Files
unicenta-opos/src/main/resources/pos_messages_fr.properties
T
hugh 0282345603 5.0 Source Code
Committing 5.0 Source Code
2023-04-06 18:58:04 +01:00

1086 lines
51 KiB
Properties

button.Cancel=
Button.Cancel=\
button.cancel=Annuler
button.catalogadd=Ajouter au catalogue
button.catalogdel=Supprimer du catalogue
button.clean=R\u00e9initialiser
button.close=
Button.Close=Terminer
button.closecash=Cl\u00f4turer la caisse
button.closecashpreview=Pr\u00e9vu Cl\u00f4turer
button.closecashreprint=R\u00e9imprer Cl\u00f4turer
button.CustomerTrans=Afficher les transactions
button.deleteticket=
button.discount=Rabais
button.discountticket=Rabais
button.edit=\u00e9diter
button.email=email
button.executechart=Cr\u00e9er un graphique
button.executefilter=Appliquer le filtre
button.executereport=Cr\u00e9er un rapport
button.exit=Quitter
Button.Exit=Quitter
button.factory=Valeurs par d\u00e9faut
button.htmltest=Texte d'affichage
button.injectxml=Ins\u00e9rer l'en-t\u00eate XML
button.linediscount=% Rabais
button.listtickets=Lister
button.memberdiscount=Remises membres
button.moorings=Moorings
button.movetable=D\u00e9placer
button.newcustomer=Nouveau Client
Button.newcustomer=Nouveau Client
button.newticket=Nouveau
button.ok=
button.OK=
button.opendrawer=Ouvrir tiroir-caisse
button.pay=Paiement
button.peoplepassword=Mot de passe
button.prepay=Pr\u00e9pay\u00e9
button.priceupdate=Mis \u00e0 jour
button.print=
button.printcash=Imprimer
button.prodhtmldisplayBold=Gras
button.prodhtmldisplayBreak=Break
button.prodhtmldisplayColour=Couleur
button.prodhtmldisplayFont=Police
button.prodhtmldisplayImage=Image
button.prodhtmldisplayItalic=italique
button.prodhtmldisplayLarge=Grande
button.prodhtmldisplayReset=Remettre
button.prodhtmldisplaySmall=petite
button.ProductStock=Stock
button.readscript=Importer
button.receive=Re\u00e7u
button.refund=Remb*
button.refundall=tout
button.refundit=article
button.refundline=une ligne
button.refundone=article
button.reloadticket=Recharger
button.reservations=R\u00e9servations
button.reset=Remise \u00e0 zero
button.restore=Restaurer
button.save=Enregister
button.scale=Balance
button.sendorder=
button.setperson=Serveur
button.stock=Stock
button.SupplierTrans=Transactions
button.tables=Tables
button.test=Test
Button.Test=Test
button.totaldiscount=Rabais Total
button.transfer=Transf\u00e9rer base de donees
button.transfer=Transfer
caption.split=Fractionner le re\u00e7u
caption.tickets=Tickets
caption.upload=T\u00e9l\u00e9charger la liste de produits
cboption.clear=Cl\u00e9 existante Effacer
cboption.create=Ajouter
cboption.find=Recherche
cboption.generate=G\u00e9n\u00e9rer nouvelle cl\u00e9
cboption.iButton=Utilisez iButton ID
cboption.preview=Pr\u00e9vu
cboption.reprint=R\u00e9impression
CustomersView.jButton2.toolTipText_1=Cr\u00e9er cl\u00e9
CustomersView.jButton3.toolTipText=Effacer la cl\u00e9
database.scripterror=Execution impossible du script de cr\u00e9ation de la base de donn\u00e9es.
database.ScriptError=Ne peut pas ex\u00e9cuter le manuscrit de donn\u00e9es de cr\u00e9ation.
database.scriptnotfound=Impossible de trouver le script Updater.sql.
database.scriptwarning=Le script de creation de la base de donn\u00e9es a rencontr\u00e9 une erreur.
database.ScriptWarning=Manuscrit de cr\u00e9ation n'a pas couru avec succ\u00e8s.
database.UnableToConnect=Impossible de se connecter avec base de donn\u00e9es! V\u00e9rifiez le r\u00e9glage de base de donn\u00e9es dans la configuration
database.UpdaterWarning=Impossible d'ex\u00e9cuter le script de mise \u00e0 jour base de donn\u00e9es.
datebase.ResetPickup=Impossible d'ex\u00e9cuter la r\u00e9initialisation de ramassage
display.null=Affichage non disponible
Display.Null=Aucun
display.Null=Vide
display.Screen=\u00c9cran d'affichage
display.screen=Affichage
Display.Screen=Ecran
display.window=Visualiser
exception.unavailabledataset=Ensemble de donn\u00e9es indisponible
exception.unavailablefield=Champ non d\u00e9fini: {0}
exception.unavailablefields=Champs non disponibles
filter.dbdriverlib=Biblioth\u00e8que de pilotes (*.jar, *.zip)
filter.imgfile=Images (*.jpg,*.png)
form.customertitle=Liste des client\u00e8le
form.productslist=Liste des produits
form.selectprintertitle=Choisir l'Imprimante
form.supplierstitle=Liste des Fournisseurs
form.tickettitle=Liste des tickets
form.usertitle=Liste Utilsateur
label.address=Adresse ligne 1
label.address2=Adresse ligne 2
label.addsplitpayment=Ajouter split-paiement
label.all=Tout
label.attribute=Attribut du produit
label.attributes=Attributs
label.attributeset=Groupe d'attributs
label.autoloffrestaurant=En mode Restaurant - retourner aux tables
label.autolofftime=apr\u00e8s
label.autologoffpanel=Auto LogOff
label.autologoffzero=seconds, 0 = No LogOff
label.autologonoff=Apr\u00e8s vente
label.autoRefreshTableMap=Auto Refresh carte tables
label.autoRefreshTableMapTimer=Auto Refresh
label.autoRefreshTableMapTimerOFF=<html>Actualiser :<b> arr\u00eat\u00e9</b>
label.autoRefreshTableMapTimerON=<html>Actualiser :<b> en marche</b>
label.barcodetype=Switch to UPC Barcodes
label.btndisplay=Texte d'affichage Bouton
label.button=Bouton
label.bybarcode=Par code barres
label.bycategory=Par cat\u00e9gorie
label.bycustomer=Par client
label.bydates=Par date
label.byform=Par formulaire
label.byproduct=Par produit
label.byreason=Par d\u00e9nomination
label.byuser=Par utilisateur
label.bywarehouse=Par entrep\u00f4t
label.card=Carte
label.cardexpdate=Date d'expiration
label.cardholder=Nom du porteur
label.cardnumber=Num\u00e9ro de la carte
label.cardreader=Lecteur de carte
label.cascade=Cascade
label.Cash=Esp\u00e8ces
label.cash=Num\u00e9ro de la carte
label.CashMachine=Caisse enregistreuse
label.CatalogueNo=Exclu
label.CatalogueStatus=Dans Catalogue ?
