button.Cancel= Button.Cancel=\ button.cancel=Annuler button.catalogadd=Ajouter au catalogue button.catalogdel=Supprimer du catalogue button.clean=R\u00e9initialiser button.close= Button.Close=Terminer button.closecash=Cl\u00f4turer la caisse button.closecashpreview=Pr\u00e9vu Cl\u00f4turer button.closecashreprint=R\u00e9imprer Cl\u00f4turer button.CustomerTrans=Afficher les transactions button.deleteticket= button.discount=Rabais button.discountticket=Rabais button.edit=\u00e9diter button.email=email button.executechart=Cr\u00e9er un graphique button.executefilter=Appliquer le filtre button.executereport=Cr\u00e9er un rapport button.exit=Quitter Button.Exit=Quitter button.factory=Valeurs par d\u00e9faut button.htmltest=Texte d'affichage button.injectxml=Ins\u00e9rer l'en-t\u00eate XML button.linediscount=% Rabais button.listtickets=Lister button.memberdiscount=Remises membres button.moorings=Moorings button.movetable=D\u00e9placer button.newcustomer=Nouveau Client Button.newcustomer=Nouveau Client button.newticket=Nouveau button.ok= button.OK= button.opendrawer=Ouvrir tiroir-caisse button.pay=Paiement button.peoplepassword=Mot de passe button.prepay=Pr\u00e9pay\u00e9 button.priceupdate=Mis \u00e0 jour button.print= button.printcash=Imprimer button.prodhtmldisplayBold=Gras button.prodhtmldisplayBreak=Break button.prodhtmldisplayColour=Couleur button.prodhtmldisplayFont=Police button.prodhtmldisplayImage=Image button.prodhtmldisplayItalic=italique button.prodhtmldisplayLarge=Grande button.prodhtmldisplayReset=Remettre button.prodhtmldisplaySmall=petite button.ProductStock=Stock button.readscript=Importer button.receive=Re\u00e7u button.refund=Remb* button.refundall=tout button.refundit=article button.refundline=une ligne button.refundone=article button.reloadticket=Recharger button.reservations=R\u00e9servations button.reset=Remise \u00e0 zero button.restore=Restaurer button.save=Enregister button.scale=Balance button.sendorder= button.setperson=Serveur button.stock=Stock button.SupplierTrans=Transactions button.tables=Tables button.test=Test Button.Test=Test button.totaldiscount=Rabais Total button.transfer=Transf\u00e9rer base de donees button.transfer=Transfer caption.split=Fractionner le re\u00e7u caption.tickets=Tickets caption.upload=T\u00e9l\u00e9charger la liste de produits cboption.clear=Cl\u00e9 existante Effacer cboption.create=Ajouter cboption.find=Recherche cboption.generate=G\u00e9n\u00e9rer nouvelle cl\u00e9 cboption.iButton=Utilisez iButton ID cboption.preview=Pr\u00e9vu cboption.reprint=R\u00e9impression CustomersView.jButton2.toolTipText_1=Cr\u00e9er cl\u00e9 CustomersView.jButton3.toolTipText=Effacer la cl\u00e9 database.scripterror=Execution impossible du script de cr\u00e9ation de la base de donn\u00e9es. database.ScriptError=Ne peut pas ex\u00e9cuter le manuscrit de donn\u00e9es de cr\u00e9ation. database.scriptnotfound=Impossible de trouver le script Updater.sql. database.scriptwarning=Le script de creation de la base de donn\u00e9es a rencontr\u00e9 une erreur. database.ScriptWarning=Manuscrit de cr\u00e9ation n'a pas couru avec succ\u00e8s. database.UnableToConnect=Impossible de se connecter avec base de donn\u00e9es! V\u00e9rifiez le r\u00e9glage de base de donn\u00e9es dans la configuration database.UpdaterWarning=Impossible d'ex\u00e9cuter le script de mise \u00e0 jour base de donn\u00e9es. datebase.ResetPickup=Impossible d'ex\u00e9cuter la r\u00e9initialisation de ramassage display.null=Affichage non disponible Display.Null=Aucun display.Null=Vide display.Screen=\u00c9cran d'affichage display.screen=Affichage Display.Screen=Ecran display.window=Visualiser exception.unavailabledataset=Ensemble de donn\u00e9es indisponible exception.unavailablefield=Champ non d\u00e9fini: {0} exception.unavailablefields=Champs non disponibles filter.dbdriverlib=Biblioth\u00e8que de pilotes (*.jar, *.zip) filter.imgfile=Images (*.jpg,*.png) form.customertitle=Liste des client\u00e8le form.productslist=Liste des produits form.selectprintertitle=Choisir l'Imprimante form.supplierstitle=Liste des Fournisseurs form.tickettitle=Liste des tickets form.usertitle=Liste Utilsateur label.address=Adresse ligne 1 label.address2=Adresse ligne 2 label.addsplitpayment=Ajouter split-paiement label.all=Tout label.attribute=Attribut du produit label.attributes=Attributs label.attributeset=Groupe d'attributs label.autoloffrestaurant=En mode Restaurant - retourner aux tables label.autolofftime=apr\u00e8s label.autologoffpanel=Auto LogOff label.autologoffzero=seconds, 0 = No LogOff label.autologonoff=Apr\u00e8s vente label.autoRefreshTableMap=Auto Refresh carte tables label.autoRefreshTableMapTimer=Auto Refresh label.autoRefreshTableMapTimerOFF=Actualiser : arr\u00eat\u00e9 label.autoRefreshTableMapTimerON=Actualiser : en marche label.barcodetype=Switch to UPC Barcodes label.btndisplay=Texte d'affichage Bouton label.button=Bouton label.bybarcode=Par code barres label.bycategory=Par cat\u00e9gorie label.bycustomer=Par client label.bydates=Par date label.byform=Par formulaire label.byproduct=Par produit label.byreason=Par d\u00e9nomination label.byuser=Par utilisateur label.bywarehouse=Par entrep\u00f4t label.card=Carte label.cardexpdate=Date d'expiration label.cardholder=Nom du porteur label.cardnumber=Num\u00e9ro de la carte label.cardreader=Lecteur de carte label.cascade=Cascade label.Cash=Esp\u00e8ces label.cash=Num\u00e9ro de la carte label.CashMachine=Caisse enregistreuse label.CatalogueNo=Exclu label.CatalogueStatus=Dans Catalogue ? label.CatalogueStatusNo=Non dans catalogue label.CatalogueStatusYes=Dans Catalogue label.CatalogueYes=Inclus label.catid=N\u00b0 label.catimage=Image label.catname=Cat\u00e9gorie label.ccatorder=Order label.certificatepath=Certificat label.certificatepwd=Mot de passe certificat Label.ChangeCash=Changer label.ChangeCash=Monnaie label.city=Ville label.clearimport=Clear Import Log label.closeoptions=Fermer les options label.Closing1=Cloture Caisse: Export label.colourchooser=Choisir Couleur label.commerceid=N\u00b0 Commerce label.commercepwd=Mot de passe label.commercesign=Enseigne commer\u00e7ant label.companyaddr1=Rue label.companyaddr2=Adresse ligne 2 label.companyaddr3=Ville label.companyaddr4=Code postal label.companyemail=Adresse e-mail label.companyFax=Num\u00e9ro de fax label.companyname=Nom de l'entreprise label.companytax=Num\u00e9ro de TVA label.companytelephone=T\u00e9l\u00e9phone 1 label.companywww=Web site label.configOptionKeypad=Keypad label.configOptionLogOff=Automatiques label.configOptionRestaurant=Restaurant label.configOptionStartup=Systeme label.configreceipt=Ticket setup label.contact=Contact label.country=Pays label.csvbad=Bad Items label.csvbadcats=Cat\u00e9gories non accept\u00e9es label.csvbadPrice=Prix pas bien form\u00e9 label.csvchanged=Change label.csvclear=Journal d'importation
effacer label.csvclearlog=Journal d'importation
effacer label.csvdelimit=S\u00e9parateur label.csvenableclear=Activer label.csvfile=Fichier label.csvimpostbtn=Import CSV label.csvinvalid=Produits non valides label.csvmissing=Les donn\u00e9es manquantes label.csvnewcustomers=Nouveau Clients label.csvnewproducts=Nouveau Produits label.csvnotchanged=Pas chang\u00e9 label.csvnotice=
Utilisez pour importer un fichier CSV, par exemple \u00e0 partir d'un appareil Scanpal pour les valeurs du stock actuel

