5.0 Source Code
Committing 5.0 Source Code
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,484 @@
|
||||
# Openbravo POS je PC kasa koja ima podr\u0161ku i za touch screen monitore.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2009 Openbravo, S.L.
|
||||
# http://sourceforge.net/projects/openbravopos
|
||||
# Copyright (c) 2007 openTrends Solucions i Sistemes, S.L
|
||||
# Modified by Openbravo SL on March 22, 2007
|
||||
# These modifications are copyright Openbravo SL
|
||||
# Author/s: A. Romero
|
||||
# You may contact Openbravo SL at: http://www.openbravo.com
|
||||
#
|
||||
# Preveo na hrvatski: Pro-Sistemi <http://www.pro-sistemi.com/>
|
||||
#
|
||||
# Ova datoteka je dio Openbravo POS sistema.
|
||||
#
|
||||
# Openbravo POS je besplatan software: mo\u017eete ga distribuirati i/ili
|
||||
# modificirati pod uvjetima GNU General Public Licence koja je objavljena
|
||||
# od strane Free Software Foundation, bilo licencne verzije 3, ili bilo
|
||||
# koje kasnije verzije ( mo\u017eda u Va\u0161em slu\u010daju ).
|
||||
#
|
||||
# Openbravo POS se distribuira u nadi da \u0107e biti od koristi, ali
|
||||
# BEZ IKAKVE GARANCIJE; \u010dak i ako je slu\u010daj da je KUPLJEN kao roba ili
|
||||
# je PREPRAVLJEN radi specifi\u010dnih potreba. Pogledajte
|
||||
# GNU General Public Licencu za vi\u0161e detalja o tome.
|
||||
#
|
||||
# Uz Openbravo POS ste trebali dobiti kopiju GNU General Public Licence.
|
||||
# Ako niste, pogledajte je na <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
Button.Cancel=
|
||||
button.cancel=Odustani
|
||||
button.catalogadd=Dodaj u katalog
|
||||
button.catalogdel=Makni iz kataloga
|
||||
button.clean=Resetiraj
|
||||
button.close=
|
||||
Button.Close=Zatvori
|
||||
button.closecash=Zatvori kasu
|
||||
button.deleteticket=
|
||||
button.edit=Uredi
|
||||
button.executechart=Napravi grafikon
|
||||
button.executefilter=Filtriraj
|
||||
button.executereport=Napravi izvje\u0161taj
|
||||
button.factory=Tvorni\u010dke postavke
|
||||
button.listtickets=Popis
|
||||
button.movetable=Makni
|
||||
button.newcustomer=Novo
|
||||
Button.newcustomer=Novo
|
||||
button.newticket=Novo
|
||||
button.newticket=Novo
|
||||
button.OK=
|
||||
button.opendrawer=Otvori ladicu
|
||||
button.pay=Ra\u010dun
|
||||
button.peoplepassword=Lozinka
|
||||
button.prepay=PrePay
|
||||
button.print=Ispis
|
||||
button.printcash=Ispis
|
||||
button.receive=Primi
|
||||
button.refund=Vrati
|
||||
button.refundall=Vrati sve
|
||||
button.refundit=Primi
|
||||
button.refundline=Vrati liniju
|
||||
button.refundone=Vrati jednu
|
||||
button.reloadticket=Ponovno u\u010ditaj
|
||||
button.reservations=Rezervacije
|
||||
button.reset=Resetiraj
|
||||
button.restore=Vrati na staro
|
||||
button.save=Snimi
|
||||
button.scale=Interval
|
||||
button.tables=Stolovi
|
||||
button.transfer=Transfer
|
||||
caption.split=Podijeli ra\u010dun na 2 dijela
|
||||
caption.tickets=Ra\u010duni
|
||||
caption.upload=U\u010ditaj popis artikala
|
||||
database.scripterror=Nemogu\u0107e izvr\u0161iti skriptu kreacije baze podataka.
