitraum
label.tktfooter1=Fu\u00dfzeile 1
label.tktfooter2=Fu\u00dfzeile 2
label.tktfooter3=Fu\u00dfzeile 3
label.tktfooter4=Fu\u00dfzeile 3
label.tktfooter5=Fu\u00dfzeile 5
label.tktfooter6=Fu\u00dfzeile 6
label.tktheader1=\u00dcberschrift 1
label.tktheader2=\u00dcberschrift 2
label.tktheader3=\u00dcberschrift 3
label.tktheader4=\u00dcberschrift 4
label.tktheader5=\u00dcberschrift 5
label.tktheader6=\u00dcberschrift 6
label.to=Bis
label.total=Summe
label.totalcash=Total
label.totaldiscount=Summe Rabatt
label.totalnet=Netto
label.totaltax=Steuern
label.Transactions=Transaktionen
label.type=Typ
label.units=Einheiten
label.units2=Menge
label.UOM=Ma\u00dfeinheit
label.uploadingproducts=Produkte hochladen . . . Bitte warten
label.URL=URL
label.user=Benutzer:\
label.ValidFrom=G\u00fcltig ab:
Label.ValidFrom=G\u00fcltig ab:
label.value=Betrag
label.value2=Preis
label.variableprice=Variabler Produkt Preis
label.vatid=Steuer Id
label.vip=VIP
label.visible=Sichtbar
label.voucher=Gutschein
label.voucherValue=Wert
label.warehouse=Lager
label.warranty=Garantie
Menu.Attributes=Produkt Kennzeichen
Menu.AttributeSets=Produkt Kennzeichensatz
Menu.AttributeUse=Produkt Kennzeichen einsatz
Menu.AttributeValues=Kennzeichen Wert
Menu.Auxiliar=Zus\u00e4tzliche Produkte
Menu.Backoffice=Administration
Menu.BarcodeSheet=Barcode
Menu.Breaks=Pause
Menu.Bundle=<html>Bundle<br><b>Produkte
Menu.CashFlow=Cashflow
Menu.CashRegisterLog=Transaktionen
Menu.Catalog=Katalog
Menu.Categories=Warengruppen
Menu.CategoryProductSalesChart=Verkauf nach Warengruppen
Menu.CategorySales=Verkauf nach Warengruppen
Menu.ChangePassword=Kennwort \u00e4ndern
Menu.CheckInCheckOut=Zeiterfassung
Menu.ClosedProducts=Produktverk\u00e4ufe
Menu.ClosedProducts1=Produktverk\u00e4ufe II
Menu.CloseTPV=Kassenabschluss
Menu.Closing=Kassenabschluss
Menu.Closing1=Kassenabschluss (Export)
Menu.Closing2=Kassenabschluss (Export)
Menu.Configuration=Konfiguration
Menu.CSVImport=<html>Produkt<br><b>CSV File
Menu.CSVReset=Import Datenbank zur\u00fccksetzten
Menu.CSVStockQty=<html>Products<br><b>Scanner Import
Menu.CustomerCSVImport=Import Datenbank zur\u00fccksetzten
Menu.Customers.Reports.Cards=<html>Kunden<br /><b>Karte
Menu.Customers.Reports.Debtors=<html>Kunden<br /><b>Debitoren
Menu.Customers.Reports.Diary=<html>Kunden<br /><b>Journal
Menu.Customers.Reports.Export=<html>Kundenliste<br />Export
Menu.Customers.Reports.List=Liste
Menu.Customers.Reports.Report=Kunden
Menu.Customers.Reports.Sales=Verkauf
Menu.Customers.Reports.Sales=Gutschein
Menu.Customers.Reports=\u00dcbersichten
Menu.Customers.Reports=<html><center><h4>Reports
Menu.Customers=Kunden
Menu.CustomersBReport=Kunden Standard
Menu.CustomersBReport=S\u00e4umige Kunden
Menu.CustomersDebtors=Kunden Debitoren
Menu.CustomersDiary=Kunden Journal
Menu.CustomersExport=Kundenliste (Export)
Menu.CustomersList=Kunden\u00fcbersicht
Menu.CustomersManagement=Kunden
Menu.CustomersPayment=Kundenkontenzahlung
Menu.CustomersReport=Kunden
