button.backup=
Button.Cancel=
button.cancel=Cancelar
button.catalogadd=A\u00f1adir al cat\u00e1logo
button.catalogdel=Borrar del cat\u00e1logo
button.clean=Restaurar
button.close=
Button.Close=Cerrar
button.closecash=Cerrar caja
button.deleteticket=
button.discount=Descuento
button.edit=Editar
button.executechart=Ejecutar gr\u00e1fico
button.executefilter=Ejecutar filtro
button.executereport=Ejecutar informe
button.factory=Valores de f\u00e1brica
button.listtickets=Lista
button.movetable=Mover
button.newcustomer=Nuevo
Button.newcustomer=Nuevo
button.newticket=Nuevo
button.OK=
button.opendrawer=Abrir caj\u00f3n
button.pay=Pagar cuenta
button.peoplepassword=Clave de acceso
button.prepay=Pagar por adelantado
button.print=Imprimir
button.printcash=Imprimir
button.receive=Recibir
button.refund=Devolver
button.refundall=Devolver todo
button.refundit=Devolver
button.refundline=Devolver l\u00ednea
button.refundone=Devolver uno
button.reloadticket=Recargar
button.reservations=Reservas
button.reset=Limpiar
button.restore=Restaurar
button.save=Guardar
button.scale=Balanza
button.tables=Mesas
button.transfer=Transfer
caption.split=Dividir recibo
caption.tickets=Recibos
caption.upload=Subir lista de productos
database.scripterror=No se ha podido ejecutar el gui\u00f3n de creaci\u00f3n de base de datos.
database.scriptwarning=No se ha podido ejecutar el gui\u00f3n correctamente.
display.null=Visor no disponible
display.screen=Visor en pantalla
display.window=Visor
exception.unavailabledataset=No hay conjunto de datos disponible
exception.unavailablefield=Campo no definido: {0}
exception.unavailablefields=No hay campos disponibles
filter.dbdriverlib=Driver (librer\u00eda) (*.jar,*.zip)
filter.imgfile=Imagen (*.jpg,*.png)
form.customertitle=Lista de clientes
form.productslist=Lista de productos
form.selectprintertitle=Seleccionar impresora
form.tickettitle=Lista de tickets
label.address=Direcci\u00f3n l\u00ednea 1
label.address2=Direcci\u00f3n l\u00ednea 2
label.all=Todo
label.attribute=Atributo de producto
label.attributes=Atributos
label.attributeset=Conjunto de atributo
label.barcodetype=Switch to UPC Barcodes
label.bybarcode=Por c\u00f3digo de barras
label.bycustomer=Por cliente
label.bydates=Por fechas
label.byform=Por formulario
label.byproduct=Por producto
label.byreason=Por raz\u00f3n
label.bywarehouse=Por almac\u00e9n
label.card=Tarjeta
label.cardexpdate=Fecha de expiraci\u00f3n
label.cardholder=Nombre
label.cardnumber=Tarjeta
label.cascade=Cascada
label.Cash=Caja
label.CashMachine=Caja registradora
label.catid=Identificador
label.catimage=Imagen
label.catname=Categor\u00eda
label.certificatepath=Certificado
label.certificatepwd=Contrase\u00f1a de certificado
label.ChangeCash=Cambio
label.city=Ciudad
label.commerceid=Id. de comercio
label.commercepwd=Clave de comercio
label.commercesign=Se\u00f1al de comercio
label.contact=Contacto
label.country=Pa\u00eds
label.curdate=Fecha de deuda
label.curdebt=Deuda actual
label.currency=Moneda
label.currentstock=Disponible
label.customer=Cliente
label.custtaxcategory=Categor\u00eda de impuesto por cliente
Label.Database=Base de dados
label.Database=Base de datos
label.date=Fecha
label.datestitle=Fechas de cierre
label.datetime=Fecha y hora
label.DbDriver=Driver (clase)
label.dbdriverlib=Driver (librer\u00eda)
label.DbPassword=Clave de acceso
label.DbURL=Cadena de conexi\u00f3n
label.DbUser=Usuario
label.debt=A cuenta
label.double=Decimal
label.dutyid=Identificador
label.dutyname=Impuesto
label.dutyrate=Tasa
label.editline=Editar l\u00ednea
label.email=E-mail
label.EndDate=Fecha de fin
label.fax=Fax
label.firstname=Nombre
label.floorid=Identificador
label.floorname=Planta
label.from=Desde
label.image=Imagen
label.InputCash=Entregado
label.integer=Entero
label.item=Art\u00edculo
label.javapos.drawer=Nombre de caj\u00f3n
label.javapos.printer=Nombre de impresora
label.lastname=Apellidos
label.LoadError=Se ha producido un error al mostrar esta funcionalidad.