label.CatalogueStatusNo=Non dans catalogue
label.CatalogueStatusYes=Dans Catalogue
label.CatalogueYes=Inclus
label.catid=N\u00b0
label.catimage=Image
label.catname=Cat\u00e9gorie
label.ccatorder=Order
label.certificatepath=Certificat
label.certificatepwd=Mot de passe certificat
Label.ChangeCash=Changer
label.ChangeCash=Monnaie
label.city=Ville
label.clearimport=Clear Import Log
label.closeoptions=Fermer les options
label.Closing1=Cloture Caisse: Export
label.colourchooser=Choisir Couleur
label.commerceid=N\u00b0 Commerce
label.commercepwd=Mot de passe
label.commercesign=Enseigne commer\u00e7ant
label.companyaddr1=Rue
label.companyaddr2=Adresse ligne 2
label.companyaddr3=Ville
label.companyaddr4=Code postal
label.companyemail=Adresse e-mail
label.companyFax=Num\u00e9ro de fax
label.companyname=Nom de l'entreprise
label.companytax=Num\u00e9ro de TVA
label.companytelephone=T\u00e9l\u00e9phone 1
label.companywww=Web site
label.configOptionKeypad=Keypad
label.configOptionLogOff=Automatiques
label.configOptionRestaurant=Restaurant
label.configOptionStartup=Systeme
label.configreceipt=Ticket setup
label.contact=Contact
label.country=Pays
label.csvbad=Bad Items
label.csvbadcats=Cat\u00e9gories non accept\u00e9es
label.csvbadPrice=Prix pas bien form\u00e9
label.csvchanged=Change
label.csvclear=<html>Journal d'importation<br /><b>effacer
label.csvclearlog=<html>Journal d'importation<br /><b>effacer
label.csvdelimit=S\u00e9parateur
label.csvenableclear=Activer
label.csvfile=Fichier
label.csvimpostbtn=Import CSV
label.csvinvalid=Produits non valides
label.csvmissing=Les donn\u00e9es manquantes
label.csvnewcustomers=Nouveau Clients
label.csvnewproducts=Nouveau Produits
label.csvnotchanged=Pas chang\u00e9
label.csvnotice=<Html><center>Utilisez pour importer un fichier CSV, par exemple \u00e0 partir d'un appareil Scanpal pour les valeurs du stock actuel <br> <br>\nLes colonnes d'importation accept\u00e9es sont <strong>Code-barres</strong> et <strong>Quantit\u00e9</strong> <br> <br>\nSeuls les produits avec les codes \u00e0 barres et les emplacements correspondants sont mis \u00e0 jour <br> <br>\nLe <strong>Emplacement</strong> utilis\u00e9 est celui qui est actuellement d\u00e9fini dans les propri\u00e9t\u00e9s de ressources de ce terminal
label.csvpriceupdated=Prix - mise a jour
label.csvread=Lire ligne Header
label.csvrecordsfound=Trouv\u00e9
label.csvresetimport=R\u00e9initialiser Importer des donn\u00e9es
label.csvsellingintax=Prix de vente comprend la taxe?
label.curdate=Date du cr\u00e9dit
label.curdebt=Cr\u00e9dit actuel
label.currency=Mon\u00e9taire
label.currencybutton=Masquer les paiements superposition de texte
label.currentstock=Disponible
label.customer_export=Liste client\u00e8le - Exporter
label.customer_list=Liste des client\u00e8le
label.customer=Client
label.customer=Client
label.customerdate=\nDate de m\u00e9mo
label.customerTotalSales=Ventes Total
label.customerupdated=Clients - mise a jour
label.custtaxcategory=Cat\u00e9gorie taxe client
label.cvsbadcats=Cat\u00e9gorie pas bien form\u00e9
label.cvsinvalid=Produits invalides
label.cvsnotchanged=Non chang\u00e9
label.cvsnotchanged=Pas Change
label.Database=Base de donn\u00e9es
Label.Database=Base de donn\u00e9es
label.date=Date
label.datestitle=Dates
label.datetime=Date Heures
label.DbDriver=Classe pilote
label.dbdriverlib=Librairie pilote
label.DbIP=Adresse IP 1
label.DbName=DB 1 Nom
label.DbName1=DB 2 Nom
label.DbPassword=Mot de passe
label.DbPort=Port
label.DbPort1=Port 2
label.DbType=Type de base de donn\u00e9es
label.DbURL=DB 1 URL
label.DbURL1=DB 2 URL
label.DbUser=Utilisateur
label.debt=Cr\u00e9dit
label.deleteline=le contr\u00f4le de l'ordre
label.deletesplitpayment=Supprimer split-paiement
label.department=d\u00e9partement
label.diners=Personnes
label.discount=Remboursement
label.display=Afficheur
label.double=Double
label.dutyid=N\u00b0
label.dutyname=Nom de la taxe
label.dutyrate=Taux
label.editline=Editer la ligne
label.email=E-mail
label.EndDate=Date de fin
label.epm.employee.id=ID d'employ\u00e9
label.epm.employee=Employ\u00e9
label.epm.enddate=Terminer
label.epm.notes=Remarques
label.epm.startdate=Commencer
label.epm.visible=Visible
label.fast=Vite
label.fax=Fax
label.firstname=Pr\u00e9nom
label.floorid=N\u00b0
label.floorname=Salle
label.fontcolour=<html><font color=blue>Coleur texte</font>
label.fontexample=<html><center><font size=+2><i>Affichage</i></font> deux lignes<br><font color=gray><b> sur bouton</b></font>
label.fontitalic=<html><i>Texte Italique</i>
label.fontsize=<html><font size=-2>Texte petit</font>
label.fontsizelarge=<html><font size=+2>Texte grand</font>
label.fontsizesmall=<html><b>Font Size:</b> <font size=-2>petite</font>
label.fontweight=<html><b>Texte Gras</b>
label.from=De
label.general=G\u00e9neral
label.grossprofit=B\u00e9n\u00e9fice Brut
label.ibutton=iButton
label.ibuttonresponsespeed=R\u00e9activit\u00e9
label.image=Image
label.imagesize=Essayez de garder la taille d'image 250x250 pixels ou ci-dessous
label.importnotice=<Html> Lire le Guide d'importation de produit oPOS d'uniCenta SVP\t
label.Infopanel=Masquer pied barre
label.inputamount=Champ de saisie ci-dessus clavier
label.InputCash=Re\u00e7u
label.instance=Instance unique
label.integer=Entier
label.invalidcustomers=Erreur Clients
label.invline=Changer acheter Prix
label.invlinestotal=Lignes Total
label.invlinetotal=Ligne Total
label.IP1=IP 2 Addresse
label.item=Article
label.item2=Desciption
label.javapos.drawer=Nom du tiroir-caisse
label.javapos.printer=Nom de l'imprimante
label.lastname=Nom de famille
label.lindediscount=% Rabais
label.linevoids=Ligne ticket - Vide
Label.LoadError=Erreur de charge
label.LoadError=Une erreur s'est produite lors de l'execution de cette fonction.