Menu.Employees.Reports=Berichte
Menu.EPM.DailyPresenceReport=T\u00e4gliche Anwesenheit
Menu.EPM.PerformanceReport=Performance
Menu.ERPOrders=Bestellungen synchronisieren
Menu.ERPProducts=Produkte synchronisieren
Menu.Exit=Beenden
Menu.ExtendedByProducts=<html>Verkauf<br /><b>Kunde
Menu.ExtendedCashRegisterLog=Transaktions-Log: Erweitert
Menu.ExtendedSales=Verk\u00e4ufe (erweiterte Anzeige)
Menu.Floors=Raumpl\u00e4ne
Menu.Import.Reports=CSV Import Berichte
Menu.Import=CSV Import
Menu.InvalidData=Ung\u00fcltige oder doppelte Eintr\u00e4ge gefunden
Menu.Inventory=Lagerhaus
Menu.Inventory2=Aktueller Vorrat
Menu.InventoryBroken=Minimaler Vorrat
Menu.InventoryDiff=Bestandsaufnahme
Menu.InventoryDiffDetail=Lager Details
Menu.InventoryListDetail=Lager Details
Menu.InventoryQtyUpdate=Inventarmengenaktualisierung
Menu.Leaves=Gehen
Menu.Locations=Lagerh\u00e4user
Menu.Main=Hauptmen\u00fc
Menu.Maintenance.ERP=Openbravo ERP
Menu.Maintenance.POS=Kassensystem
Menu.Maintenance.Reports=\u00dcbersichten
Menu.Maintenance.Reports=Berichte
Menu.Maintenance=Einstellungen
Menu.MissingData=Fehlende Angaben oder falsche Preisangabe
Menu.NewProducts=Neue Artikel angelegt
Menu.Panel.Customers.Forms=<html><h4>Verwalten
Menu.Panel.Customers.Reports=<html><h4>Berichte
Menu.Panel.Maintenance.Forms=<html><center><h4>Verwalten
Menu.Panel.Maintenance.Reports=<html><h4>Berichte
Menu.Panel.Sales.Charts=<html><h4>Diagramme
Menu.Panel.Sales.Reports=<html><h4>Berichte
Menu.Panel.Stock.Charts=<html><h4>Diagramme
Menu.Panel.Stock.Forms=<html><h4>Verwalten
Menu.Panel.Stock.Reports=<html><h4>Berichte
Menu.Panel.Suppliers.Forms=<html><center><h4>Verwalten
Menu.Panel.Suppliers.Reports=<html><h4>Berichte
Menu.PaymentReport=Zahlungsberichte
Menu.Payments=Ein-/Auszahlungen
Menu.PresenceManagement=Zeiterfassungsauswertung
Menu.Printer=Drucker
Menu.ProductCatalog=Produktkatalog (Liste)
Menu.ProductLabels=Artikel Labels
Menu.ProductList=Produktliste
Menu.Products=Produkte
Menu.ProductSales=Artikel Verk\u00e4ufe
Menu.ProductsWarehouse=Produkte nach Lagerort
Menu.Reports=Berichte
Menu.ReportTaxes=Steuern
Menu.Resetpickup=Pickup-Z\u00e4hler zur\u00fccksetzen
Menu.Resources=Quellcode
Menu.Roles=Rollen
Menu.SaleCatalog=Katalog
Menu.SalesByCustomer=Verk\u00e4ufe nach Kunden
Menu.SalesChart=Verkaufsgrafik
Menu.SalesManagement.Charts=Grafiken
Menu.SalesManagement.Reports=Berichte
Menu.SalesManagement=Verk\u00e4ufe
Menu.SalesProfit=Artikelverk\u00e4ufe: Gewinn
Menu.SaleTaxes=Steuern
Menu.ShelfEdgeLabels=Labels: Regaletiketten
Menu.StockDiary=Bestandsbewegungen
Menu.StockManagement.Edit=Einstellungen
Menu.StockManagement.Reports=Berichte
Menu.StockManagement=Produkte
Menu.StockMovement=Bestandsverwaltung
Menu.Suppliers.Reports.Cards=Karten
Menu.Suppliers.Reports.Creditors=Gl\u00e4ubiger
Menu.Suppliers.Reports.Diary=Tagebuch
Menu.Suppliers.Reports.Export=<html>Liste<br />Export
Menu.Suppliers.Reports.List=Liste
Menu.Suppliers.Reports.Payment=Zahlungen