|
||||
database.scriptwarning=Skripta kreiranja baze nije uspje\u0161no pokrenuta.
|
||||
display.null=Prikaz nije mogu\u0107
|
||||
display.screen=Prikaz na ekranu
|
||||
display.window=Prikaz
|
||||
exception.unavailabledataset=Set podataka nije dostupan
|
||||
exception.unavailablefield=Polje nije definirano\: {0}
|
||||
exception.unavailablefields=Polja nisu dostupna
|
||||
filter.dbdriverlib=Baza programa za pokretnje (*.jar,*.zip)
|
||||
form.customertitle=Popis kupaca
|
||||
form.productslist=Popis artikala
|
||||
form.selectprintertitle=Izaberi pisa\u010d
|
||||
form.tickettitle=Popis ra\u010duna
|
||||
label.address=Adresa
|
||||
label.address2=Adresa 2
|
||||
label.all=Sve
|
||||
label.attribute=Obilje\u017eje artikla
|
||||
label.attributes=Obilje\u017eja
|
||||
label.attributeset=Definiranje obilje\u017eja
|
||||
label.barcodetype=Switch to UPC Barcodes
|
||||
label.bybarcode=Po EAN bar kodu
|
||||
label.bycustomer=Po kupcima
|
||||
label.bydates=Po datumu
|
||||
label.byform=Po svojstvu
|
||||
label.byproduct=Po artiklu
|
||||
label.byreason=Po obrazlo\u017eenju
|
||||
label.bywarehouse=Po skladi\u0161tu
|
||||
label.card=Kartica
|
||||
label.cardexpdate=Datum isteka
|
||||
label.cardholder=Ime vlasnika
|
||||
label.cardnumber=Broj kartice
|
||||
label.cascade=Kumulativni porez
|
||||
label.Cash=Gotovina
|
||||
label.CashMachine=Kasa
|
||||
label.catid=ID identifikacijski broj
|
||||
label.catimage=Slika
|
||||
label.catname=Kategorija
|
||||
label.certificatepath=Certifikat
|
||||
label.certificatepwd=Lozinka certifikata
|
||||
label.ChangeCash=Vratiti
|
||||
label.city=Grad
|
||||
label.commerceid=Porezni broj OIB
|
||||
label.commercepwd=Lozinka
|
||||
label.commercesign=Potpis trgovca
|
||||
label.contact=Kontakt
|
||||
label.country=Dr\u017eava
|
||||
label.curdate=Datum duga
|
||||
label.curdebt=Valuta duga
|
||||
label.currency=Valuta
|
||||
label.currentstock=Dostupno
|
||||
label.customer=Kupac
|
||||
label.custtaxcategory=Kategorija poreza kupca
|
||||
label.Database=Baza podataka
|
||||
Label.Database=Baza podataka
|
||||
label.date=Datum
|
||||
label.datestitle=Datumi isplate
|
||||
label.datetime=Datum i vrijeme
|
||||
label.DbDriver=Klasa programa za pokretanje
|
||||
label.dbdriverlib=Baza programa
|
||||
label.DbPassword=Lozinka
|
||||
label.DbURL=Lokacija baze
|
||||
label.DbUser=Korisnik
|
||||
label.debt=Dug
|
||||
label.double=Decimalni broj
|
||||
label.dutyid=ID identifikacijski broj
|
||||
label.dutyname=Ime poreza
|
||||
label.dutyrate=Stopa poreza
|
||||
label.editline=Uredi
|
||||
label.email=E-mail
|
||||
label.EndDate=Zavr\u0161ni datum
|
||||
label.fax=Faks
|
||||
label.firstname=Ime
|
||||
label.floorid=ID identifikacijski broj
|
||||
label.floorname=Podij
|
||||
label.image=Slika
|
||||
label.InputCash=Kupac dao
|
||||
label.integer=Cijeli broj
|
||||
label.item=Artikl
|
||||
label.javapos.drawer=Ime ladice
|
||||
label.javapos.printer=Ime pisa\u010da
|
||||
label.lastname=Prezime
|
||||
label.LoadError=Gre\u0161ka kod u\u010ditavanja.