label.locale=Localizaci\u00f3n
label.location=Direcci\u00f3n
label.locationaddress=Direcci\u00f3n
label.locationid=Identificador
label.locationname=Nombre
label.looknfeel=Aspecto
label.MachineDisplay=Visor de clientes
label.machinedisplayconn=Modo
label.machinedisplayport=Puerto
label.MachineName=Nombre
label.MachinePrinter=Impresora 1
label.MachinePrinter2=Impresora 2
label.MachinePrinter3=Impresora 3
label.machineprinterport=Puerto
label.MachineScreen=Pantalla
label.magcardreader=Lector de tarjetas
label.maxdebt=Deuda m\u00e1xima
label.maximum=M\u00e1ximo
label.merchantcode=C\u00f3digo de Mercader
label.minimum=M\u00ednimo
label.money=Moneda
label.name=Nombre
label.name=Nombre
label.notes=Notas
label.noticketstoclose=No hay tickets por cerrar
label.nullcategory=(Sin categor\u00eda)
label.order=Orden
label.Password=Clave
label.passwordnew=Clave nueva
label.passwordold=Clave antigua
label.passwordrepeat=Repetir clave
label.Payment=Pagos
label.paymentdate=Fecha
label.paymentgateway=Pasarela de pago
label.paymentreason=Raz\u00f3n
label.paymentstitle=Informe de pagos
label.paymenttestmode=Modo pruebas
label.paymenttotal=Total
label.peopleimage=Imagen
label.peoplename=Nombre
label.peoplevisible=Visible
label.percent=Porcentaje
label.phone=Tel\u00e9fono
label.phone2=Tel\u00e9fono alt.
label.placefloor=Planta
label.placeid=Identificador
label.placename=Sitio
label.placeposition=Posici\u00f3n
label.postal=C\u00f3digo postal
label.prepay=Cantidad de prepago
label.price=Precio
label.pricetax=Precio + Impuestos
label.priceupdate=Permitir actualizaciones de precios
label.prodaux=Auxiliar
label.prodbarcode=C\u00f3digo de barras
label.prodcategory=Categor\u00eda
label.prodcost=Costo
label.prodgeneral=General
label.prodincatalog=En el cat\u00e1logo
label.prodname=Nombre
label.prodorder=Orden
label.prodpricebuy=Precio de compra
label.prodpricesell=Precio de venta
label.prodpriceselltax=Precio de venta + impuesto
label.prodproperties=Propiedades
label.prodref=Referencia
label.prodscale=Balanza
label.prodstock=Inventario
label.prodstockcost=Costo anual
label.prodstockmax=Nivel m\u00e1ximo
label.prodstocksec=Nivel de seguridad
label.prodstockvol=Volumen
label.produnits=Unidades
label.prodvaluebuy=Valor de compra
label.prodvaluesell=Valor de venta
label.prodvolume=Volumen
label.properties=Propiedades
label.receiptprinter=Impresora de recibos
label.recorddeleted=(Registro borrado)
label.recordeof=(No hay registros)
label.recordnew=(Registro nuevo)
label.refunds=Devoluciones
label.region=Regi\u00f3n
label.remainingcash=Restante
label.reportsprinter=Impresora de informes
label.resname=Recurso
label.restaurantcustomer=Se est\u00e1 recibiendo al cliente {0}. Seleccione una mesa vac\u00eda.\
label.restaurantmove=Se est\u00e1 moviendo la mesa {0}. Seleccione otra mesa o la mesa de origen.
label.role=Rol
label.sales=Ventas
label.salestitle=Informe de ventas
label.scale=Balanza
label.scaleinput=Introduzca un peso.