Menu.Suppliers.Reports.Products=Produkt
Menu.Suppliers.Reports.Report=Lieferanten
Menu.Suppliers.Reports.Sales=Verkauf
Menu.Suppliers.Reports=Berichte
Menu.Suppliers=Lieferanten
Menu.SuppliersManagement=Lieferanten
Menu.SuppliersPayment=Lieferantenzahlung
Menu.SuppliersProducts=Produkt
Menu.System=System
Menu.Tables=Tische
Menu.TaxCategories=Steuer Kategorien
Menu.TaxCatSales=Steuer: Kategorien Verk\u00e4ufe
Menu.TaxCustCategories=Steuer Kunden Kategorien
Menu.Taxes=Steuern
Menu.ThirdParties=Lieferanten
Menu.ThirdPartiesManagement=Lieferanten Management
Menu.Ticket=Verk\u00e4ufe
Menu.TicketEdit=Bonjournal
Menu.TicketRefund=R\u00fcckerstattungen
Menu.TimeSeriesProduct=Produktserie
Menu.Tools=Werkzeuge
Menu.Top10Sales=TOP 10 Verk\u00e4ufe
Menu.Transfer=<html>Transfer<br /><b>Database
Menu.Uom=Ma\u00dfeinheit
Menu.Update=Datenbank-Update (manuell)
Menu.Tools.UpdatedPrices=Preis\u00e4nderungen
Menu.UserNoSales=<html>Kein Verkauf<br /><b>Nutzer
Menu.Users=Nutzer
Menu.UserSells=<html>Verk\u00e4ufe<br /><b>Nutzer
Menu.UsersReport=Nutzer
Menu.UserTip=<html>Nutzer<br /><b>Trinkgeld
Menu.UserTips=<html>Nutzer<br /><b>Trinkgeld
Menu.UserVoids=<html>Nutzer<br /><b>Ung\u00fcltig
Menu.Utilities=Werkzeug
Menu.UtilityOptions=Werkzeug Optionen
Menu.Vouchers=Gutscheine
message.at=beim
message.BadPassword=Falsches Kennwort, bitte nochmals versuchen.
message.breakoverandcheckedin=Pause beendet, eingeloggt um
message.breakoverandcheckedout=Pause beendet, ausgeloggt um
message.cannotcalculatetaxes=Kann Steuer f\u00fcr Rechnung nicht berechnen,\n\
message.cannotchangepassword=Kann das Kennwort nicht \u00e4ndern.
message.cannotcheckin=Kann die Anmeldung nicht ausf\u00fchren!
message.cannotcheckout=Kann die Abmeldung nicht ausf\u00fchren!
message.cannotclosecash=Kann keinen Kassenschluss machen.
message.cannotdeleteconfig=Konfigurationsdatei kann nicht gel\u00f6scht werden.
message.cannotexecute=Kann Aktion nicht ausf\u00fchren.
message.cannotfillchart=Kann der Grafik nicht mit Daten f\u00fcllen.
message.cannotfillreport=Kann die Belegdaten nicht schreiben.
message.cannotfindattributes=Dieses Produkt hat keine Kennzeichnen
message.cannotfindcustomer=Kann Kundendaten nicht finden!
message.cannotfindemployee=Kann Bediener/Bedienerin nicht finden!
message.cannotloadlists=Kann Liste nicht laden!
message.cannotloadreport=Kann die Belegdefinition nicht laden.
message.cannotloadreportdata=Kann die Belegdaten nicht laden.
message.cannotloadresourcedata=Kann die Belegquellen nicht laden.
message.cannotloadticket=Kann Rechnung nicht laden.
message.CannotMove=Kann nicht zur andere Zeile springen.
message.cannotprint=Kann Rechnung nicht drucken.
message.cannotprintline=Kann Zeile nicht drucken.
message.cannotprintticket=Kann Rechnung nicht drucken.
message.cannotsaveconfig=Konfigurationsdatei kann nicht gespeichert werden.
message.cannotsaveinventorydata=Kann Lagerdaten nicht speichern
message.cardnew=Der Wert der Karte wird ge\u00e4ndert. Weiter machen?