label.locale=Localisation
label.location=Lieux / Adresse
label.locationaddress=Adresse
label.locationid=N\u00b0
label.locationname=Nom
label.locationplace=Lieu
label.looknfeel=Apparence
label.loyaltycardnumber=Num\u00e9ro de la carte
label.loyaltyproducts=Loyalty details
label.MachineDepartment=Department
label.MachineDisplay=Afficheur client
label.machinedisplayconn=Mode
label.machinedisplayport=Port
label.MachineName=Nom
label.MachinePrinter=Imprimante 1
label.MachinePrinter2=Imprimante 2
label.MachinePrinter3=Imprimante 3
label.MachinePrinter4=Imprimante 4
label.MachinePrinter5=Imprimante 5
label.MachinePrinter6=Imprimante 6
label.machineprinterport=Port
label.MachineScreen=Ecran
label.magcardreader=Lecteur de carte
label.mandatory=Obligatoire
label.margin=Marge
label.marine=Use Marina option
label.maxdebt=Cr\u00e9dit maximum
label.maximum=Maximum
label.merchantcode=Code commer\u00e7ant
label.minimum=Minimum
label.Money=Esp\u00e8ces
label.money=Montant
label.mooringcreatebtn=Cr\u00e9er ticket
label.mooringscreatefor=Cr\u00e9er ticket pour
label.moveto=Transf\u00e9rer \u00e0
label.multidb=Multi-DB
label.name=Nom
label.NameIP=Nom de l'ordinateur / IP
label.nameIP=Nom de l'ordinateur/IP
label.namem=<html>Nom<font color=FB00FF> *
label.nocashsales=Void - ouvertures de tiroir-caisse
label.notes=Notes
label.noticketstoclose=Pas de factures \u00e0 fermer
label.nullcategory=(Pas de cat\u00e9gorie)
label.Number=Num\u00e9ro
label.order=Ordre
label.Password=Mot de passe
label.passwordnew=Nouveau mot de passe
label.passwordold=Ancien mot de passe
label.passwordrepeat=Verification mot de passe
label.Payment=Paiement
Label.Payment=Paiement
label.paymentdate=Date
label.paymentgateway=Passerelle de paiement
label.paymentnote=Remarques
label.paymentreason=Raison
label.paymentstitle=Rapport de paiements
label.paymenttestmode=Mode test
label.paymenttotal=Total
label.peopleimage=Image
label.peoplename=Nom
label.peoplenamem=<html>Nom<font color=FB00FF> *
label.peoplevisible=Visible
label.percent=Pourcent
label.phone=T\u00e9l\u00e9phone
label.phone2=Autre T\u00e9l\u00e9phone
label.photo=Photo
label.pickupcodesize=Longueur du num\u00e9ro de ramassage
label.placefloor=Salle
label.placeid=N\u00b0
label.placename=Place
label.placeposition=Position
label.postal=Code postal
label.prepay=Montant pr\u00e9pay\u00e9
label.price=Prix
label.pricetax=Prix + Taxes
label.priceupdate=Autoriser les mises \u00e0 jour des prix
label.pricewith00=Bouton 00 clavier
label.printerstatusOff=Imprimante - Non
label.printerstatusOn=Imprimante - Oui
label.printto=Imprimante
label.printtokitchen=Imprimante \u00e0 distance
label.printtoremote=Imprimer A la Cuisine
label.prodaux=Substitution
label.prodbarcode=<html>Code barre<font color=FB00FF> *
label.prodbarcode=Code barre
label.prodbarcodem=<html>Code barre<font color=FB00FF> *
label.prodbarcodetype=Type code barre
label.prodbuttonhtml=\u00e9cran ventes bouton HTML
label.prodcategory=Cat\u00e9gorie
label.prodcategorym=<html>Cat\u00e9gorie<font color=FB00FF> *
label.prodconstant=Tous Cat\u00e9gories?
label.prodcost=Co\u00fbt
label.proddate=Date
label.proddefaultcategory=Cat' d\u00e9faut
label.prodgeneral=G\u00e9neral
label.prodincatalog=Figure au catalogue
label.prodminmax=<html><b>Min.</b> et <b>Max.</b> est situ\u00e9 dans <b>Entrep\u00f4t produit</b>
label.prodname=Nom
label.prodnamem=<html>Nom<font color=FB00FF> *
label.prodorder=Ordre
label.prodpricebuy=Prix d'achat
label.prodpricebuym=<html>Prix d'achat<font color=FB00FF> *
label.prodpricesell=Prix de vente
label.prodpriceselltax=Prix de vente + taxes
label.prodpriceselltaxm=<html>Prix de vente inc'<font color=FB00FF> *
label.prodproperties=Propri\u00e9t\u00e9s
label.prodref=R\u00e9ference
label.prodrefm=<html> R\u00e9f\u00e9rence <font color = FB00FF> *
label.prodscale=Facturation au poids
label.prodstock=Stock
label.prodstockcost=Co\u00fbt annuel du stock
label.prodstockmax=Niveau maximum
label.prodstocksec=Niveau de r\u00e9serve
label.prodstockvol=Volume
label.prodsupplier=Fournisseur
label.prodtax=Taxe
label.prodtaxcode=Tax
label.product=Barcode
label.producthtmlguide=<html><center>Vous pouvez personnaliser les boutons et l'\u00e9cran de vente du produit ici.\nSi vous avez encore un peu de connaissance de HTML vous \u00eates plus de la moiti\u00e9 du chemin! </ p> <br> </ div>\n<div> Placez le curseur sur le texte \u00e0 droite pour voir le code HTML pour l'effet que vous voulez sur votre bouton <br> </ div>
label.productreceipt=
label.produnits=En stock
label.prodvaluebuy=Valeur d'achat
label.prodvaluesell=Valeur de revente
label.prodvolume=Volume
label.properties=Propri\u00e9t\u00e9s
label.receiptprint=Imprimant ticket - Non
label.receiptprinter=Re\u00e7u imprimante
label.recorddeleted=(Enregistrement supprim\u00e9)
label.recordeof=(Pas d'enregistrements)
label.recordnew=(Nouvel enregistrement)
label.refunds=Remboursement
label.region=D\u00e9partement
label.remainingcash=Restant
label.rental=Utilisez l'option de louer
label.reportsprinter=Rapports imprimante
label.resetpickup=Reset compteur ramassage
label.resname=Ressource
label.restaurantcustomer=Acceuil client {0}. Choisissez une table vide.
label.restaurantmove=D\u00e9placement table {0}. Choisissez une autre table libre ou la table d'origine.
label.role=R\u00f4le
label.rolem=<html>R\u00f4le<font color=FB00FF> *
label.roletabldescription=Desc'
label.roletableallowed=Permis
label.roletableclass=Classe
label.roletabledescription=Description
label.sales=Ventes
label.salestitle=Ventes
label.scale=Balance
label.scaleinput=Entrez un poids.
label.scanner=Scanner
label.SChargepanel=Frais de service
label.SCOnOff=Activer frais de service
label.SCRate=Taux - frais de service
label.SCRestaurant=Mode de restaurant seulement?