label.scanner=Esc\u00e1ner
label.SCZero=%
label.search=Buscar
label.searchkey=Clave de b\u00fasqueda
label.sequence=Secuencia
label.sha=SHA
label.StartDate=Fecha de inicio
label.stockdate=Fecha
label.stockproduct=Producto
label.stockreason=Raz\u00f3n
label.storename=Nombre de tienda
label.subtotalcash=Subtotal
label.table=Mesa
label.tabletransbutton=Transparent table button
label.tax=Impuestos
label.taxcash=Impuestos
label.taxcategory=Categor\u00eda de impuesto
label.taxes=Impuestos
label.taxid=CIF / NIF
label.taxparent=Impuesto padre
label.terminal=Terminal
label.ticketid=Ticket
label.Tickets=Pagos
label.Ticketsbag=Tickets
label.tickettype=Tipo de ticket
label.time=Hora
label.timeframe=Periodo
label.timeperiod=Periodo de tiempo
label.to=A
label.totalcash=Total
label.type=Tipo
label.units=Cant.
label.uploadingproducts=Cargando productos... Espere por favor
label.user=Usuario:\
label.value=Importe
label.visible=Visible
label.warehouse=Almac\u00e9n
Menu.Attributes=Atributos de producto
Menu.AttributeSets=Conjuntos de atributos de producto
Menu.AttributeUse=Atributos de producto por conjunto
Menu.AttributeValues=Valores de atributo
Menu.Auxiliar=Productos auxiliares
Menu.Backoffice=Administraci\u00f3n
Menu.Bundle=Bundle
de productos
Menu.Catalog=Cat\u00e1logo
Menu.Categories=Categor\u00edas
Menu.ChangePassword=Cambiar clave
Menu.ClosedProducts=Ventas de productos
Menu.CloseTPV=Cerrar caja
Menu.Closing=Cierres de caja
Menu.Configuration=Configuraci\u00f3n
Menu.CSVImport=Productos
Archivo CSV
Menu.CSVStockQty=Products
Scanner Import
Menu.Customers.Reports=Informes
Menu.Customers.Reports.Vouchers=Cup\u00f3n
Menu.Customers=Clientes
Menu.CustomersBReport=Clientes morosos
Menu.CustomersDiary=Diario de clientes
Menu.CustomersManagement=Clientes
Menu.CustomersPayment=Clientes
Menu.CustomersReport=Clientes
Menu.ERPOrders=Sincronizar \u00f3rdenes
Menu.ERPProducts=Sincronizar POS
Menu.Exit=Salir
Menu.Floors=Plantas
Menu.Inventory=Almacenes
Menu.Inventory2=Existencias
Menu.InventoryBroken=Existencias bajo m\u00ednimos
Menu.InventoryDiff=Diario de existencias
Menu.InventoryDiffDetail=Detalles de diario de inventario
Menu.InventoryListDetail=Detalles de inventario actual
Menu.Locations=Almacenes
Menu.Main=Principal
Menu.Maintenance.ERP=Openbravo ERP
Menu.Maintenance.POS=Terminal de venta
Menu.Maintenance.Reports=Informes
Menu.Maintenance=Mantenimiento
Menu.Payments=Movimientos de caja
Menu.Printer=Impresora
Menu.ProductLabels=Etiquetas de productos
Menu.Products=Productos
Menu.ProductSales=Ventas de productos
Menu.ProductsWarehouse=Productos por almac\u00e9n
Menu.Reports=Informes
Menu.ReportTaxes=Impuestos
Menu.Resources=Recursos
Menu.Roles=Roles
Menu.SalesChart=Gr\u00e1fico de ventas
Menu.SalesManagement.Reports=Informes
Menu.SalesManagement=Ventas
Menu.StockDiary=Ajustes de existencias
Menu.StockManagement.Edit=Mantenimiento
Menu.StockManagement.Reports=Informes
Menu.StockManagement=Inventario
Menu.StockMovement=Movimientos de existencias
Menu.System=Sistema
Menu.Tables=Mesas
Menu.TaxCategories=Categor\u00edas de impuestos
Menu.TaxCustCategories=Categor\u00edas de impuestos por cliente
Menu.Taxes=Impuestos
Menu.ThirdParties=Proveedores
Menu.ThirdPartiesManagement=Administraci\u00f3n de proveedores
Menu.Ticket=Ventas
Menu.TicketEdit=Editar ventas
Menu.TicketRefund=Devoluciones
Menu.Transfer=Transfer
Database
Menu.Users=Usuarios
Menu.UserSells=Caja por vendedor
Menu.UsersReport=Usuarios
message.BadPassword=La clave no es v\u00e1lida. Reint\u00e9ntelo otra vez.