message.cardremove=Der Wert der Karte wird entfernt. Weiter machen?
message.ccentersequence=Geben Sie die Closed Cash Sequence Number
message.changepassworddistinct=Das Kennwort stimmt nicht mit vorherigen Kennwort \u00fcberein. Bitte geben Sie es erneut ein!
message.changeserver=Aktuellen Server wechseln ist in Entwicklung
message.checkedin=Arbeitsbeginn
message.checkedout=Arbeitsende
message.closecashok=Die Kasse wurde geschlossen.
message.configfactory=Zur\u00fcck zu den Standardeinstellungen. Aktuelle Einstellungen werden gel\u00f6scht. Fortsetzen?
message.configrestore=Ver\u00e4nderte Einstellungen werden zur\u00fcckgesetzt. Fortsetzen?
message.createdatabase=<html>Datenbank nicht gefunden. Eine neue wurde erstellt.<br>Fortsetzen?
message.customeradd=Kunde zu diesem Bon hinzuf\u00fcgen?
message.customeraddnew=Kundendetails vervollst\u00e4ndigen und zu diesem Bon speichern?
message.customerassign=Kunde zu diesem Bon zuweisen?
message.customerchange=Kunde f\u00fcr diesen Bon \u00e4ndern?
message.customerchangeyn=Bist Du sicher, dass der Kunde f\u00fcr diesen Bon ge\u00e4ndert werden soll?
message.customercheck=Ein Wert im Suchfeld wird ben\u00f6tigt
message.customerclear=Bist Du sicher? Der Kunde wird vom Bon gel\u00f6scht
message.customerdebtexceded=Kunde hat erlaubte Kreditlinie \u00fcberschritten
message.databaseconnectionerror=Datenbank ist nicht verf\u00fcgbar. Verbinden nicht m\u00f6glich.
message.databaseconnectsuccess=<html><h2>Du bist verbunden!</h2><br>Du bist bereit Deine bestehenden Datenbank zu migrieren
message.databasedrivererror=Verbinden zur Datenbank nicht m\u00f6glich. Treiber fehlt!
message.databasenotsupported=Datenbank "{0}" wird nicht unterst\u00fctzt.
message.databasesuccess=<html><h2>Du bist verbunden!</h2><br> Starte uniCenta oPOS neu, um die Datenbankverbindung zu laden
message.email=Nicht gefunden
message.emptynumber=Die Nummer kann nicht leer sein
message.enterbuyprice=Neuen Kaufpreis ein
message.ibuttonnotfound=Kein iButton Adapter gefunden
message.indexcomplete=<html>Indexing complete<br>It is recommended you restart uniCenta oPOS
message.invalidenddate=End-Datum kann nicht vor Start-Datum liegen
message.invalidstartdate=Start-Datum kann nicht vor System-Datum liegen
message.leavecontrol=Ist auf Urlaub. Zum Einchecken: Kontaktieren Sie Ihren Manager, um den Abbruch zu verlassen
message.leavefor=abwesend f\u00fcr
message.location.current=<html><center><h4>Kein Lager zu diesem Standort zugeordnet
message.mergetable=Tabellen zusammenf\u00fchren
message.mergetablequestion=Sind Sie sicher das sie die Tabellen zusammenf\u00fchren m\u00f6chten?
message.migratemessage=Datenbanktransfer
message.nocard=Kundenkarte nicht gefunden. Neuer Versuch...
message.nocardreader=Kartenleser nicht definiert.
message.nocustomer=Eine Kunde mit dieser ID existiert nicht
message.nocustomernodebt=Dieses Beleg ist nicht zugeordnet.\n\
message.nopaymentgateway=Zahlart ist nicht definiert.
message.noprinters=Keine Drucker installiert
message.noproduct=Ein Produkt mit diesem Produktcode existiert nicht!
message.nosaveticket=Kann Rechnung nicht speichern.
message.noshift=hat keinen vorhergehenden Dienst
message.nostocklocation=Keine Lagerpl\u00e4tze f\u00fcr dieses Produkt
message.nosupptranx=Keine Transaktionen f\u00fcr diesen Lieferanten
message.notactive=Beim Laden des Eingabefeldes ist ein Fehler aufgetreten.