label.SCZero=%
label.search=Recherche
label.searchkey=Mot-cl\u00e9
label.searchkeym=<html>Mot-cl\u00e9<font color=FB00FF> *
label.sequence=S\u00e9quence
label.service=Article de service
label.sha=SHA
label.slow=Lent
label.splitpayment=Paiement - split
label.StartDate=Date de d\u00e9but
label.startuplogo=Logo
label.startuppanel=\u00c9cran de d\u00e9marrage
label.startuptext=Texte
label.stock.quantity=Stock R\u00e9el:
label.stock.value=Valeur Achat de Stock R\u00e9el:
label.stockdate=Date
label.stockproduct=Produit
label.stockreason=<html>Mouvement<br>de stock
label.stocktaker=Entered by
label.stockunits=En stock
label.storename=Nom boutique
label.StripeLiveKey=Live Secret Key
label.StripeLivePublishableKey=Live Publishable Key
label.StripeTestKey=Test Secret Key
label.StripeTestPublishableKey=Test Publishable Key
label.subcategorytitle=Nom d'affichage dans le panneau
label.subtotalcash=Sous-total
label.supplier=Fournisseur
label.supplierdocment=Document
label.suppliername=Fournisseur
label.suppliertaxid=N\u00b0. compte
label.SupplierTransactions=Transactions
label.suppliervatid=N\u00b0. fiscal
label.supptaxcategory=Categorie Tax fournisseur
label.suptblHeaderCol1=Date
label.suptblHeaderCol2=Article
label.suptblHeaderCol3=Qte
label.suptblHeaderCol4=Prix
label.suptblHeaderCol5=Raison
label.table=Table
label.tabledisplayoptions=Afficher d\u00e9tails table
label.tableshowcustomerdetails=Afficher d\u00e9tails clients sur bouton
label.tableshowwaiterdetails=Afficher d\u00e9tails utilisateur sur bouton
label.tabletransbutton=Transparent table button
label.tax=Taxes
label.taxcash=Taxes
label.taxcategory=Cat\u00e9gorie taxe
label.taxcategorym=<html>Cat\u00e9gorie taxe<font color=FB00FF> *
label.taxes=Taxes
label.taxid=N\u00b0 de compte
label.taxincluded=Taxes incluses au d\u00e9marrage
label.taxparent=Taxe parent
label.tblHeaderCol1=Tkt#
label.tblHeaderCol2=Date
label.tblHeaderCol3=Product
label.tblHeaderCol4=Qt\u00e9
label.tblHeaderCol5=Total
label.tblProdHeaderCol1=Lieu
label.tblProdHeaderCol2=Qt\u00e9
label.tblProdHeaderCol3=Min.
label.tblProdHeaderCol4=Max.
label.tblProdHeaderCol5=Prix Unitaire
label.tblProdHeaderCol6=Valeur
label.terminal=Terminal
label.textclourtablename=Nom de table
label.textcolourcustomer=Couleur Texte des client\u00e8le
label.textcolourwaiter=Texte couleur - Gar\u00e7on
label.texttip=Text-tip message
label.ticketid=Ticket
label.Tickets=Paiements
label.Ticketsbag=Tickets
Label.Ticketsbag=Tickets
label.ticketsetupexample=Exemple
label.ticketsetupnumber=Longueur du num\u00e9ro ticket \u00bbmin
label.ticketsetupprefix=Num\u00e9ro ticket pr\u00e9fixe
label.tickettype=Type de ticket
label.time=Heures
label.timeframe=Calendrier
label.timeperiod=P\u00e9riode
label.tktfooter1=Bas de page 1
label.tktfooter2=Bas de page 2
label.tktfooter3=Bas de page 3
label.tktfooter4=Bas de page 4
label.tktfooter5=Bas de page 5
label.tktfooter6=Bas de page 6
label.tktheader1=T\u00eate de page 1
label.tktheader2=T\u00eate de page 2
label.tktheader3=T\u00eate de page 3
label.tktheader4=T\u00eate de page 4
label.tktheader5=T\u00eate de page 5
label.tktheader6=T\u00eate de page 6
label.to=A
label.total=Total
label.totalcash=Total
label.totaldiscount=Rabais total
label.totalnet=Netto
label.totaltax=Taxes
label.Transactions=Paiements
label.type=Type
label.units=Unit\u00e9s
label.units2=Quantit\u00e9
label.UOM = Unit\u00e9 de mesure
label.uploadingproducts=T\u00e9l\u00e9chargement des produits... Veuillez patienter
label.URL=URL
label.user=Utilisateur
label.ValidFrom=Valide De
label.value=Valeur
label.value2=Prix
label.variableprice=Produit prix variable
label.vatid=N\u00b0. fiscal
label.vip=VIP
label.visible=Visible
label.voucher=bon
label.voucherValue=Valeur
label.warehouse=Entrep\u00f4t
label.warranty=Garantie
Menu.Attributes=<html>Attributs<br /><b>produit
Menu.AttributeSets=<html>Attributs<br /><b>groupe
Menu.AttributeUse=<html>Attributs<br /><b>affectation
Menu.AttributeValues=<html>Attributs<br /><b>valeurs
Menu.Auxiliar=<html>Nomenclature<br /><b>des produits
Menu.Backoffice=Administration
Menu.BarcodeSheet_JM=<html>\u00c9tiquettes<br /><b>codes barre JM
Menu.BarcodeSheet=<html>\u00c9tiquettes<br /><b>codes barre
Menu.Breaks=Repos
Menu.Bundle=<html>Bundle<br><b>de produits
Menu.CashFlow=<html>Tr\u00e9sorerie<br /><b>flux
Menu.CashRegisterLog=<html>Transaction<br />Journal
Menu.Catalog=Catalogue
Menu.Categories=Cat\u00e9gories
Menu.CategoryProductSalesChart=Cat\u00e9gorie
Menu.CategorySales=<html>Cat\u00e9gorie<br /><b>sommaire
Menu.CategorySales1=<html>Cat\u00e9gorie<br /><b>d\u00e9tails
Menu.ChangePassword=Changer le mot de passe
Menu.CheckInCheckOut=Check In/Out
Menu.ClosedProducts=Produits
Menu.ClosedProducts1=<html>Produits<br /><b>par Cat\u00e9gorie
Menu.CloseTPV=Cl\u00f4turer la caisse
Menu.Closing=<html>Caisse<br /><b>historique
Menu.Closing1=<html>Caisse<br /><b>cl\u00f4turer (Export)
Menu.Closing2=<html>Caisse<br /><b>cl\u00f4turer (Export)
Menu.Configuration=Configuration
Menu.CSVImport=<html>Produits<br><b>Fichier CSV
Menu.CSVReset=<html>Base de donn\u00e9es<br /><b>effacer journal importer
Menu.CSVStockQty=<html>Products<br><b>Fichier Scanner
Menu.CustomerCSVImport=<html>Clients<br><b>Fichier CSV
Menu.Customers.Reports.Cards=<html>Cartes<br /><b>membres
Menu.Customers.Reports.Debtors=D\u00e9biteurs
Menu.Customers.Reports.Diary=Journal
Menu.Customers.Reports.Export=<html>Liste<br /><b>Exporter
Menu.Customers.Reports.List=Liste
Menu.Customers.Reports.Report=Clients
Menu.Customers.Reports.Sales=Ventes
Menu.Customers.Reports.Vouchers=Bons
Menu.Customers.Reports=<html><center><h4>Rapports