|
||||
label.locale=Lokalno
|
||||
label.location=Lokacija / Adresa
|
||||
label.locationaddress=Adresa
|
||||
label.locationid=ID identifikacijski broj
|
||||
label.locationname=Ime
|
||||
label.looknfeel=Tema
|
||||
label.MachineDisplay=Ekran kupca
|
||||
label.machinedisplayconn=Mod
|
||||
label.machinedisplayport=Port
|
||||
label.MachineName=Ime
|
||||
label.MachinePrinter=Pisa\u010d 1
|
||||
label.MachinePrinter2=Pisa\u010d 2
|
||||
label.MachinePrinter3=Pisa\u010d 3
|
||||
label.machineprinterport=Port
|
||||
label.MachineScreen=Ekran
|
||||
label.magcardreader=\u010cita\u010d kartica
|
||||
label.maxdebt=Maks. dug
|
||||
label.maximum=Maksimum
|
||||
label.merchantcode=Trgova\u010dki kod
|
||||
label.minimum=Minimum
|
||||
label.money=Ukupno
|
||||
label.name=Ime
|
||||
label.name=Ime
|
||||
label.notes=Bilje\u0161ke
|
||||
label.noticketstoclose=Nema ra\u010duna za obra\u010dun
|
||||
label.nullcategory=(Nema kategorije)
|
||||
label.order=Red.br.
|
||||
label.Password=Lozinka
|
||||
label.passwordnew=Nova lozinka
|
||||
label.passwordold=Stara lozinka
|
||||
label.passwordrepeat=Ponovi lozinku
|
||||
label.Payment=Pla\u0107anje
|
||||
label.paymentdate=Datum
|
||||
label.paymentgateway=Na\u010din pla\u0107anja
|
||||
label.paymentreason=Razlog
|
||||
label.paymentstitle=Izvje\u0161taji pla\u0107anja
|
||||
label.paymenttestmode=Test mod
|
||||
label.paymenttotal=Ukupno
|
||||
label.peopleimage=Slika
|
||||
label.peoplename=Ime
|
||||
label.peoplevisible=Vidljivo
|
||||
label.percent=Postotak
|
||||
label.phone=Telefon
|
||||
label.phone2=Mobitel
|
||||
label.placefloor=Podij
|
||||
label.placeid=ID identifikacijski broj
|
||||
label.placename=Mjesto
|
||||
label.placeposition=Pozicija
|
||||
label.postal=Po\u0161tanski broj
|
||||
label.prepay=El\u0151t\u00f6rlesztett \u00f6sszeg
|
||||
label.price=Cijena
|
||||
label.pricetax=Cijena+PDV
|
||||
label.priceupdate=Hagyjuk \u00e1rat friss\u00edt\u00e9sek
|
||||
label.prodaux=Pomo\u0107ni
|
||||
label.prodbarcode=Bar kod
|
||||
label.prodcategory=Kategorija
|
||||
label.prodcost=Cijena
|
||||
label.prodgeneral=Generalno
|
||||
label.prodincatalog=U katalogu
|
||||
label.prodname=Ime
|
||||
label.prodorder=Red.br.