message.notexiststicket=Der Beleg existiert nicht.
message.notexiststickettitle=Beleg Nachricht
message.noticket=Der Beleg existiert nicht mehr.
message.notpermissions=Sie haben keine ausreichenden Rechte.
message.noupdatescript=<html>Eine \u00e4ltere Datenbankversion wurde entdeckt. Ein Konvertieren ist jedoch nicht m\u00f6glich!<br>Openbravo POS schlie\u00dft nun.
message.novprice=<html><h3>Variabler Produktpreis!</h2><br> Preis eingeben, dann Produkt ausw\u00e4hlen
message.noweight=Die Bedeutung ist nicht m\u00f6glich.
message.nullticket=<html>Du kannst keinen leeren Bon erstellen!<br>Bitte ein Produkt f\u00fcr diesen Verkauf hinzuf\u00fcgen
message.paymentcashneg=R\u00fcckzahlung ausf\u00fchren. Danach OK dr\u00fccken!
message.paymenterror=Bezahlung schlug fehl!
message.paymenterrorunknown=Der Bezahlungsfehler ist unbekannt.
message.paymentexceptionremote=
message.paymentexceptionservice=Fehler! Zahlart ist nicht gefunden.
message.paymentfree=Kostenfrei
message.paymentgatewayemv=<html><center><h4>Dr\u00fccken Sie \u221a, um das Ger\u00e4t zu initialisieren
message.paymentgatewayemvrefund=<html><center><h4>Dr\u00fccken Sie \u221a, um das Ger\u00e4t zu initialisieren
message.paymentgatewayext=F\u00fchren Sie Karten-Zahlung durch und dr\u00fccken sie OK.
message.paymentgatewayextrefund=F\u00fchren Sie den Karten-Storno aus und dr\u00fccken sie OK.
message.paymentgatewayswipe=Bitte Karte einf\u00fchren und auf OK dr\u00fccken.
message.paymentgatewaytype=Kartendetails hinzuf\u00fcgen und dann mit OK best\u00e4tigen.
message.paymentnotauthorised=Sie sind zu dieser Zahlung nicht befugt.
message.paymentrefundsnotsupported=R\u00fcckerstattungen werden nicht unterst\u00fctzt.
message.preparescanner=Bereiten Sie den Barcode-Scanner vor und dr\u00fccken Sie OK.
message.printererror=Der Rechnung kann nicht gedruckt werden
message.probleminbreak=Problem in Pause
message.productnotselected=Kein Produkt selektiert
message.resetpickup=<html><center><h4>M\u00f6chten Sie die Auftragsannahme-Nummer wirklich auf 0 zur\u00fccksetzen?
message.restartchanges=Die neue Konfiguration wurde gespeichert. Beim n\u00e4chsten Start der Kasse wird sie aktiv.
message.scannerfail=Der Produktscan schlug fehl.
message.scannerfail2=Der Produktdownload schlug fehl.
message.scannerok=Der Produktdownload war erfolgreich.
message.supplierinvalid=Ung\u00fcltiger Lieferant
message.systemclosecas=jCheckBox1
message.systemclosecash=Close Cash Taste verschieben
message.tableempty=Die Tabelle ist nun leer
message.tablefull=Die Tabelle ist nun voll
message.title.nostocklocation=Lagerh\u00e4user
message.title=Kassenregister Meldung
message.transfercomplete=<html>Data Transfer is complete<br>Data will now be indexed
message.transfermessage=Datenbank\u00fcbertragung
message.transfernotsupported=Datenbanktransferstyp nicht unterst\u00fctzt\
message.transfertitle=Datenbank\u00fcbertragung
message.updatedatabase=<html>Eine alte Datenbankversion wurde entdeckt.Die Datenbank wird automatisch konvertiert.<br>Die Daten gehen aber m\u00f6glicherweise verloren.Bitte machen Sie vorher ein Backup.<br>M\u00f6chten Sie diesen Vorgang fortsetzen?
message.uuidcopy=<html><center><h4>UUID wurde in Ihre Zwischenablage kopiert
message.wannaclosecash=Sind Sie sich sicher, dass sie die Kasse schlie\u00dfen wollen?
message.wannadelete=M\u00f6chten sie den Beleg wirklich l\u00f6schen?