Menu.Customers=Client\u00e8le
Menu.CustomersBReport=Rapport client
Menu.CustomersDiary=Journal Clients
Menu.CustomersManagement=Gestion
Menu.CustomersPayment=R\u00e8glements clients
Menu.CustomersReport=Rapport Client
Menu.Employees.Reports=Rapports
Menu.EPM.DailyPresenceReport=Pr\u00e9sence quotidienne
Menu.EPM.DailyScheduleReport=Horaires Quotidien
Menu.EPM.PerformanceReport=Performance
Menu.ERPOrders=Synchronisation ventes
Menu.ERPProducts=Synchro. produits & clients
Menu.Exit=Quitter
Menu.ExtendedByProducts=Produit Plus
Menu.ExtendedCashRegisterLog=Journal Plus
Menu.ExtendedSales=Ventes Plus
Menu.Floors=Salles
Menu.Import.Reports=<html><h3>Rapports
Menu.Import=<html><h3>CSV Import
Menu.InvalidData=<html>Les donn\u00e9es<br /><b>incorrect ou en double trouv\u00e9s
Menu.Inventory.Reports.Diary=<html>Inventaire<br /><b>Journal
Menu.Inventory=Inventaire
Menu.Inventory2=<html>Inventaire<br /><b>actuel
Menu.InventoryBroken=<html>Stock<br /><b>minimum atteint
Menu.InventoryBundles=<html>Inventaire<br /><b>Bundles
Menu.InventoryDiff=<html>Inventaire<br /><b>diff\u00e9rence
Menu.InventoryDiffDetail=<html>Inventaire<br /><b>diff\u00e9rence d\u00e9taill\u00e9
Menu.InventoryListDetail=<html>Inventaire<br /><b>actuel d\u00e9taill\u00e9
Menu.InventoryQtyUpdate=Change de quantit\u00e9
Menu.Leaves=Repos
Menu.Locations=Entrep\u00f4ts
Menu.Main=Menu principal
Menu.Maintenance.ERP=ERP Openbravo
Menu.Maintenance.POS=Point de vente
Menu.Maintenance.Reports=Rapports
Menu.Maintenance=Maintenance
Menu.MissingData=<html>Les donn\u00e9es<br /><b>manquantes ou incorrect
Menu.NewProducts=<html>Produits<br /><b>Nouveaux ajout\u00e9s
Menu.Panel.Customers.Forms=<html><h3>Gestion
Menu.Panel.Customers.Reports=<html><h3>Rapports
Menu.Panel.Maintenance.Forms=<html><h3>Gestion
Menu.Panel.Maintenance.Reports=<html><h3>Rapports
Menu.Panel.Sales.Charts=<html><h3>Graphique
Menu.Panel.Sales.Reports=<html><h3>Rapports
Menu.Panel.Stock.Charts=<html><h3>Graphique
Menu.Panel.Stock.Forms=<html><h3>Gestion
Menu.Panel.Stock.Reports=<html><h3>Rapports
Menu.Panel.Suppliers.Forms=<html><h3>Gestion
Menu.Panel.Suppliers.Reports=<html><h3>Rapports
Menu.PaymentReport=Paiements
Menu.Payments=Mouvements caisse
Menu.PresenceManagement=Gestion de pr\u00e9sence
Menu.Printer=Imprimante
Menu.ProductCatalog=<html>Catalogue<br /><b>Liste
Menu.ProductCategorySalesPieChart=<html>Cat\u00e9gorie<br /><b>graphique
Menu.ProductLabels=Etiquettes
Menu.ProductList=<html>Catalogue<br /><b>Liste
Menu.Products=Produits
Menu.ProductSales=Ventes
Menu.ProductsWarehouse=<html>Entrep\u00f4t<br /><b>Produit
Menu.Reports=Rapports
Menu.ReportTaxes=Les imp\u00f4ts
Menu.Reset.Pickup=Reset Pickup#
Menu.Resetpickup=Reset compteur ramassage
Menu.Resources=Ressources
Menu.Roles=R\u00f4les
Menu.SaleCatalog=<html>Catalogue<br /><b>images
Menu.SalesByCustomer=<html>Ventes<br /><b>client
Menu.SalesChart=<html>Ventes<br /><b>graphique
Menu.SalesManagement.Charts=Graphique
Menu.SalesManagement.Reports=Rapports
Menu.SalesManagement=Ventes
Menu.SalesProfit=<html>Ventes<br /><b>profit
Menu.SaleTaxes=<html>Ventes<br /><b>imp\u00f4t
Menu.ShelfEdgeLabels=<html>\u00c9tiquettes<br /><b>codes barre II
Menu.StockDiary=Gestion des stock
Menu.StockManagement.Edit=Maintenance
Menu.StockManagement.Reports=Rapports
Menu.StockManagement=Inventaire
Menu.StockMovement=<html>Gestion de<br /><b>stock
Menu.StockQtyUpdate=<html>Stock Qt\u00e9<br><b>Mise \u00e0 jour</ b>
Menu.Suppliers.Reports.Cards=Cartes
Menu.Suppliers.Reports.Creditors=Cr\u00e9diteurs
Menu.Suppliers.Reports.Diary=Journal
Menu.Suppliers.Reports.Export=<html>Liste<br/><b>Exporter
Menu.Suppliers.Reports.List=Liste
Menu.Suppliers.Reports.Payment=Paiements
Menu.Suppliers.Reports.Products=Produits
Menu.Suppliers.Reports.Report=Fournisseurs
Menu.Suppliers.Reports.Sales=Ventes
Menu.Suppliers.Reports=Rapports
Menu.Suppliers=Fournisseurs
Menu.SuppliersManagement=Gestion
Menu.SuppliersPayment=R\u00e8glements
Menu.SuppliersProducts=Produits
Menu.System=Syst\u00e8me
Menu.Tables=Tables
Menu.TaxCategories=<html>Taxe<br /><b>cat\u00e9gories
Menu.TaxCatSales=<html>Taxe<br /><b>cat\u00e9gorie
Menu.TaxCustCategories=<html>Taxe<br /><b>cat\u00e9gories client
Menu.Taxes=Taxes
Menu.Ticket=Ventes
Menu.TicketEdit=Edition des ventes
Menu.TicketRefund=Remboursements
Menu.TimeSeriesProduct=<html>Time Series<br /><b>produit
Menu.Tools=Outils
Menu.Tools.BadPrices=<html>Prixes<br /><b>Mauvais
Menu.Tools.InvalidCategory=<html>Cat\u00e9gories<br /><b>non valides
Menu.Tools.InvalidData=<html>Non-valides ou<br /><b>Duplicates
Menu.Tools.MissingData=<html>Donn\u00e9es<br /><b>manquantes
Menu.Tools.NewProducts=<html>Articles<br /><b>ajout\u00e9s
Menu.Tools.Resets=Outils Reset
Menu.Tools.StockQtyUpdate=<html>Mise \u00e0 jour
Menu.Tools.UpdatedPrices=<html>Changes<br><b>Prixes
Menu.Tools.Resets=Reset tools
Menu.Tools=Outils
Menu.Top10Sales=<html>Premier 10<br /><b>produit
Menu.Transfer=<html>Transfer<br /><b>Database
Menu.Uom = Unit\u00e9 de mesure
Menu.Update=Mise \u00e0 jour manuelle de base de donn\u00e9es
Menu.UpdatedPrices=<html>Changements<br /><b>prix
Menu.UserNoSales=<html>Utilisateur<br /><b>voids
Menu.Users=Utilisateurs
Menu.UserSells=<html>Utilisateur<br /><b>ventes
Menu.UsersReport=<html>Utilisateurs<br /><b>carte
Menu.UserTip=<html>Utilisateur<br /><b>frais de service
Menu.UserTips=<html>Utilisateur<br /><b>frais de service
Menu.UserVoids=<html>Utilisateur<br /><b>voids
Menu.Utilities=Utilit\u00e9
Menu.UtilityOptions=Choix utilitaires
Menu.Vouchers=Bon
message.at=\u00e0
message.BadPassword=Mot de passe erron\u00e9 Reessayez...