|
||||
label.prodpricebuy=Nabavna cijena
|
||||
label.prodpricesell=Prodajna cijena
|
||||
label.prodpriceselltax=Prodajna cijena+PDV
|
||||
label.prodproperties=Svojstva
|
||||
label.prodref=\u0160ifra
|
||||
label.prodscale=Interval
|
||||
label.prodstock=Zaliha
|
||||
label.prodstockcost=Tro\u0161kovi zaliha po godini
|
||||
label.prodstockmax=Maksimum
|
||||
label.prodstocksec=Sigurnosni nivo
|
||||
label.prodstockvol=Koli\u010dina zaliha
|
||||
label.produnits=Jedinica
|
||||
label.prodvaluebuy=Nabavna vrijednost
|
||||
label.prodvaluesell=Prodajna vrijednost
|
||||
label.prodvolume=Koli\u010dina
|
||||
label.properties=Obilje\u017eja
|
||||
label.receiptprinter=Pisa\u010d za ra\u010dune
|
||||
label.recorddeleted=(Izbrisan zapis)
|
||||
label.recordeof=(Nema zapisa)
|
||||
label.recordnew=(Novi zapis)
|
||||
label.refunds=Isplate
|
||||
label.region=Regija
|
||||
label.remainingcash=Ostalo
|
||||
label.reportsprinter=Pisa\u010d za izvje\u0161taje
|
||||
label.resname=Izvor
|
||||
label.restaurantcustomer=Prijem gosta {0}. Selektiraj prazan stol.
|
||||
label.restaurantmove=Premje\u0161tanje stola {0}. Odaberi drugi stol ili onaj prvobitni.
|
||||
label.role=Pravilo
|
||||
label.sales=Uplate
|
||||
label.salestitle=Izvje\u0161taji prodaje
|
||||
label.scale=Opseg
|
||||
label.scaleinput=Unesi te\u017einu.
|
||||
label.scanner=Bar kod \u010dita\u010d
|
||||
label.SCZero=%
|
||||
label.search=Tra\u017ei
|
||||
label.searchkey=\u0160ifra
|
||||
label.sequence=Red.br.
|
||||
label.sha=SHA - Secure Hash Algorithm
|
||||
label.StartDate=Po\u010detni datum
|
||||
label.stockdate=Datum
|
||||
label.stockproduct=Artikl
|
||||
label.stockreason=Razlog
|
||||
label.storename=Ime du\u0107ana
|
||||
label.subtotalcash=Zbroj
|
||||
label.table=Stol
|
||||
label.tabletransbutton=Transparent table button
|
||||
label.tax=Porez
|
||||
label.taxcash=Porez
|
||||
label.taxcategory=Kategorija poreza
|
||||
label.taxes=Porezi
|
||||
label.taxid=Porezni broj
|
||||
label.taxparent=Osnovni porez
|
||||
label.terminal=Terminal
|
||||
label.ticketid=Ra\u010dun br.
|
||||
label.Tickets=Pla\u0107anja
|
||||
label.Ticketsbag=Ra\u010duni
|
||||
label.time=Vrijeme
|
||||
label.totalcash=Ukupno
|
||||
label.type=Vrsta
|
||||
label.units=Kom.
|
||||
label.uploadingproducts=U\u010ditavanje artikala... Molimo pri\u010dekajte trenutak
|
||||
label.user=Korisnik
|
||||
label.value=Vrijednost
|
||||
label.visible=Vidljivo
|
||||
label.warehouse=Skladi\u0161te
|
||||
Menu.Attributes=Obilje\u017eja artikla
|
||||
Menu.AttributeSets=Skupovi obilje\u017eja artikala
|
||||
Menu.AttributeUse=Upotreba obilje\u017eja artikala
|
||||
Menu.AttributeValues=Vrijednosti obilje\u017eja
|
||||
Menu.Auxiliar=Dodatni artikli
|
||||
Menu.Backoffice=Administracija
|
||||
Menu.Bundle=<html>Bundle<br><b>Artikli
|
||||
Menu.Catalog=Katalog
|
||||