\nLes colonnes d'importation accept\u00e9es sont Code-barres et Quantit\u00e9

\nSeuls les produits avec les codes \u00e0 barres et les emplacements correspondants sont mis \u00e0 jour

\nLe Emplacement utilis\u00e9 est celui qui est actuellement d\u00e9fini dans les propri\u00e9t\u00e9s de ressources de ce terminal label.csvpriceupdated=Prix - mise a jour label.csvread=Lire ligne Header label.csvrecordsfound=Trouv\u00e9 label.csvresetimport=R\u00e9initialiser Importer des donn\u00e9es label.csvsellingintax=Prix de vente comprend la taxe? label.curdate=Date du cr\u00e9dit label.curdebt=Cr\u00e9dit actuel label.currency=Mon\u00e9taire label.currencybutton=Masquer les paiements superposition de texte label.currentstock=Disponible label.customer_export=Liste client\u00e8le - Exporter label.customer_list=Liste des client\u00e8le label.customer=Client label.customer=Client label.customerdate=\nDate de m\u00e9mo label.customerTotalSales=Ventes Total label.customerupdated=Clients - mise a jour label.custtaxcategory=Cat\u00e9gorie taxe client label.cvsbadcats=Cat\u00e9gorie pas bien form\u00e9 label.cvsinvalid=Produits invalides label.cvsnotchanged=Non chang\u00e9 label.cvsnotchanged=Pas Change label.Database=Base de donn\u00e9es Label.Database=Base de donn\u00e9es label.date=Date label.datestitle=Dates label.datetime=Date Heures label.DbDriver=Classe pilote label.dbdriverlib=Librairie pilote label.DbIP=Adresse IP 1 label.DbName=DB 1 Nom label.DbName1=DB 2 Nom label.DbPassword=Mot de passe label.DbPort=Port label.DbPort1=Port 2 label.DbType=Type de base de donn\u00e9es label.DbURL=DB 1 URL label.DbURL1=DB 2 URL label.DbUser=Utilisateur label.debt=Cr\u00e9dit label.deleteline=le contr\u00f4le de l'ordre label.deletesplitpayment=Supprimer split-paiement label.department=d\u00e9partement label.diners=Personnes label.discount=Remboursement label.display=Afficheur label.double=Double label.dutyid=N\u00b0 label.dutyname=Nom de la taxe label.dutyrate=Taux label.editline=Editer la ligne label.email=E-mail label.EndDate=Date de fin label.epm.employee.id=ID d'employ\u00e9 label.epm.employee=Employ\u00e9 label.epm.enddate=Terminer label.epm.notes=Remarques label.epm.startdate=Commencer label.epm.visible=Visible label.fast=Vite label.fax=Fax label.firstname=Pr\u00e9nom label.floorid=N\u00b0 label.floorname=Salle label.fontcolour=Coleur texte label.fontexample=
Affichage deux lignes
sur bouton label.fontitalic=Texte Italique label.fontsize=Texte petit label.fontsizelarge=Texte grand label.fontsizesmall=Font Size: petite label.fontweight=Texte Gras label.from=De label.general=G\u00e9neral label.grossprofit=B\u00e9n\u00e9fice Brut label.ibutton=iButton label.ibuttonresponsespeed=R\u00e9activit\u00e9 label.image=Image label.imagesize=Essayez de garder la taille d'image 250x250 pixels ou ci-dessous label.importnotice= Lire le Guide d'importation de produit oPOS d'uniCenta SVP\t label.Infopanel=Masquer pied barre label.inputamount=Champ de saisie ci-dessus clavier label.InputCash=Re\u00e7u label.instance=Instance unique label.integer=Entier label.invalidcustomers=Erreur Clients label.invline=Changer acheter Prix label.invlinestotal=Lignes Total label.invlinetotal=Ligne Total label.IP1=IP 2 Addresse label.item=Article label.item2=Desciption label.javapos.drawer=Nom du tiroir-caisse label.javapos.printer=Nom de l'imprimante label.lastname=Nom de famille label.lindediscount=% Rabais label.linevoids=Ligne ticket - Vide Label.LoadError=Erreur de charge label.LoadError=Une erreur s'est produite lors de l'execution de cette fonction. label.locale=Localisation label.location=Lieux / Adresse label.locationaddress=Adresse label.locationid=N\u00b0 label.locationname=Nom label.locationplace=Lieu label.looknfeel=Apparence label.loyaltycardnumber=Num\u00e9ro de la carte label.loyaltyproducts=Loyalty details label.MachineDepartment=Department label.MachineDisplay=Afficheur client label.machinedisplayconn=Mode label.machinedisplayport=Port label.MachineName=Nom label.MachinePrinter=Imprimante 1 label.MachinePrinter2=Imprimante 2 label.MachinePrinter3=Imprimante 3 label.MachinePrinter4=Imprimante 4 label.MachinePrinter5=Imprimante 5 label.MachinePrinter6=Imprimante 6 label.machineprinterport=Port label.MachineScreen=Ecran label.magcardreader=Lecteur de carte label.mandatory=Obligatoire label.margin=Marge label.marine=Use Marina option label.maxdebt=Cr\u00e9dit maximum label.maximum=Maximum label.merchantcode=Code commer\u00e7ant label.minimum=Minimum label.Money=Esp\u00e8ces label.money=Montant label.mooringcreatebtn=Cr\u00e9er ticket label.mooringscreatefor=Cr\u00e9er ticket pour label.moveto=Transf\u00e9rer \u00e0 label.multidb=Multi-DB label.name=Nom label.NameIP=Nom de l'ordinateur / IP label.nameIP=Nom de l'ordinateur/IP label.namem=Nom * label.nocashsales=Void - ouvertures de tiroir-caisse label.notes=Notes label.noticketstoclose=Pas de factures \u00e0 fermer label.nullcategory=(Pas de cat\u00e9gorie) label.Number=Num\u00e9ro label.order=Ordre label.Password=Mot de passe label.passwordnew=Nouveau mot de passe label.passwordold=Ancien mot de passe label.passwordrepeat=Verification mot de passe label.Payment=Paiement Label.Payment=Paiement label.paymentdate=Date label.paymentgateway=Passerelle de paiement label.paymentnote=Remarques label.paymentreason=Raison label.paymentstitle=Rapport de paiements label.paymenttestmode=Mode test label.paymenttotal=Total label.peopleimage=Image label.peoplename=Nom label.peoplenamem=Nom * label.peoplevisible=Visible label.percent=Pourcent label.phone=T\u00e9l\u00e9phone label.phone2=Autre T\u00e9l\u00e9phone label.photo=Photo label.pickupcodesize=Longueur du num\u00e9ro de ramassage label.placefloor=Salle label.placeid=N\u00b0 label.placename=Place label.placeposition=Position label.postal=Code postal label.prepay=Montant pr\u00e9pay\u00e9 label.price=Prix label.pricetax=Prix + Taxes label.priceupdate=Autoriser les mises \u00e0 jour des prix label.pricewith00=Bouton 00 clavier label.printerstatusOff=Imprimante - Non label.printerstatusOn=Imprimante - Oui label.printto=Imprimante label.printtokitchen=Imprimante \u00e0 distance label.printtoremote=Imprimer A la Cuisine label.prodaux=Substitution label.prodbarcode=Code barre * label.prodbarcode=Code barre label.prodbarcodem=Code barre * label.prodbarcodetype=Type code barre label.prodbuttonhtml=\u00e9cran ventes bouton HTML label.prodcategory=Cat\u00e9gorie label.prodcategorym=Cat\u00e9gorie * label.prodconstant=Tous Cat\u00e9gories? label.prodcost=Co\u00fbt label.proddate=Date label.proddefaultcategory=Cat' d\u00e9faut label.prodgeneral=G\u00e9neral label.prodincatalog=Figure au catalogue label.prodminmax=Min. et Max. est situ\u00e9 dans Entrep\u00f4t produit label.prodname=Nom label.prodnamem=Nom * label.prodorder=Ordre label.prodpricebuy=Prix d'achat label.prodpricebuym=Prix d'achat * label.prodpricesell=Prix de vente label.prodpriceselltax=Prix de vente + taxes label.prodpriceselltaxm=Prix de vente inc' * label.prodproperties=Propri\u00e9t\u00e9s label.prodref=R\u00e9ference label.prodrefm= R\u00e9f\u00e9rence * label.prodscale=Facturation au poids label.prodstock=Stock label.prodstockcost=Co\u00fbt annuel du stock label.prodstockmax=Niveau maximum label.prodstocksec=Niveau de r\u00e9serve label.prodstockvol=Volume label.prodsupplier=Fournisseur label.prodtax=Taxe label.prodtaxcode=Tax label.product=Barcode label.producthtmlguide=