message.breakoverandcheckedin=est fini et Checked In
message.breakoverandcheckedout=le repos est sur et Checkd Out \u00e0
message.cannotcalculatetaxes=Impossible de calculer les taxes du re\u00e7u.\nLes taxes d'un ou de plusieurs produits dans le re\u00e7u ne sont pas d\u00e9finies correctement.
message.cannotchangepassword=Impossible de changer le mot de passe.
message.cannotcheckin=Pouvez pas Check In
message.cannotcheckout=Ne Peut pas Check Out
message.cannotclosecash=Impossible de cl\u00f4turer la caisse.
message.cannotdeleteconfig=Impossible de supprimer le fichier de configuration.
message.cannotexecute=Impossible d'executer l'action.
message.cannotfillchart=Impossible de cr\u00e9er le graphique.
message.cannotfillreport=Impossible de cr\u00e9er le rapport.
message.cannotfindattributes=Ce produit n'a pas d'attributs.
message.cannotfindcustomer=Donn\u00e9es client introuvables.
message.cannotfindemployee=Ne peut pas trouver l'employ\u00e9
message.cannotloadlists=Chargement des listes de donn\u00e9es impossible.
message.cannotloadreport=Impossible de charger la d\u00e9finition du rapport.
message.cannotloadreportdata=Impossible de charger les donn\u00e9es du rapport.
message.cannotloadresourcedata=Impossible de charger les ressources pour le rapport.
message.cannotloadticket=Impossible de charger le re\u00e7u.
message.CannotMove=Impossible de passer \u00e0 l'autre enregistrement.
message.cannotprint=Impossible d'imprimer le re\u00e7u.
message.cannotprintline=Impossible d'imprimer la ligne.
message.cannotprintticket=Impossible d'imprimer la facture.
message.cannotsaveconfig=Impossible de sauvegarder la configuration.
message.cannotsaveinventorydata=Impossible de sauvegarder les donn\u00e9es d'inventaire.
message.cardnew=La valeur de la carte va changer. Voulez vous continuer?
message.cardremove=La valeur de la carte va \u00eatre retir\u00e9e. Voulez vous continuer?
message.ccentersequence=Entr\u00e9e num\u00e9ro de s\u00e9quence de Caisse cl\u00f4ture
message.ccsequencenotfound=Caisse cl\u00f4ture introuvable
message.changepassworddistinct=La v\u00e9rification du mot de passe \u00e0 \u00e9chou\u00e9e
message.changeserver=Change current Server is in Development
message.checkedin=l'enregistrement \u00e0
message.checkedout=Quitter \u00e0
message.closecashok=La caisse est ferm\u00e9e.
message.configfactory=Les valeurs par d\u00e9faut seront restaur\u00e9es et les valeurs actuelles seront perdues. Voulez-vous continuer ?
message.configrestore=Les valeurs initiale seront restaur\u00e9es et tous les changements seront perdus. Voulez-vous continuer ?
message.createdatabase=<html>Base de donnees non d\u00e9tect\u00e9e. Une base de donn\u00e9es par d\u00e9faut sera cr\u00e9e.<br>Voulez-vous continuer ?
message.customeradd=Ajouter cette client \u00e0 ticket?
message.customeraddnew=Entrez d\u00e9tail de la client et enregistrer - ajouter \u00e0 cette Ticket?
message.customerassign=Ajouter \u00e0 cette client\u00e8le Ticket?
message.customerchange=Changer clients pour ce ticket?
message.customerchangeyn=Etes-vous sur de vouloir changer Client ?
message.customercheck=Texte pour le champ de recherche cl\u00e9 est n\u00e9cessaire
message.customerclear=Etes-vous sur ?
message.customerdebtexceded=Le client a d\u00e9pass\u00e9 le cr\u00e9dit allou\u00e9.
message.customernotfound=<html> Client introuvable. <br> Souhaitez-vous cr\u00e9er un nouveau record \u00e0 la client\u00e8le?
message.databasechoose=<html><h2>S'il vous pla\u00eet s\u00e9lectionner une base de donn\u00e9es uniCenta Opos \u00e0 utiliser pour cette session
message.databaseconnectionerror=Connexion impossible \u00e0 la base de donn\u00e9es. Base de donn\u00e9es non disponible.
message.databaseconnectsuccess=<html>Vous \u00eates connect\u00e9!<br>Vous \u00eates pr\u00eat \u00e0 transf\u00e9rer votre base de donn\u00e9es existante
message.databasecreate=<html><center><h4>Create a default unicentaopos<br>database if it doesn't exist?
message.databasedrivererror=Connexion impossible \u00e0 la base de donn\u00e9es. Pilote de base de donn\u00e9es introuvable.
message.databasenotsupported=Base de donnees "{0}" non support\u00e9e.
message.databasesuccess=<html>Vous \u00eates connect\u00e9!<br>Red\u00e9marrer uniCenta oPOS de recharger la connexion \u00e0 la base de donn\u00e9es
message.DBDefault=<html> <b> Par d\u00e9faut, uniCenta oPOS prend en charge deux bases de donn\u00e9es distinctes! </ b> <br> Le premier en tant que base de donn\u00e9es par d\u00e9faut principale. La deuxi\u00e8me base de donn\u00e9es pourrait \u00eatre utilis\u00e9e pour la formation, les tests ou la connexion \u00e0 la base de donn\u00e9es d'un autre emplacement.<br> Les bases de donn\u00e9es doivent \u00eatre install\u00e9es et configur\u00e9es correctement avant de tenter de connecter uniCenta oPOS
message.deletelineno=Vous n'\u00eates pas autoris\u00e9 a effectuer
message.deletelineyes=Etes-vous sur de vouloir supprimer ?