Menu.Categories=Kategorije
|
||||
Menu.ChangePassword=Promjena lozinke
|
||||
Menu.ClosedProducts=Prodaje
|
||||
Menu.CloseTPV=Obra\u010dun kase
|
||||
Menu.Closing=Izvje\u0161taj obra\u010duna
|
||||
Menu.Configuration=Konfiguracija
|
||||
Menu.CSVStockQty=<html>Products<br><b>Scanner Import
|
||||
Menu.Customers.Reports=Izvje\u0161taji
|
||||
Menu.Customers=Kupci
|
||||
Menu.CustomersBReport=Popis kupaca
|
||||
Menu.CustomersDiary=Dnevnik kupaca
|
||||
Menu.CustomersManagement=Kupci
|
||||
Menu.CustomersPayment=Kupci
|
||||
Menu.CustomersReport=Kupci
|
||||
Menu.ERPOrders=Sinhronizacija narud\u017ebi
|
||||
Menu.ERPProducts=Sinhronizacija POS kase
|
||||
Menu.Exit=Izlaz
|
||||
Menu.Floors=Podiji
|
||||
Menu.Inventory=Artikli u skladi\u0161tu
|
||||
Menu.Inventory2=Trenutne zalihe
|
||||
Menu.InventoryBroken=Nedovoljne zalihe
|
||||
Menu.InventoryDiff=Zapisnik zaliha
|
||||
Menu.InventoryDiffDetail=Dnevnik inventara
|
||||
Menu.InventoryListDetail=Trenutni inventar
|
||||
Menu.Locations=Lokacije skladi\u0161ta
|
||||
Menu.Main=Glavni izbornik
|
||||
Menu.Maintenance.ERP=Openbravo ERP
|
||||
Menu.Maintenance.POS=POS kasa
|
||||
Menu.Maintenance.Reports=Izvje\u0161taji
|
||||
Menu.Maintenance=Odr\u017eavanje
|
||||
Menu.Payments=Pla\u0107anja
|
||||
Menu.Printer=Pisa\u010d
|
||||
Menu.ProductLabels=Natpisi artikala
|
||||
Menu.Products=Artikli
|
||||
Menu.ProductSales=Prodaja po artiklima
|
||||
Menu.ProductsWarehouse=Artikli iz skladi\u0161ta
|
||||
Menu.Reports=Izvje\u0161taji
|
||||
Menu.ReportTaxes=Izvje\u0161taj poreza
|
||||
Menu.Resources=Ispisi
|
||||
Menu.Roles=Pravila
|
||||
Menu.SalesChart=Grafikon prodaje
|
||||
Menu.SalesManagement.Reports=Izvje\u0161taji
|
||||
Menu.SalesManagement=Prodaja
|
||||
Menu.StockDiary=Zapisnik zaliha
|
||||
Menu.StockManagement.Edit=Odr\u017eavanje
|
||||
Menu.StockManagement.Reports=Izvje\u0161taji
|
||||
Menu.StockManagement=Zalihe
|
||||
Menu.StockMovement=Odr\u017eavanje skladi\u0161ta
|
||||
Menu.System=Sistem
|
||||
Menu.Tables=Stolovi
|
||||
Menu.TaxCategories=Kategorije poreza
|
||||
Menu.TaxCustCategories=Kategorije poreza kupaca
|
||||
Menu.Taxes=Porezi
|
||||
Menu.ThirdParties=Dobavlja\u010di
|
||||
Menu.ThirdPartiesManagement=Odr\u017eavanje dobavlja\u010da
|
||||
Menu.Ticket=Kasa
|
||||
Menu.TicketEdit=Ra\u010duni
|
||||
Menu.TicketRefund=Povrati novca
|
||||
Menu.Transfer=<html>Transfer<br /><b>Database
|
||||
Menu.Users=Korisnici
|
||||
Menu.UserSells=Prodaja po korisniku
|
||||
Menu.UsersReport=Korisnici
|
||||
message.BadPassword=Kriva lozinka. Probaj ponovo...
|
||||
message.cannotcalculatetaxes=Nemogu\u0107e izra\u010dunati poreze ra\u010duna.\nPorez jednog ili vi\u0161e artikala na ra\u010dunu nije ispravno definiran.
|
||||
message.cannotchangepassword=Nemogu\u0107e promjeniti lozinku.
|
||||
message.cannotclosecash=Nemogu\u0107e zatvoriti blagajnu.