Vous pouvez personnaliser les boutons et l'\u00e9cran de vente du produit ici.\nSi vous avez encore un peu de connaissance de HTML vous \u00eates plus de la moiti\u00e9 du chemin!
\n
Placez le curseur sur le texte \u00e0 droite pour voir le code HTML pour l'effet que vous voulez sur votre bouton
label.productreceipt= label.produnits=En stock label.prodvaluebuy=Valeur d'achat label.prodvaluesell=Valeur de revente label.prodvolume=Volume label.properties=Propri\u00e9t\u00e9s label.receiptprint=Imprimant ticket - Non label.receiptprinter=Re\u00e7u imprimante label.recorddeleted=(Enregistrement supprim\u00e9) label.recordeof=(Pas d'enregistrements) label.recordnew=(Nouvel enregistrement) label.refunds=Remboursement label.region=D\u00e9partement label.remainingcash=Restant label.rental=Utilisez l'option de louer label.reportsprinter=Rapports imprimante label.resetpickup=Reset compteur ramassage label.resname=Ressource label.restaurantcustomer=Acceuil client {0}. Choisissez une table vide. label.restaurantmove=D\u00e9placement table {0}. Choisissez une autre table libre ou la table d'origine. label.role=R\u00f4le label.rolem=R\u00f4le * label.roletabldescription=Desc' label.roletableallowed=Permis label.roletableclass=Classe label.roletabledescription=Description label.sales=Ventes label.salestitle=Ventes label.scale=Balance label.scaleinput=Entrez un poids. label.scanner=Scanner label.SChargepanel=Frais de service label.SCOnOff=Activer frais de service label.SCRate=Taux - frais de service label.SCRestaurant=Mode de restaurant seulement? label.SCZero=% label.search=Recherche label.searchkey=Mot-cl\u00e9 label.searchkeym=Mot-cl\u00e9 * label.sequence=S\u00e9quence label.service=Article de service label.sha=SHA label.slow=Lent label.splitpayment=Paiement - split label.StartDate=Date de d\u00e9but label.startuplogo=Logo label.startuppanel=\u00c9cran de d\u00e9marrage label.startuptext=Texte label.stock.quantity=Stock R\u00e9el: label.stock.value=Valeur Achat de Stock R\u00e9el: label.stockdate=Date label.stockproduct=Produit label.stockreason=Mouvement
de stock label.stocktaker=Entered by label.stockunits=En stock label.storename=Nom boutique label.StripeLiveKey=Live Secret Key label.StripeLivePublishableKey=Live Publishable Key label.StripeTestKey=Test Secret Key label.StripeTestPublishableKey=Test Publishable Key label.subcategorytitle=Nom d'affichage dans le panneau label.subtotalcash=Sous-total label.supplier=Fournisseur label.supplierdocment=Document label.suppliername=Fournisseur label.suppliertaxid=N\u00b0. compte label.SupplierTransactions=Transactions label.suppliervatid=N\u00b0. fiscal label.supptaxcategory=Categorie Tax fournisseur label.suptblHeaderCol1=Date label.suptblHeaderCol2=Article label.suptblHeaderCol3=Qte label.suptblHeaderCol4=Prix label.suptblHeaderCol5=Raison label.table=Table label.tabledisplayoptions=Afficher d\u00e9tails table label.tableshowcustomerdetails=Afficher d\u00e9tails clients sur bouton label.tableshowwaiterdetails=Afficher d\u00e9tails utilisateur sur bouton label.tabletransbutton=Transparent table button label.tax=Taxes label.taxcash=Taxes label.taxcategory=Cat\u00e9gorie taxe label.taxcategorym=Cat\u00e9gorie taxe * label.taxes=Taxes label.taxid=N\u00b0 de compte label.taxincluded=Taxes incluses au d\u00e9marrage label.taxparent=Taxe parent label.tblHeaderCol1=Tkt# label.tblHeaderCol2=Date label.tblHeaderCol3=Product label.tblHeaderCol4=Qt\u00e9 label.tblHeaderCol5=Total label.tblProdHeaderCol1=Lieu label.tblProdHeaderCol2=Qt\u00e9 label.tblProdHeaderCol3=Min. label.tblProdHeaderCol4=Max. label.tblProdHeaderCol5=Prix Unitaire label.tblProdHeaderCol6=Valeur label.terminal=Terminal label.textclourtablename=Nom de table label.textcolourcustomer=Couleur Texte des client\u00e8le label.textcolourwaiter=Texte couleur - Gar\u00e7on label.texttip=Text-tip message label.ticketid=Ticket label.Tickets=Paiements label.Ticketsbag=Tickets Label.Ticketsbag=Tickets label.ticketsetupexample=Exemple label.ticketsetupnumber=Longueur du num\u00e9ro ticket \u00bbmin label.ticketsetupprefix=Num\u00e9ro ticket pr\u00e9fixe label.tickettype=Type de ticket label.time=Heures label.timeframe=Calendrier label.timeperiod=P\u00e9riode label.tktfooter1=Bas de page 1 label.tktfooter2=Bas de page 2 label.tktfooter3=Bas de page 3 label.tktfooter4=Bas de page 4 label.tktfooter5=Bas de page 5 label.tktfooter6=Bas de page 6 label.tktheader1=T\u00eate de page 1 label.tktheader2=T\u00eate de page 2 label.tktheader3=T\u00eate de page 3 label.tktheader4=T\u00eate de page 4 label.tktheader5=T\u00eate de page 5 label.tktheader6=T\u00eate de page 6 label.to=A label.total=Total label.totalcash=Total label.totaldiscount=Rabais total label.totalnet=Netto label.totaltax=Taxes label.Transactions=Paiements label.type=Type label.units=Unit\u00e9s label.units2=Quantit\u00e9 label.UOM = Unit\u00e9 de mesure label.uploadingproducts=T\u00e9l\u00e9chargement des produits... Veuillez patienter label.URL=URL label.user=Utilisateur label.ValidFrom=Valide De label.value=Valeur label.value2=Prix label.variableprice=Produit prix variable label.vatid=N\u00b0. fiscal label.vip=VIP label.visible=Visible label.voucher=bon label.voucherValue=Valeur label.warehouse=Entrep\u00f4t label.warranty=Garantie Menu.Attributes=Attributs
produit Menu.AttributeSets=Attributs
groupe Menu.AttributeUse=Attributs
affectation Menu.AttributeValues=Attributs
valeurs Menu.Auxiliar=Nomenclature
des produits Menu.Backoffice=Administration Menu.BarcodeSheet_JM=\u00c9tiquettes
codes barre JM Menu.BarcodeSheet=\u00c9tiquettes
codes barre Menu.Breaks=Repos Menu.Bundle=Bundle
de produits Menu.CashFlow=Tr\u00e9sorerie
flux Menu.CashRegisterLog=Transaction
Journal Menu.Catalog=Catalogue Menu.Categories=Cat\u00e9gories Menu.CategoryProductSalesChart=Cat\u00e9gorie Menu.CategorySales=Cat\u00e9gorie
sommaire Menu.CategorySales1=Cat\u00e9gorie
d\u00e9tails Menu.ChangePassword=Changer le mot de passe Menu.CheckInCheckOut=Check In/Out Menu.ClosedProducts=Produits Menu.ClosedProducts1=Produits
par Cat\u00e9gorie Menu.CloseTPV=Cl\u00f4turer la caisse Menu.Closing=Caisse
historique Menu.Closing1=Caisse
cl\u00f4turer (Export) Menu.Closing2=Caisse
cl\u00f4turer (Export) Menu.Configuration=Configuration Menu.CSVImport=Produits
Fichier CSV Menu.CSVReset=Base de donn\u00e9es
effacer journal importer Menu.CSVStockQty=Products
Fichier Scanner Menu.CustomerCSVImport=Clients
Fichier CSV Menu.Customers.Reports.Cards=Cartes
membres Menu.Customers.Reports.Debtors=D\u00e9biteurs Menu.Customers.Reports.Diary=Journal Menu.Customers.Reports.Export=Liste
Exporter Menu.Customers.Reports.List=Liste Menu.Customers.Reports.Report=Clients Menu.Customers.Reports.Sales=Ventes Menu.Customers.Reports.Vouchers=Bons Menu.Customers.Reports=