message.wannasave=\u00c4nderungen speichern vor abschliessen?
messsage.title.supplierinvalid=Ung\u00fcltiger Lieferant
migration.warning=Warnung
payment.title=Bezahlung
printer.null=Kein Drucker verf\u00fcgbar
printer.screen=Bildschirm Drucker
printer.serial=Bondrucker
resource.binary=Bin\u00e4r Datei
resource.image=Bild
resource.text=Text
rest.label.chairs=Sitze
rest.label.customer=Kunde
rest.label.date=Buchung
rest.label.notes=Notizen
scale.invalidvalue=Menge ung\u00fcltiger Wert
scale.notdefined=Menge ist undefiniert
stock.in.movement=In Buchung
stock.in.purchase=In Kauf
stock.in.refund=In Erstattung
stock.out.break=Aus Gebrochen
stock.out.crossing=\u00dcbertragung
stock.out.free=Kostenfrei
stock.out.movement=Aus Buchung
stock.out.refund=Aus Erstattung
stock.out.sale=Aus Verkauf
stock.out.subtract=Subtrahieren
stock.out.used=Benutzt
tab.bank=Kreditinstitut
tab.cash=Bar
tab.cashrefund=Storno
tab.cheque=Scheck
tab.chequerefund=Scheck Storno
tab.debt=Abrechnung
tab.free=Frei
tab.magcard=Karte
tab.paper=Slip
tab.slip=Slip
tab.ticket=Belegnummer
tab.voucher=Gutschein
title.changepassword=Kennwort \u00e4ndern
title.CSVImport=Status
title.editor=Editor Meldung
tkt.tktfooter1=Fu\u00dfzeile 1
tkt.tktfooter2=Fu\u00dfzeile 2
tkt.tktfooter3=Fu\u00dfzeile 3
tkt.tktfooter4=Fu\u00dfzeile 4
tkt.tktfooter5=Fu\u00dfzeile 5
tkt.tktfooter6=Fu\u00dfzeile 6
tkt.tktheader1=\u00dcberschrift 1
tkt.tktheader2=\u00dcberschrift 2
tkt.tktheader3=\u00dcberschrift 3
tkt.tktheader4=\u00dcberschrift 4
tkt.tktheader5=\u00dcberschrift 5
tkt.tktheader6=\u00dcberschrift 6
Tooltip.barcodetype=
tooltip.barcodetype=Voreinstellung ist EAN Barcodes. Schalter f\u00fcr UPC-Format
tooltip.fontbold=<b>Fett</b>
tooltip.fontcolour=<font color=blue>
tooltip.fontexample=<font size=+2><i>ANZEIGE</i></font> ZWEI ZEILEN<br><font color=gray><b> AUF DEINER TASTE</b></font>
tooltip.fontitalic=<i>Kursiver Text</i>
tooltip.fontsize=<font size=-2>klein</font>
tooltip.fontsizelarge=<font size=+2>Gro\u00df</font>
tooltip.fontsizesmall=<font size=-2>klein</font>
tooltip.prepay=Prepay-Konto
tooltip.priceupdate=Preisaktualisierung im Verkaufsbild zulassen
transfer.notvalidversion=Der neue Datenbank-Typ wird nicht unterst\u00fctzt
transfer.ScriptNotFound=Transfers-Skript nicht gefunden
transfer.warning=Transfersfehler SQL
transfer.warningnodefault=Datenbank anlegen nicht gefunden
transfer.warningnofk=Foreign Key nicht gefunden
transpayment.bank=Kreditinstitut
transpayment.cash=Bar
transpayment.cashin=Bar Einzahlung
transpayment.cashout=Bar Auszahlung
transpayment.cashrefund=Storno
transpayment.cheque=Scheck
transpayment.chequerefund=Scheck Storno
transpayment.debt=Abrechnung
transpayment.debtpaid=Bezahlte Rechnung
transpayment.free=Kostenfrei
transpayment.ccard=Karte
transpayment.ccardrefund=Karten Storno
transpayment.slip=Slip
transpayment.ticket=Rechnung
transpayment.voucher=Gutschein
transpayment.voucherin=Gutschein Eingabe
transpayment.voucherout=Gutschein Ausgabe
Visor.Title=uniCenta oPOS