|
||||
message.cannotdeleteconfig=Konfiguracijska datoteka se ne mo\u017ee izbrisati.
|
||||
message.cannotexecute=Nemogu\u0107e izvr\u0161iti zahtjev.
|
||||
message.cannotfillchart=Nemogu\u0107e popuniti grafikon sa podacima.
|
||||
message.cannotfillreport=Nemogu\u0107e izvr\u0161iti izvje\u0161taj.
|
||||
message.cannotfindattributes=Ovaj artikl nema obilje\u017eja.
|
||||
message.cannotfindcustomer=Nije mogu\u0107e prona\u0107i podatke kupca.
|
||||
message.cannotloadlists=Nemogu\u0107e u\u010ditati podatke popisa.
|
||||
message.cannotloadreport=Nemogu\u0107e u\u010ditati definiciju izvje\u0161taja.
|
||||
message.cannotloadreportdata=Nemogu\u0107e u\u010ditati izvje\u0161taj.
|
||||
message.cannotloadresourcedata=Nemogu\u0107e u\u010ditati resurse izvje\u0161taja.
|
||||
message.cannotloadticket=Nemogu\u0107e u\u010ditati ra\u010dun.
|
||||
message.CannotMove=Nemogu\u0107e prije\u0107i na drugi zapis.
|
||||
message.cannotprint=Nije mogu\u0107e ispisati ra\u010dun.
|
||||
message.cannotprintline=Nije mogu\u0107e ispisati red.
|
||||
message.cannotprintticket=Nije mogu\u0107e ispisati ra\u010dun.
|
||||
message.cannotsaveconfig=Nije mogu\u0107e snimanje konfiguracijske datoteke.
|
||||
message.cannotsaveinventorydata=Nemogu\u0107e snimiti podatke inventara.
|
||||
message.cardnew=Vrijednost kartice \u0107e biti promjenjena. \u017delite li nastaviti?
|
||||
message.cardremove=Vrijednost kartice \u0107e biti uklonjena. \u017delite li nastaviti?
|
||||
message.changepassworddistinct=Unesena lozinka mora odgovarati novoj lozinki.
|
||||
message.closecashok=Kasa je uspje\u0161no zatvorena.
|
||||
message.configfactory=Tvorni\u010dke vrijednosti \u0107e biti ponovno u\u010ditane i trenutne vrijednosti \u0107e biti izgubljene. \u017delite li nastaviti?
|
||||
message.configrestore=Po\u010detne vrijednosti \u0107e biti u\u010ditane i promjene \u0107e biti izgubljene. \u017delite li nastaviti?
|
||||
message.createdatabase=<html>Nemogu\u0107e detektirati trenutnu bazu podataka. Po\u010detna baza \u0107e biti kreirana.<br>\u017delite li nastaviti?
|
||||
message.customerdebtexceded=Kupac je prema\u0161io dozvoljeni dug.
|
||||
message.databaseconnectionerror=Nemogu\u0107e spajanje sa bazom podataka. Baza podataka nije dostupna.
|
||||
message.databasedrivererror=Nemogu\u0107e spajanje sa bazom podataka. Nije prona\u0111en upravlja\u010dki program baze podataka.
|
||||
message.databasenotsupported=Baza podataka "{0}" nije podr\u017eana.
|
||||
message.indexcomplete=<html>Indexing complete<br>It is recommended you restart uniCenta oPOS
|
||||
message.mergetable=Spajanje stolova
|
||||
message.mergetablequestion=Jeste li sigurni da \u017eelite spojiti stolove?
|
||||
message.nocard=Korisni\u010dka kartica nije prona\u0111ena. Poku\u0161ajte ponovo...
|
||||
message.nocardreader=\u010cita\u010d kartice nije definiran.
|
||||
message.nocustomer=Kupac sa unesenim kodom ne postoji
|
||||
message.nocustomernodebt= Ovaj ra\u010dun nije dodijeljen.\n Ne mo\u017ee platiti dug.