Rapports Menu.Customers=Client\u00e8le Menu.CustomersBReport=Rapport client Menu.CustomersDiary=Journal Clients Menu.CustomersManagement=Gestion Menu.CustomersPayment=R\u00e8glements clients Menu.CustomersReport=Rapport Client Menu.Employees.Reports=Rapports Menu.EPM.DailyPresenceReport=Pr\u00e9sence quotidienne Menu.EPM.DailyScheduleReport=Horaires Quotidien Menu.EPM.PerformanceReport=Performance Menu.ERPOrders=Synchronisation ventes Menu.ERPProducts=Synchro. produits & clients Menu.Exit=Quitter Menu.ExtendedByProducts=Produit Plus Menu.ExtendedCashRegisterLog=Journal Plus Menu.ExtendedSales=Ventes Plus Menu.Floors=Salles Menu.Import.Reports=

Rapports Menu.Import=

CSV Import Menu.InvalidData=Les donn\u00e9es
incorrect ou en double trouv\u00e9s Menu.Inventory.Reports.Diary=Inventaire
Journal Menu.Inventory=Inventaire Menu.Inventory2=Inventaire
actuel Menu.InventoryBroken=Stock
minimum atteint Menu.InventoryBundles=Inventaire
Bundles Menu.InventoryDiff=Inventaire
diff\u00e9rence Menu.InventoryDiffDetail=Inventaire
diff\u00e9rence d\u00e9taill\u00e9 Menu.InventoryListDetail=Inventaire
actuel d\u00e9taill\u00e9 Menu.InventoryQtyUpdate=Change de quantit\u00e9 Menu.Leaves=Repos Menu.Locations=Entrep\u00f4ts Menu.Main=Menu principal Menu.Maintenance.ERP=ERP Openbravo Menu.Maintenance.POS=Point de vente Menu.Maintenance.Reports=Rapports Menu.Maintenance=Maintenance Menu.MissingData=Les donn\u00e9es
manquantes ou incorrect Menu.NewProducts=Produits
Nouveaux ajout\u00e9s Menu.Panel.Customers.Forms=