message.discno=Pas de rabais
message.discyes=Le client b\u00e9n\u00e9ficie
message.email=Desktop email app' not found
message.emptycustomer=Le client ne peut \u00eatre vide
message.emptynumber=Nombre peut pas \u00eatre vide
message.enterbuyprice=Entrez Prix d'achat
message.ibuttonassign=<html> <center> Obtenez iButton ID<br>Placez le iButton sur le lecteur puis cliquez sur OK
message.ibuttonnotassign=<html> <center> Le iButton utilis\u00e9 est pas encore d\u00e9sign\u00e9 \u00e0 quelqu'un
message.ibuttonnotfound=Aucun adaptateur de iButton trouv\u00e9. Porte-cl\u00e9s seront d\u00e9sactiv\u00e9es.
message.indexcomplete=<html>Indexing complete<br>It is recommended you restart uniCenta oPOS
message.instock= <html><center><h4>En stock
message.invalidenddate=La Date de Fin ne peut pas \u00eatre r\u00e9gl\u00e9e avant la Date de Syst\u00e8me ou D\u00e9but
message.invalidstartdate=Date ne peut pas \u00eatre avant la Date de Syst\u00e8me
message.leavecontrol=est en cong\u00e9. Se pour pr\u00e9senter \u00e0 l'enregistrement : contacter votre Directeur pour Annuler
message.leavefor=est parti
message.location.current=<html><center><h4>Aucun Stock assign\u00e9 \u00e0 cet Location
message.mergetable=Fusion des tables
message.mergetablequestion=Etes-vous s\u00fbr de vouloir fusionner les tables?
message.migratemessage=Base de donn\u00e9es de transfer
message.nocard=Carte utilisateur non trouv\u00e9e. R\u00e9essayez...
message.nocardreader=Lecteur de carte non d\u00e9fini.
message.nocustomer=Un client avec le code entr\u00e9 n'existe pas
message.nocustomernodebt=Ce re\u00e7u n'est pas allou\u00e9.\nIl ne peut \u00eatre sold\u00e9
message.nopaymentgateway=Passerelle de paiement non d\u00e9finie.
message.noprinters=Les imprimantes n'ont pas install\u00e9
message.noproduct=Aucun produit ne correspond au code saisi
message.nosaveticket=Sauvegarde du ticket impossible.
message.nosharedtickets=Vous n'avez pas de tickets attente
message.noshift=ne pas avoir de changement pr\u00e9c\u00e9dent
message.nostocklocation=Pas entrep\u00f4ts pour ce produit
message.nosupptranx=Aucune transaction de ce fournisseur
message.notactive=Une erreur s'est produite lors du chargement du panneau.
message.notexiststicket=Le re\u00e7u n'existe pas.
message.notexiststickettitle=Ticket message
message.noticket=Le ticket n'existe plus.
message.notpermissions=Vous n'\u00eates pas autoris\u00e9 a effectuer cette action.
message.noupdatescript=<html>Une base de donn\u00e9es d'une version ant\u00e9rieure a \u00e9t\u00e9 d\u00e9tect\u00e9 mais il est impossible de mettre \u00e0 jour la base de donn\u00e9es automatiquement.<br>Openbravo ERP va se terminer.
message.novprice=<html><h3>Produit prix variable ! </h3> <br> Entrez prix puis s\u00e9lectionner un produit
message.noweight=Le pesage n'a pas \u00e9t\u00e9 possible.
message.nullticket=<html>Vous ne pouvez pas cr\u00e9er un ticket vide! <br> S'il vous pla\u00eet ajouter quelque chose \u00e0 cette vente
message.numericamount=La valeur doit \u00eatre num\u00e9rique
message.paymentcashneg=Proc\u00e9dez au remboursement et appuyez sur OK.
message.paymenterror=Erreur pendant la transaction.
message.paymenterrorunknown=Erreur de transaction inconnue.
message.paymentexceptionremote=Erreur distante.
message.paymentexceptionservice=Erreur de service.
message.paymentfree=Gratuit
message.paymentgatewayemv=<html><center><h4>Appuyez sur \u221a pour initialiser l'appareil
message.paymentgatewayemvrefund=<html><center><h4>Appuyez sur \u221a pour initialiser l'appareil
message.paymentgatewayext=Proc\u00e9dez au paiement par carte et appuyez sur OK.
message.paymentgatewayextrefund=Proc\u00e9dez au remboursement par carte et appuyez sur OK.
message.paymentgatewayswipe=Glissez la carte et appuyez sur OK.
message.paymentgatewaytype=Entrez les informations de la carte et appuyez sur OK.
message.paymentnotauthorised=Transaction non autoris\u00e9e.
message.paymentrefundsnotsupported=Remboursements non support\u00e9.
message.preparescanner=Pr\u00e9parez le ScanPal pour l'envoi de la liste des produits et appuyez sur OK.
message.printererror=Incapable d'imprimer le Re\u00e7u
message.probleminbreak=Erreur dans le temps de pause
message.productnotselected=Aucun produit s\u00e9l\u00e9ctionn\u00e9.
message.resetpickup=<html><center><h4>Voulez-vous vraiment r\u00e9initialiser le num\u00e9ro de ramassage de commande \u00e0 0 ?
message.restartchanges=La configuration a \u00e9t\u00e9 sauvegard\u00e9. Les modifications prendront effet apr\u00e8s le red\u00e9marrage de l'application.
message.scannerfail=L'envoi de la liste des produits a \u00e9chou\u00e9
message.scannerfail2=Le t\u00e9l\u00e9chargement de la liste des produits a \u00e9chou\u00e9
message.scannerok=La liste des produis a \u00e9t\u00e9 transmise avec succ\u00e9s.
message.sharedticket=<html><center><h3> Il y a des tickets attente</h3><br> Vous n'\u00eates pas autoris\u00e9 \u00e0 les voir
message.sharedticketlock=Ticket est verrouill\u00e9. Lors de l'utilisation sur un autre terminal
message.sharedticketlockoverride=\u00cates-vous s\u00fbr de vouloir modifier ce ticket?
message.sharedticketlockoverriden=<html><h4> Le ticket a \u00e9t\u00e9 d\u00e9pass\u00e9 par une personne ayant des autorisations d'utilisateur plus \u00e9lev\u00e9es. Vos modifications peuvent \u00eatre remplac\u00e9es
message.sharedtickets=<html><center><h3>Il y a des tickets dans la liste</h3><br>Complets ou mis dans la corbeille - svp
message.sharedtickettitle=Liste Ticket en attente
message.startupText=<html>Changing the content of the default Startup Text and not declaring that this is free software is in violation of the Free Software Foundation's GNU General Public License GPL
message.supplierinvalid=Fournisseur pas trouve
message.systemclosecas=Produits invalides
message.systemclosecash=D\u00e9placer bouton Cloture Caisse
message.tableempty=La table est vide.