|
||||
message.nopaymentgateway=Nije definiran na\u010din pla\u0107anja.
|
||||
message.noprinters=Niti jedan pisa\u010d nije instaliran u sistemu.
|
||||
message.noproduct=Artikl sa unesenim kodom ne postoji
|
||||
message.nosaveticket=Nemogu\u0107e snimanje ra\u010duna.
|
||||
message.notactive=Gre\u0161ka kod u\u010ditavanja panela.
|
||||
message.notexiststicket=Ra\u010dun ne postoji.
|
||||
message.noticket=Ra\u010dun vi\u0161e ne postoji.
|
||||
message.notpermissions=Niste ovla\u0161teni za provedbu ovog procesa.
|
||||
message.noupdatescript=<html>Baza podataka iz prija\u0161nje verzije je detektirana ali nije mogu\u0107a automatska nadogradnja.<br>Openbravo POS \u0107e se sada zatvoriti.
|
||||
message.noweight=Mjerenje te\u017eine nije bilo mogu\u0107e.
|
||||
message.paymentcashneg=Izvr\u0161ite povrat novca i prtisnite "U redu".
|
||||
message.paymenterror=Gre\u0161ka kod pla\u0107anja.
|
||||
message.paymenterrorunknown=Nepoznata gre\u0161ka kod pla\u0107anja.
|
||||
message.paymentexceptionremote=Izuzetak udaljenog ure\u0111aja.
|
||||
message.paymentexceptionservice=Izuzetak servisnog ure\u0111aja.
|
||||
message.paymentfree=Besplatno.
|
||||
message.paymentgatewayext=Izvr\u0161ite pla\u0107anje karticom i pritisnite "U redu".
|
||||
message.paymentgatewayextrefund=Izvr\u0161ite povrat kartice i pritisnite "U redu".
|
||||
message.paymentgatewayswipe=Umetni karticu i pritisni "U redu".
|
||||
message.paymentgatewaytype=Upi\u0161i detalje o kartici i pritisni "U redu".
|
||||
message.paymentnotauthorised=Transakcija nije pro\u0161la autorizaciju.
|
||||
message.paymentrefundsnotsupported=Nije mogu\u0107 povrat.
|
||||
message.preparescanner=Pripremite \u010dita\u010d za u\u010ditavanje popisa artikala i pritisnite "U redu".
|
||||
message.printererror=Nemogu\u0107e ispisati ra\u010dun.
|
||||
message.productnotselected=Nije selektiran artikl.
|
||||
message.restartchanges=Konfiguracija uspje\u0161no snimljena. Promjene \u0107e nastupiti kod idu\u0107eg pokretanja programa.
|
||||
message.scannerfail=Nije uspjelo u\u010ditavanje popisa artikala.
|
||||
message.scannerfail2=Nije uspjelo skidanje popisa artikala.
|
||||
message.scannerok=Popis artikala je uspje\u0161no u\u010ditan.
|
||||
message.tableempty=Stol je sada slobodan.
|
||||
message.tablefull=Stol je sada zauzet.
|
||||
message.title=Poruka kase
|
||||
message.transfercomplete=<html>Data Transfer is complete<br>Data will now be indexed
|
||||
message.updatedatabase=<html>Baza podataka iz prethodne verzije je detektirana. Baza \u0107e automatski biti nadopunjena.<br>MOGU\u0106 GUBITAK PODATAKA. PRVO KREIRAJTE BACKUP.<br>\u017delite li nastaviti?
|
||||
message.wannaclosecash=Jeste li sigurni da \u017eelite napraviti obra\u010dun kase?
|
||||
message.wannadelete=Jeste li sigurni da \u017eelite izbrisati trenutni ra\u010dun?
|
||||
message.wannasave=\u017delite li snimiti promjene prije izlaska?