Gestion Menu.Panel.Customers.Reports=

Rapports Menu.Panel.Maintenance.Forms=

Gestion Menu.Panel.Maintenance.Reports=

Rapports Menu.Panel.Sales.Charts=

Graphique Menu.Panel.Sales.Reports=

Rapports Menu.Panel.Stock.Charts=

Graphique Menu.Panel.Stock.Forms=

Gestion Menu.Panel.Stock.Reports=

Rapports Menu.Panel.Suppliers.Forms=

Gestion Menu.Panel.Suppliers.Reports=

Rapports Menu.PaymentReport=Paiements Menu.Payments=Mouvements caisse Menu.PresenceManagement=Gestion de pr\u00e9sence Menu.Printer=Imprimante Menu.ProductCatalog=Catalogue
Liste Menu.ProductCategorySalesPieChart=Cat\u00e9gorie
graphique Menu.ProductLabels=Etiquettes Menu.ProductList=Catalogue
Liste Menu.Products=Produits Menu.ProductSales=Ventes Menu.ProductsWarehouse=Entrep\u00f4t
Produit Menu.Reports=Rapports Menu.ReportTaxes=Les imp\u00f4ts Menu.Reset.Pickup=Reset Pickup# Menu.Resetpickup=Reset compteur ramassage Menu.Resources=Ressources Menu.Roles=R\u00f4les Menu.SaleCatalog=Catalogue
images Menu.SalesByCustomer=Ventes
client Menu.SalesChart=Ventes
graphique Menu.SalesManagement.Charts=Graphique Menu.SalesManagement.Reports=Rapports Menu.SalesManagement=Ventes Menu.SalesProfit=Ventes
profit Menu.SaleTaxes=Ventes
imp\u00f4t Menu.ShelfEdgeLabels=\u00c9tiquettes
codes barre II Menu.StockDiary=Gestion des stock Menu.StockManagement.Edit=Maintenance Menu.StockManagement.Reports=Rapports Menu.StockManagement=Inventaire Menu.StockMovement=Gestion de
stock Menu.StockQtyUpdate=Stock Qt\u00e9
Mise \u00e0 jour Menu.Suppliers.Reports.Cards=Cartes Menu.Suppliers.Reports.Creditors=Cr\u00e9diteurs Menu.Suppliers.Reports.Diary=Journal Menu.Suppliers.Reports.Export=Liste
Exporter Menu.Suppliers.Reports.List=Liste Menu.Suppliers.Reports.Payment=Paiements Menu.Suppliers.Reports.Products=Produits Menu.Suppliers.Reports.Report=Fournisseurs Menu.Suppliers.Reports.Sales=Ventes Menu.Suppliers.Reports=Rapports Menu.Suppliers=Fournisseurs Menu.SuppliersManagement=Gestion Menu.SuppliersPayment=R\u00e8glements Menu.SuppliersProducts=Produits Menu.System=Syst\u00e8me Menu.Tables=Tables Menu.TaxCategories=Taxe
cat\u00e9gories Menu.TaxCatSales=Taxe
cat\u00e9gorie Menu.TaxCustCategories=Taxe
cat\u00e9gories client Menu.Taxes=Taxes Menu.Ticket=Ventes Menu.TicketEdit=Edition des ventes Menu.TicketRefund=Remboursements Menu.TimeSeriesProduct=Time Series
produit Menu.Tools=Outils Menu.Tools.BadPrices=Prixes
Mauvais Menu.Tools.InvalidCategory=Cat\u00e9gories
non valides Menu.Tools.InvalidData=Non-valides ou
Duplicates Menu.Tools.MissingData=Donn\u00e9es
manquantes Menu.Tools.NewProducts=Articles
ajout\u00e9s Menu.Tools.Resets=Outils Reset Menu.Tools.StockQtyUpdate=Mise \u00e0 jour Menu.Tools.UpdatedPrices=Changes
Prixes Menu.Tools.Resets=Reset tools Menu.Tools=Outils Menu.Top10Sales=Premier 10
produit Menu.Transfer=Transfer
Database Menu.Uom = Unit\u00e9 de mesure Menu.Update=Mise \u00e0 jour manuelle de base de donn\u00e9es Menu.UpdatedPrices=Changements
prix Menu.UserNoSales=Utilisateur
voids Menu.Users=Utilisateurs Menu.UserSells=Utilisateur
ventes Menu.UsersReport=Utilisateurs
carte Menu.UserTip=Utilisateur
frais de service Menu.UserTips=Utilisateur
frais de service Menu.UserVoids=Utilisateur
voids Menu.Utilities=Utilit\u00e9 Menu.UtilityOptions=Choix utilitaires Menu.Vouchers=Bon message.at=\u00e0 message.BadPassword=Mot de passe erron\u00e9 Reessayez... message.breakoverandcheckedin=est fini et Checked In message.breakoverandcheckedout=le repos est sur et Checkd Out \u00e0 message.cannotcalculatetaxes=Impossible de calculer les taxes du re\u00e7u.\nLes taxes d'un ou de plusieurs produits dans le re\u00e7u ne sont pas d\u00e9finies correctement. message.cannotchangepassword=Impossible de changer le mot de passe. message.cannotcheckin=Pouvez pas Check In message.cannotcheckout=Ne Peut pas Check Out message.cannotclosecash=Impossible de cl\u00f4turer la caisse. message.cannotdeleteconfig=Impossible de supprimer le fichier de configuration. message.cannotexecute=Impossible d'executer l'action. message.cannotfillchart=Impossible de cr\u00e9er le graphique. message.cannotfillreport=Impossible de cr\u00e9er le rapport. message.cannotfindattributes=Ce produit n'a pas d'attributs. message.cannotfindcustomer=Donn\u00e9es client introuvables. message.cannotfindemployee=Ne peut pas trouver l'employ\u00e9 message.cannotloadlists=Chargement des listes de donn\u00e9es impossible. message.cannotloadreport=Impossible de charger la d\u00e9finition du rapport. message.cannotloadreportdata=Impossible de charger les donn\u00e9es du rapport. message.cannotloadresourcedata=Impossible de charger les ressources pour le rapport. message.cannotloadticket=Impossible de charger le re\u00e7u. message.CannotMove=Impossible de passer \u00e0 l'autre enregistrement. message.cannotprint=Impossible d'imprimer le re\u00e7u. message.cannotprintline=Impossible d'imprimer la ligne. message.cannotprintticket=Impossible d'imprimer la facture. message.cannotsaveconfig=Impossible de sauvegarder la configuration. message.cannotsaveinventorydata=Impossible de sauvegarder les donn\u00e9es d'inventaire. message.cardnew=La valeur de la carte va changer. Voulez vous continuer? message.cardremove=La valeur de la carte va \u00eatre retir\u00e9e. Voulez vous continuer? message.ccentersequence=Entr\u00e9e num\u00e9ro de s\u00e9quence de Caisse cl\u00f4ture message.ccsequencenotfound=Caisse cl\u00f4ture introuvable message.changepassworddistinct=La v\u00e9rification du mot de passe \u00e0 \u00e9chou\u00e9e message.changeserver=Change current Server is in Development message.checkedin=l'enregistrement \u00e0 message.checkedout=Quitter \u00e0 message.closecashok=La caisse est ferm\u00e9e. message.configfactory=Les valeurs par d\u00e9faut seront restaur\u00e9es et les valeurs actuelles seront perdues. Voulez-vous continuer ? message.configrestore=Les valeurs initiale seront restaur\u00e9es et tous les changements seront perdus. Voulez-vous continuer ? message.createdatabase=Base de donnees non d\u00e9tect\u00e9e. Une base de donn\u00e9es par d\u00e9faut sera cr\u00e9e.
Voulez-vous continuer ? message.customeradd=Ajouter cette client \u00e0 ticket? message.customeraddnew=Entrez d\u00e9tail de la client et enregistrer - ajouter \u00e0 cette Ticket? message.customerassign=Ajouter \u00e0 cette client\u00e8le Ticket? message.customerchange=Changer clients pour ce ticket? message.customerchangeyn=Etes-vous sur de vouloir changer Client ? message.customercheck=Texte pour le champ de recherche cl\u00e9 est n\u00e9cessaire message.customerclear=Etes-vous sur ? message.customerdebtexceded=Le client a d\u00e9pass\u00e9 le cr\u00e9dit allou\u00e9. message.customernotfound= Client introuvable.
Souhaitez-vous cr\u00e9er un nouveau record \u00e0 la client\u00e8le? message.databasechoose=