message.cannotcalculatetaxes=No se pueden calcular los impuestos del recibo.\n\
message.cannotchangepassword=No se ha podido cambiar la clave de acceso.
message.cannotclosecash=No se puede cargar la caja.
message.cannotdeleteconfig=No se ha podido borrar el archivo de configuraci\u00f3n.
message.cannotexecute=No se ha podido ejecutar la acci\u00f3n.
message.cannotfillchart=No se han podido rellenar los datos del gr\u00e1fico.
message.cannotfillreport=No se han podido rellenar los datos del informe.
message.cannotfindattributes=Este producto no tiene atributos.
message.cannotfindcustomer=No se han podido encontrar los datos del cliente.
message.cannotloadlists=No se puede cargar datos de listas
message.cannotloadreport=No se ha podido cargar la definici\u00f3n del informe.
message.cannotloadreportdata=No se han podido cargar los datos del informe.
message.cannotloadresourcedata=No se han podido cargar los recursos del informe.
message.cannotloadticket=No se ha podido cargar el recibo.
message.CannotMove=No se puede mover a otro registro.
message.cannotprint=No se puede imprimir el recibo.
message.cannotprintline=No se ha podido imprimir la l\u00ednea.
message.cannotprintticket=No se ha podido imprimir el ticket.
message.cannotsaveconfig=No se ha podido guardar el archivo de configuraci\u00f3n.
message.cannotsaveinventorydata=No se pueden guardar datos del inventario.
message.cardnew=El valor de la tarjeta va a cambiar. Desea continuar?
message.cardremove=El valor de la tarjeta se va a borrar. Desea continuar?
message.changepassworddistinct=La clave de acceso repetida debe ser igual a la clave nueva.
message.closecashok=La caja se ha cerrado con \u00e9xito.
message.configfactory=Se restaurar\u00e1n los valores de f\u00e1brica y se perder\u00e1n los actuales. \u00bfDesea continuar?
message.configrestore=Se restaurar\u00e1n los valores iniciales y se perder\u00e1n los cambios. \u00bfDesea continuar?
message.createdatabase=No se ha detectado una base de datos en funcionamiento. Se creara una base de datos por defecto.
\u00bfDesea continuar?
message.customerdebtexceded=El cliente supera la deuda permitida.
message.databaseconnectionerror=No se puede conectar con la base de datos. Base de datos no disponible.
message.databasedrivererror=No se puede conectar con la base de datos. Driver no encontrado.
message.databasenotsupported=Base de datos "{0}" no soportada.
message.DBDefault=\u00a1De manera predeterminada, uniCenta oPOS admite dos bases de datos separadas!
La primera como la principal base de datos predeterminada. La segunda base de datos se puede usar para entrenamiento, pruebas o conexi\u00f3n a la base de datos de otra ubicaci\u00f3n. Las bases de datos deben instalarse y configurarse correctamente antes de intentar conectar uniCenta oPOS
message.indexcomplete=Indexing complete
It is recommended you restart uniCenta oPOS
message.mergetable=Combinar tablas
message.mergetablequestion=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer combinar la tabla?
message.nocard=Tarjeta de usuario no encontrada. Reint\u00e9ntelo otra vez...
message.nocardreader=Lector de tarjetas sin definir.
message.nocustomer=No existe un cliente con el c\u00f3digo introducido
message.nocustomernodebt=Este recibo no est\u00e1 asignado.\n\
message.nopaymentgateway=Pasarela de pago sin definir.
message.noprinters=No hay impresoras instaladas en el sistema.
message.noproduct=No existe un producto con el c\u00f3digo introducido
message.nosaveticket=No se ha podido guardar el ticket.