|
||||
payment.title=Pla\u0107anje
|
||||
printer.null=Pisa\u010d nije dostupan
|
||||
printer.screen=Ispis na ekranu
|
||||
printer.serial=Pisa\u010d
|
||||
resource.binary=Binarni
|
||||
resource.image=Slika
|
||||
resource.text=Tekst
|
||||
rest.label.chairs=Stolci
|
||||
rest.label.customer=Kupac
|
||||
rest.label.date=Datum
|
||||
rest.label.notes=Bilje\u0161ke
|
||||
scale.invalidvalue=Nepropisna vrijednost intervala
|
||||
scale.notdefined=Interval nije definiran
|
||||
stock.in.movement=(ulaz) prijenos
|
||||
stock.in.purchase=(ulaz) kupnja
|
||||
stock.in.refund=(ulaz) povrat
|
||||
stock.out.break=(izlaz) prekid
|
||||
stock.out.crossing=Prijelaz
|
||||
stock.out.movement=(izlaz) prijenos
|
||||
stock.out.refund=(izlaz) povrat
|
||||
stock.out.sale=(izlaz) prodaja
|
||||
tab.cash=Gotovina
|
||||
tab.cashrefund=Povrat gotovine
|
||||
tab.cheque=\u010cek
|
||||
tab.chequerefund=Povrat \u010dekova
|
||||
tab.debt=Dug
|
||||
tab.free=Besplatno
|
||||
tab.magcard=Kartica
|
||||
tab.voucher=Vrijednosni papir
|
||||
title.changepassword=Promjena lozinke
|
||||
title.editor=Editor poruka
|
||||
tooltip.barcodetype=Default is EAN Barcodes. Check to switch to UPC format barcodes
|
||||
tooltip.dbpassword=<html><center><h4>User password required to connect to the database<br>\nGenerally not required for Apache Derby databases
|
||||
tooltip.dbtest=<html><center><h4>Test the connection to the database server specified above<br>\nYou need to do this before you can Transfer Database
|
||||
tooltip.dbuser=<html><center><h4>The database Username<br>Generally not required for Apache Derby
|
||||
tooltip.exit=<html><center><h4>Stop the running process and exit this form
|
||||
tooltip.openfile=<html><center><h4>Select the file required for this control\n
|
||||
tooltip.prepay=Pre-pay-fi\u00f3k
|
||||
tooltip.priceupdate=Allow Price updates in Sales screen
|
||||
tooltip.transferdb=<html><center><h4>Start the database Transfer process
|
||||
tooltip.transferdbversion=<html><center><h4>The uniCenta oPOS version<br>of the transfer database
|
||||
tooltip.transferfromdb=<html><center><h4>Select the type of<br>database to transfer from
|
||||
tooltip.transfertxtout=<html><center><h4>Dynamically updated list of each process as it happens<br>\nLists the tables from the transferring database
|
||||
tootltip.transferclass=<html><center><h4>Leave as default unless<br>a different Driver Library is chosen
|
||||
tootltip.transferdbname=<html><center><h4>Requires the full URL to the<br>server hosting the database to transfer from
|
||||
tootltip.transferlib=<html><center><h4>Complete as required<br>leave as default unless new driver is required
|
||||
transpayment.cash=Gotovina
|
||||
transpayment.cashin=(ulaz) gotovina
|
||||
transpayment.cashout=(izlaz) gotovina
|
||||
transpayment.cashrefund=Povrat gotovine
|
||||
transpayment.cheque=\u010cek
|
||||
transpayment.chequerefund=Povrat \u010dekova
|
||||
transpayment.debt=Dug
|
||||
transpayment.debtpaid=Pla\u0107anje duga
|
||||
transpayment.free=Besplatno
|
||||
transpayment.ccard=Kartica
|
||||
transpayment.ccardrefund=Povrat kartice
|
||||
transpayment.voucherin=Bilje\u0161ka - ulaz
|
||||
transpayment.voucherout=Bilje\u0161ka - izlaz
|
||||
Visor.Title=uniCenta oPOS
|
||||
Reference in New Issue
Block a user