S'il vous pla\u00eet s\u00e9lectionner une base de donn\u00e9es uniCenta Opos \u00e0 utiliser pour cette session message.databaseconnectionerror=Connexion impossible \u00e0 la base de donn\u00e9es. Base de donn\u00e9es non disponible. message.databaseconnectsuccess=Vous \u00eates connect\u00e9!
Vous \u00eates pr\u00eat \u00e0 transf\u00e9rer votre base de donn\u00e9es existante message.databasecreate=

Create a default unicentaopos
database if it doesn't exist? message.databasedrivererror=Connexion impossible \u00e0 la base de donn\u00e9es. Pilote de base de donn\u00e9es introuvable. message.databasenotsupported=Base de donnees "{0}" non support\u00e9e. message.databasesuccess=Vous \u00eates connect\u00e9!
Red\u00e9marrer uniCenta oPOS de recharger la connexion \u00e0 la base de donn\u00e9es message.DBDefault= Par d\u00e9faut, uniCenta oPOS prend en charge deux bases de donn\u00e9es distinctes!
Le premier en tant que base de donn\u00e9es par d\u00e9faut principale. La deuxi\u00e8me base de donn\u00e9es pourrait \u00eatre utilis\u00e9e pour la formation, les tests ou la connexion \u00e0 la base de donn\u00e9es d'un autre emplacement.
Les bases de donn\u00e9es doivent \u00eatre install\u00e9es et configur\u00e9es correctement avant de tenter de connecter uniCenta oPOS message.deletelineno=Vous n'\u00eates pas autoris\u00e9 a effectuer message.deletelineyes=Etes-vous sur de vouloir supprimer ? message.discno=Pas de rabais message.discyes=Le client b\u00e9n\u00e9ficie message.email=Desktop email app' not found message.emptycustomer=Le client ne peut \u00eatre vide message.emptynumber=Nombre peut pas \u00eatre vide message.enterbuyprice=Entrez Prix d'achat message.ibuttonassign=
Obtenez iButton ID
Placez le iButton sur le lecteur puis cliquez sur OK message.ibuttonnotassign=
Le iButton utilis\u00e9 est pas encore d\u00e9sign\u00e9 \u00e0 quelqu'un message.ibuttonnotfound=Aucun adaptateur de iButton trouv\u00e9. Porte-cl\u00e9s seront d\u00e9sactiv\u00e9es. message.indexcomplete=Indexing complete
It is recommended you restart uniCenta oPOS message.instock=

En stock message.invalidenddate=La Date de Fin ne peut pas \u00eatre r\u00e9gl\u00e9e avant la Date de Syst\u00e8me ou D\u00e9but message.invalidstartdate=Date ne peut pas \u00eatre avant la Date de Syst\u00e8me message.leavecontrol=est en cong\u00e9. Se pour pr\u00e9senter \u00e0 l'enregistrement : contacter votre Directeur pour Annuler message.leavefor=est parti message.location.current=

Aucun Stock assign\u00e9 \u00e0 cet Location message.mergetable=Fusion des tables message.mergetablequestion=Etes-vous s\u00fbr de vouloir fusionner les tables? message.migratemessage=Base de donn\u00e9es de transfer message.nocard=Carte utilisateur non trouv\u00e9e. R\u00e9essayez... message.nocardreader=Lecteur de carte non d\u00e9fini. message.nocustomer=Un client avec le code entr\u00e9 n'existe pas message.nocustomernodebt=Ce re\u00e7u n'est pas allou\u00e9.\nIl ne peut \u00eatre sold\u00e9 message.nopaymentgateway=Passerelle de paiement non d\u00e9finie. message.noprinters=Les imprimantes n'ont pas install\u00e9 message.noproduct=Aucun produit ne correspond au code saisi message.nosaveticket=Sauvegarde du ticket impossible. message.nosharedtickets=Vous n'avez pas de tickets attente message.noshift=ne pas avoir de changement pr\u00e9c\u00e9dent message.nostocklocation=Pas entrep\u00f4ts pour ce produit message.nosupptranx=Aucune transaction de ce fournisseur message.notactive=Une erreur s'est produite lors du chargement du panneau. message.notexiststicket=Le re\u00e7u n'existe pas. message.notexiststickettitle=Ticket message message.noticket=Le ticket n'existe plus. message.notpermissions=Vous n'\u00eates pas autoris\u00e9 a effectuer cette action. message.noupdatescript=Une base de donn\u00e9es d'une version ant\u00e9rieure a \u00e9t\u00e9 d\u00e9tect\u00e9 mais il est impossible de mettre \u00e0 jour la base de donn\u00e9es automatiquement.
Openbravo ERP va se terminer. message.novprice=

Produit prix variable !


Entrez prix puis s\u00e9lectionner un produit message.noweight=Le pesage n'a pas \u00e9t\u00e9 possible. message.nullticket=Vous ne pouvez pas cr\u00e9er un ticket vide!
S'il vous pla\u00eet ajouter quelque chose \u00e0 cette vente message.numericamount=La valeur doit \u00eatre num\u00e9rique message.paymentcashneg=Proc\u00e9dez au remboursement et appuyez sur OK. message.paymenterror=Erreur pendant la transaction. message.paymenterrorunknown=Erreur de transaction inconnue. message.paymentexceptionremote=Erreur distante. message.paymentexceptionservice=Erreur de service. message.paymentfree=Gratuit message.paymentgatewayemv=

Appuyez sur \u221a pour initialiser l'appareil message.paymentgatewayemvrefund=

Appuyez sur \u221a pour initialiser l'appareil message.paymentgatewayext=Proc\u00e9dez au paiement par carte et appuyez sur OK. message.paymentgatewayextrefund=Proc\u00e9dez au remboursement par carte et appuyez sur OK. message.paymentgatewayswipe=Glissez la carte et appuyez sur OK. message.paymentgatewaytype=Entrez les informations de la carte et appuyez sur OK. message.paymentnotauthorised=Transaction non autoris\u00e9e. message.paymentrefundsnotsupported=Remboursements non support\u00e9. message.preparescanner=Pr\u00e9parez le ScanPal pour l'envoi de la liste des produits et appuyez sur OK. message.printererror=Incapable d'imprimer le Re\u00e7u message.probleminbreak=Erreur dans le temps de pause message.productnotselected=Aucun produit s\u00e9l\u00e9ctionn\u00e9. message.resetpickup=

Voulez-vous vraiment r\u00e9initialiser le num\u00e9ro de ramassage de commande \u00e0 0 ? message.restartchanges=La configuration a \u00e9t\u00e9 sauvegard\u00e9. Les modifications prendront effet apr\u00e8s le red\u00e9marrage de l'application. message.scannerfail=L'envoi de la liste des produits a \u00e9chou\u00e9 message.scannerfail2=Le t\u00e9l\u00e9chargement de la liste des produits a \u00e9chou\u00e9 message.scannerok=La liste des produis a \u00e9t\u00e9 transmise avec succ\u00e9s. message.sharedticket=