message.notactive=Ha sucedido un error al mostrar el panel.
message.notexiststicket=El recibo no existe.
message.noticket=El recibo ya no existe.
message.notpermissions=No dispone de permisos para ejecutar esta tarea.
message.noupdatescript=Se ha detectado un versi\u00f3n anterior de la base de datos pero no es posible actualizar la base de datos autom\u00e1ticamente. Openbravo POS se cerrar\u00e1 ahora.
message.noweight=No se ha podido realizar la pesada.
message.paymentcashneg=Haga la devoluci\u00f3n y pulse Aceptar.
message.paymenterror=Error en la transacci\u00f3n.
message.paymenterrorunknown=Error desconocido en la transacci\u00f3n.
message.paymentexceptionremote=Excepci\u00f3n remota.
message.paymentexceptionservice=Excepci\u00f3n del servicio.
message.paymentfree=Sin cargo.
message.paymentgatewayext=Haga el pago con tarjeta y pulse Aceptar.
message.paymentgatewayextrefund=Haga la devoluci\u00f3n con tarjeta y pulse Aceptar.
message.paymentgatewayswipe=Pase la tarjeta por el lector y pulse Aceptar.
message.paymentgatewaytype=Escriba los datos de la tarjeta y pulse Aceptar.
message.paymentnotauthorised=Transacci\u00f3n no autorizada.
message.paymentrefundsnotsupported=No se pueden realizar devoluciones.
message.preparescanner=Prepare the scanner to upload the products list and press OK.
message.printererror=El recibo no se pudo imprimir.
message.productnotselected=Producto no seleccionado.
message.restartchanges=La configuraci\u00f3n se ha guardado correctamente. Los cambios se realizar\u00e1n al reiniciar la aplicaci\u00f3n.
message.scannerfail=Se ha producido un error al subir la lista de productos.
message.scannerfail2=Se ha producido un error al descargar la lista de productos.
message.scannerok=Se ha subido con \u00e9xito la lista de productos.
message.tableempty=La mesa est\u00e1 ahora vac\u00eda.
message.tablefull=La mesa est\u00e1 ahora vac\u00eda.
message.title=Mensaje de la registradora
message.transfercomplete=Data Transfer is complete
Data will now be indexed
message.updatedatabase=Se ha detectado una versi\u00f3n anterior de la base de datos. Se actualizar\u00e1 la base de datos autom\u00e1ticamente.
SE PUEDEN PERDER DATOS. PRIMERO HAGA UNA COPIA DE SEGURIDAD.
\u00bfDesea continuar?
message.wannaclosecash=\u00bfEst\u00e1 seguro que desea cerrar la caja?
message.wannadelete=\u00bfEst\u00e1 seguro que desea borrar el recibo actual?
message.wannasave=\u00bfDesea guardar los cambios antes de salir?
payment.title=Pago
printer.null=Impresora no disponible
printer.screen=Impresora en pantalla
printer.serial=Impresora de tickets
resource.binary=Binario
resource.image=Imagen
resource.text=Texto
rest.label.chairs=Sillas
rest.label.customer=Cliente
rest.label.date=Fecha
rest.label.notes=Notas
scale.invalidvalue=La balanza devolvi\u00f3 un valor err\u00f3neo.
scale.notdefined=La balanza no est\u00e1 definida.
stock.in.movement=(entrada) traspaso
stock.in.purchase=(entrada) compra
stock.in.refund=(entrada) devoluci\u00f3n
stock.out.break=(salida) producto da\u00f1ado
stock.out.crossing=Traspaso
stock.out.movement=(salida) traspaso
stock.out.refund=(salida) devoluci\u00f3n
stock.out.sale=(salida) venta
tab.cash=Efectivo
tab.cashrefund=Devoluci\u00f3n
tab.cheque=Cheque
tab.chequerefund=Cheque
tab.debt=A cuenta
tab.free=Gratis
tab.magcard=Tarjeta
tab.ticket=Ticket
tab.voucher=Vale
title.changepassword=Cambiar clave de acceso
title.editor=Mensaje del editor
tooltip.barcodetype=Default is EAN Barcodes. Check to switch to UPC format barcodes
tooltip.dbpassword=