Il y a des tickets attente


Vous n'\u00eates pas autoris\u00e9 \u00e0 les voir message.sharedticketlock=Ticket est verrouill\u00e9. Lors de l'utilisation sur un autre terminal message.sharedticketlockoverride=\u00cates-vous s\u00fbr de vouloir modifier ce ticket? message.sharedticketlockoverriden=

Le ticket a \u00e9t\u00e9 d\u00e9pass\u00e9 par une personne ayant des autorisations d'utilisateur plus \u00e9lev\u00e9es. Vos modifications peuvent \u00eatre remplac\u00e9es message.sharedtickets=

Il y a des tickets dans la liste


Complets ou mis dans la corbeille - svp message.sharedtickettitle=Liste Ticket en attente message.startupText=Changing the content of the default Startup Text and not declaring that this is free software is in violation of the Free Software Foundation's GNU General Public License GPL message.supplierinvalid=Fournisseur pas trouve message.systemclosecas=Produits invalides message.systemclosecash=D\u00e9placer bouton Cloture Caisse message.tableempty=La table est vide. message.tablefull=La table est pleine message.ticketrefunded=Ce ticket a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 rembours\u00e9e
Un seul remboursement est permis message.ticketrefundedtitle=Ticket Refund check message.title.checkstock=V\u00e9rification du stock message.title.nostocklocation=Entrep\u00f4ts message.title=Messages de caisse message.transfer=Transfer may take a long time depending on the size of your database
Are you sure you want to go ahead? message.transfercomplete=Data Transfer is complete
Data will now be indexed message.transfermessage=Transfer de base de donn\u00e9es message.transfernotsupported=Base de donn\u00e9es type de transfer non pris en charge message.transfertitle=Base de donn\u00e9es message.updatedatabase=

uniCenta oPOS Version {0} de la base de donn\u00e9es a \u00e9t\u00e9 d\u00e9tect\u00e9 !

La base de donn\u00e9es va \u00eatre mise \u00e0 jour.
ASSUREZ-VOUS DE DISPOSER D'UNE SAUVEGARDE DES DONNEES

Voulez-vous continuer ? message.URL=Afficher une page Web \u00e0 partir d'une ressource dans l'\u00e9cran principal. N\u00e9cessite le nom du fichier URL compl\u00e8te
Pour un fichier local commencer - file://
Pour un fichier distant include http://
message.uuidcopy=

UUID a \u00e9t\u00e9 copi\u00e9 dans votre presse-papiers message.vipno=Le client est pas un VIP message.vipyes=Le client est un VIP message.wannaclosecash=Etes-vous sur de vouloir cl\u00f4turer la caisse ? message.wannadelete=Etes-vous sur de vouloir supprimer le ticket en cours ? message.wannasave=Voulez vous sauvegarder les modifications avant de sortir? messsage.title.supplierinvalid=Fournisseur non valide migration.warning=Attention notify.added='Ajouter' notify.customeradd='Client Ajout\u00e9 \u00e0 cela ticket' notify.customerchange='Client chang\u00e9 pour ce ticket' notify.customerremove='Client supprim\u00e9e pour ce ticket notify.deleted='Supprimer' notify.printed='Imprim\u00e9' notify.printing='Imprimant...' notify.removed='Suppresion' notify.saved='Enregistr\u00e9' payment.title=Encaissement printer.null=Imprimante non disponible printer.screen=Imprimante \u00e9cran printer.serial=Imprimante tickets reason.-8=Rectifier - Soustraire resource.binary=Binaire resource.image=Image resource.text=Texte rest.label.chairs=Personnes rest.label.customer=Client rest.label.date=Date rest.label.notes=Notes rest.label.selectcustomer= S\u00e9lectionnez
client\u00e8le rest.label.showcalendar=Afficher / Masquer Calendrier scale.invalidvalue=Valeur de balance incorrecte scale.notdefined=Balance non d\u00e9finie stock.in.movement=Rectifier - Additioner stock.in.purchase=Entr\u00e9e Marchandises stock.in.refund=Retour Client stock.out.break=Casse stock.out.crossing=Transf\u00e9rer stock.out.free=Offert stock.out.movement=Manque stock.out.refund=Retour Fournisseur stock.out.sale=Vente stock.out.sample=Echantillon stock.out.subtract=Recitfier - Soustraire stock.out.used=Us\u00e9 tab.bank=Banque tab.cash=Esp\u00e8ces tab.cashrefund=Remboursements tab.cheque=Ch\u00e8que tab.chequerefund=Ch\u00e8que tab.debt=Cr\u00e9dit tab.free=Gratuit tab.magcard=Carte tab.paper=Feuille tab.slip=Feuille tab.ticket=Ticket tab.voucher=Re\u00e7u title.changepassword=Changer le mot de passe title.CSVImport=Condition title.editor=Message de l'\u00e9diteur tkt.tktfooter1=Bas de page 1 tkt.tktfooter2=Bas de page 2 tkt.tktfooter3=Bas de page 3 tkt.tktfooter4=Bas de page 4 tkt.tktfooter5=Bas de page 5 tkt.tktfooter6=Bas de page 6 tkt.tktheader1=T\u00eate de page 1 tkt.tktheader2=T\u00eate de page 2 tkt.tktheader3=T\u00eate de page 3 tkt.tktheader4=T\u00eate de page 4 tkt.tktheader5=T\u00eate de page 5 tkt.tktheader6=T\u00eate de page 6 tooltip.=Tout remboursement tooltip.addnew=

Ajouter tooltip.addnewticket=

Ajouter tooltip.attributes=

Attributs tooltip.barcodetype=Default is EAN Barcodes. Check to switch to UPC format barcodes tooltip.btn.closecash=

Caisse Cloture tooltip.btn.closecashpreview=

Caisse Cloture Prevu tooltip.btn.partialcash=

Rapport des Paiements tooltip.closecashactions=

Pr\u00e9vu Caisse cl\u00f4ture pour cette session
Ou r\u00e9imprimer un Caisse cl\u00f4ture pr\u00e9c\u00e9dente tooltip.config.general.compip=
Nom de l'ordinateur / adresse IP de votre syst\u00e8me tooltip.config.general.dept=
Nom du d\u00e9partement o\u00f9 est situ\u00e9 ce terminal tooltip.config.general.footer=
Cachant le pied de page vous donne plus d'espace \u00e0 l'\u00e9cran
d\u00e9cocher si vous devez surveiller
informations de connexion de base de donn\u00e9es tooltip.config.general.html=
Personnalisez l'\u00e9cran principal en ajoutant votre propre page Web tooltip.config.general.logo=
Personnalisez le logo de l'\u00e9cran principal tooltip.config.general.screen=
Choisissez comment ex\u00e9cuter la fen\u00eatre de uniCenta Opos vous permet d'utiliser avec d'autres applications
plein \u00e9cran maximise l'ensemble du bureau tooltip.config.general.skin=
Choisissez parmi diff\u00e9rent Look and Feels lors de l'utilisation uniCenta oPOS tooltip.config.general.terminal=
Nom de l'ordinateur - ce doit \u00eatre unique si sur un r\u00e9seau tooltip.config.general.text=
Modifier le texte de l'\u00e9cran principal - sous le logo tooltip.config.general.tickets=
Simple est grand pour standard (par d\u00e9faut) de supermarch\u00e9 de type op\u00e9rations pour Le restaurant de type sp\u00e9cialiste magasins partout o\u00f9 la gestion de la table et les r\u00e9servations sont n\u00e9cessaire tooltip.config.general.URL=
Personnaliser l'\u00e9cran principal en ajoutant votre propre page Web local ou distant tooltip.dbname=

Nom de base de donne
Schema tooltip.dbpassword=

User password required to connect to the database
\nGenerally not required for Apache Derby databases tooltip.dbtest=

Test the connection to the database server specified above
\nYou need to do this before you can Transfer Database tooltip.dbuser=

The database Username
Generally not required for Apache Derby tooltip.delete=

Supprimer tooltip.exit=

Stop the running process and exit this form tooltip.fontbold=

Gras tooltip.fontcolour=

tooltip.fontexample=

Afficher deux lignes
sur bouton tooltip.fontitalic=

Italique tooltip.fontsize=

petite tooltip.fontsizelarge=

Grande tooltip.fontsizesmall=

petite tooltip.layaway=

Tickets en attente tooltip.menu=Afficher / Masquer Menu tooltip.openfile=

Select the file required for this control\n tooltip.peoplesecurity=

G\u00e9n\u00e9rer une nouvelle carte ou supprimer cl\u00e9 existant
\nUtilisez iButton ID tooltip.prepay=Payez en compte tooltip.priceupdate=Allow Price updates in Sales screen tooltip.printto=

S\u00e9lectionnez cette Produits
imprimante par d\u00e9faut tooltip.printtoremote=

Imprim\u00e9 \u00e0 imprimeur distance tooltip.proddate=Utilisez ce champ de date pour quelque chose comme la date d'expiration d'un produit tooltip.prodhtmldisplayBold=

le texte du bouton \u00e0 Gras tooltip.prodhtmldisplayBreak=

Ajouter un saut de ligne
(une nouvelle ligne) pour le texte du bouton tooltip.prodhtmldisplayColour=

La couleur du texte du bouton tooltip.prodhtmldisplayColourChooser=

La couleur de texte
en utilisant le bouton Couleur tooltip.prodhtmldisplayImage=

Ajouter image de disgue ou URL tooltip.prodhtmldisplayItalic=

Ajouter le texte en italiques tooltip.prodhtmldisplayLarge=

Le texte du bouton \u00e0 Italic tooltip.prodhtmldisplayReset=

Restauration texte original tooltip.prodhtmldisplaySmall=

Texte du bouton trop petit tooltip.quicklogoff=

D\u00e9connecter rapide tooltip.refunditem=

Remboursement un article tooltip.refundline=

Remboursement une ligne tooltip.refundticket=

Remboursement tout articles tooltip.reprint=

R\u00e9impression Ticket tooltip.reprintLastTicket=

R\u00e9impression dernier ticket tooltip.saleattributes=

Choisissez les attributs de produit
pour la ligne de transaction en cours tooltip.salebarcode=

Cliquez ici pour obtenir l'appariement
de Produit saisir manuellement Barcode tooltip.salechangetax=

Modifier la taxe pour la ligne de transaction en cours tooltip.salecheckstock=

V\u00e9rifiez Stock pour la ligne de transaction en cours
Double contact pour plus d'informations tooltip.saleeditline=

Modifier la ligne en cours tooltip.saleproductfind=

Recherche Produits tooltip.saleremoveline=

Supprimer la ligne de
ticket en cours tooltip.salesattributes=

Attributes tooltip.salescustomer=

Ajouter / Changer client
\u00e0 ce ticket tooltip.salesplit=

Split vente tooltip.salestaxswitch=

La taxe s'applique \u00e0 la ligne
de transaction en cours tooltip.salesubtotal=

Total des lignes de ticket sans imp\u00f4t tooltip.saletax=

Total des Taxes de lignes de ticket
L'imp\u00f4t est calcul\u00e9 ligne par ligne tooltip.saletotal=

Total des Taxes de lignes de ticket
L'imp\u00f4t est calcul\u00e9 ligne par ligne tooltip.save=

Enregistrer tooltip.scale=

Ajouter balance virtuel
sur l'ecran tooltip.supplierdocument=

Entree bon de livraison tooltip.switchtax=

Ajouter ou soustraire de l'imp\u00f4t de la ligne
de ticket d'une saisie manuelle du prix tooltip.ticketedit=

Modifier ticket tooltip.ticketrefund=

Remboursement Ticket tooltip.ticketreprint=

R\u00e9impression ticket tooltip.ticketsearch=

Recherche Tickets tooltip.transferdb=

Start the database Transfer process tooltip.transferdbversion=

The uniCenta oPOS version
of the transfer database tooltip.transferfromdb=

Select the type of
database to transfer from tooltip.transfertxtout=

Dynamically updated list of each process as it happens
\nLists the tables from the transferring database tooltip.vouchercustomer=

Rechercher ou cr\u00e9er un nouveau
client pour ce coupon tooltip.xmlheader=Ins\u00e9rer l'en-t\u00eate XML correct pour l'utilisation dans vos scripts d'extension tootltip.transferclass=

Leave as default unless
a different Driver Library is chosen tootltip.transferdbname=

Requires the full URL to the
server hosting the database to transfer from tootltip.transferlib=

Complete as required
leave as default unless new driver is required transfer.notvalidversion=Le nouveau type de base de donn\u00e9es ne est pas support\u00e9e transfer.ScriptNotFound=Script de transfer introuvable transfer.warning=Erreur Transfer SQL transfer.warningnodefault=Cr\u00e9er la base de donn\u00e9es introuvable transfer.warningnofk=Chute de cl\u00e9 \u00e9trang\u00e8re introuvable transpayment.bank=Banque transpayment.cash=Esp\u00e8ces transpayment.cashin=(entr\u00e9e) Esp\u00e8ces transpayment.cashout=(sortie) Esp\u00e8ces transpayment.cashrefund=Remboursement transpayment.cheque=Ch\u00e8que transpayment.chequerefund=Ch\u00e8que remboursement transpayment.debt=Cr\u00e9dit transpayment.debtpaid=Cr\u00e9dit pay\u00e9 transpayment.free=Gratuit transpayment.ccard=Carte transpayment.ccardrefund=Carte remboursement transpayment.slip=Feuille transpayment.ticket=Ticket transpayment.voucher=Coupon transpayment.voucherin=Bon - Rachet\u00e9es transpayment.voucherout=Bon - Achet\u00e9 Visor.Title=uniCenta oPOS tooltip.edit.refundopt=Afficher uniquement les remboursements tooltip.edit.salesopt=Afficher uniquement les ventes button.prodhtmldisplayStyle=Style label.add=Ajouter label.cancel=Annuler label.create=Cr\u00e9er label.find=Trouver