message.tablefull=La table est pleine
message.ticketrefunded=<html>Ce ticket a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 rembours\u00e9e<br>Un seul remboursement est permis
message.ticketrefundedtitle=Ticket Refund check
message.title.checkstock=V\u00e9rification du stock
message.title.nostocklocation=Entrep\u00f4ts
message.title=Messages de caisse
message.transfer=<html>Transfer may take a long time depending on the size of your database <br> Are you sure you want to go ahead?
message.transfercomplete=<html>Data Transfer is complete<br>Data will now be indexed
message.transfermessage=Transfer de base de donn\u00e9es
message.transfernotsupported=Base de donn\u00e9es type de transfer non pris en charge
message.transfertitle=Base de donn\u00e9es
message.updatedatabase=<html><center><h3>uniCenta oPOS Version {0} de la base de donn\u00e9es a \u00e9t\u00e9 d\u00e9tect\u00e9 !</h3> La base de donn\u00e9es va \u00eatre mise \u00e0 jour.<br>ASSUREZ-VOUS DE DISPOSER D'UNE SAUVEGARDE DES DONNEES<br><br>Voulez-vous continuer ?
message.URL=<html>Afficher une page Web \u00e0 partir d'une ressource dans l'\u00e9cran principal. N\u00e9cessite le nom du fichier URL compl\u00e8te <br /> Pour un fichier local commencer - <b>file://</ b> <br/>Pour un fichier distant include <b> http://</ b> <br/>
message.uuidcopy=<html><center><h4>UUID a \u00e9t\u00e9 copi\u00e9 dans votre presse-papiers
message.vipno=Le client est pas un VIP
message.vipyes=Le client est un VIP
message.wannaclosecash=Etes-vous sur de vouloir cl\u00f4turer la caisse ?
message.wannadelete=Etes-vous sur de vouloir supprimer le ticket en cours ?
message.wannasave=Voulez vous sauvegarder les modifications avant de sortir?
messsage.title.supplierinvalid=Fournisseur non valide
migration.warning=Attention
notify.added='Ajouter'
notify.customeradd='Client Ajout\u00e9 \u00e0 cela ticket'
notify.customerchange='Client chang\u00e9 pour ce ticket'
notify.customerremove='Client supprim\u00e9e pour ce ticket
notify.deleted='Supprimer'
notify.printed='Imprim\u00e9'
notify.printing='Imprimant...'
notify.removed='Suppresion'
notify.saved='Enregistr\u00e9'
payment.title=Encaissement
printer.null=Imprimante non disponible
printer.screen=Imprimante \u00e9cran
printer.serial=Imprimante tickets
reason.-8=Rectifier - Soustraire
resource.binary=Binaire
resource.image=Image
resource.text=Texte
rest.label.chairs=Personnes
rest.label.customer=Client
rest.label.date=Date
rest.label.notes=Notes
rest.label.selectcustomer=<html> S\u00e9lectionnez <br> client\u00e8le
rest.label.showcalendar=Afficher / Masquer Calendrier
scale.invalidvalue=Valeur de balance incorrecte
scale.notdefined=Balance non d\u00e9finie
stock.in.movement=Rectifier - Additioner
stock.in.purchase=Entr\u00e9e Marchandises
stock.in.refund=Retour Client
stock.out.break=Casse
stock.out.crossing=Transf\u00e9rer
stock.out.free=Offert
stock.out.movement=Manque
stock.out.refund=Retour Fournisseur
stock.out.sale=Vente
stock.out.sample=Echantillon
stock.out.subtract=Recitfier - Soustraire
stock.out.used=Us\u00e9
tab.bank=Banque
tab.cash=Esp\u00e8ces
tab.cashrefund=Remboursements
tab.cheque=Ch\u00e8que
tab.chequerefund=Ch\u00e8que
tab.debt=Cr\u00e9dit
tab.free=Gratuit
tab.magcard=Carte
tab.paper=Feuille
tab.slip=Feuille
tab.ticket=Ticket
tab.voucher=Re\u00e7u
title.changepassword=Changer le mot de passe
title.CSVImport=Condition
title.editor=Message de l'\u00e9diteur
tkt.tktfooter1=Bas de page 1
tkt.tktfooter2=Bas de page 2
tkt.tktfooter3=Bas de page 3
tkt.tktfooter4=Bas de page 4
tkt.tktfooter5=Bas de page 5
tkt.tktfooter6=Bas de page 6
tkt.tktheader1=T\u00eate de page 1
tkt.tktheader2=T\u00eate de page 2
tkt.tktheader3=T\u00eate de page 3
tkt.tktheader4=T\u00eate de page 4
tkt.tktheader5=T\u00eate de page 5
tkt.tktheader6=T\u00eate de page 6
tooltip.=Tout remboursement
tooltip.addnew=<html><center><h4>Ajouter
tooltip.addnewticket=<html><center><h4>Ajouter
tooltip.attributes=<html><center><h4>Attributs
tooltip.barcodetype=Default is EAN Barcodes. Check to switch to UPC format barcodes
tooltip.btn.closecash=<html><center><h4>Caisse Cloture
tooltip.btn.closecashpreview=<html><center><h4>Caisse Cloture Prevu
tooltip.btn.partialcash=<html><center><h4>Rapport des Paiements
tooltip.closecashactions=<html><center><h4>Pr\u00e9vu Caisse cl\u00f4ture pour cette session<br>Ou r\u00e9imprimer un Caisse cl\u00f4ture pr\u00e9c\u00e9dente
tooltip.config.general.compip=<html><center>Nom de l'ordinateur / adresse IP de votre syst\u00e8me
tooltip.config.general.dept=<html><center>Nom du d\u00e9partement o\u00f9 est situ\u00e9 ce terminal
tooltip.config.general.footer=<html><center>Cachant le pied de page vous donne plus d'espace \u00e0 l'\u00e9cran <br> d\u00e9cocher si vous devez surveiller <br> informations de connexion de base de donn\u00e9es
tooltip.config.general.html=<html><center><html>Personnalisez l'\u00e9cran principal en ajoutant votre propre page Web
tooltip.config.general.logo=<html><center>Personnalisez le logo de l'\u00e9cran principal
tooltip.config.general.screen=<html><center>Choisissez comment ex\u00e9cuter <b> la fen\u00eatre de uniCenta Opos </ b> vous permet d'utiliser avec d'autres applications <br> <b> plein \u00e9cran </ b> maximise l'ensemble du bureau
tooltip.config.general.skin=<html><center>Choisissez parmi diff\u00e9rent Look and Feels lors de l'utilisation uniCenta oPOS
tooltip.config.general.terminal=<html><center>Nom de l'ordinateur - ce doit \u00eatre unique si sur un r\u00e9seau
tooltip.config.general.text=<html><center>Modifier le texte de l'\u00e9cran principal - sous le logo
tooltip.config.general.tickets=<html><center><b> Simple </ b> est grand pour <b> standard </ b> (par d\u00e9faut) de supermarch\u00e9 de type op\u00e9rations pour <b> Le restaurant de type sp\u00e9cialiste magasins </ b> partout o\u00f9 la gestion de la table et les r\u00e9servations sont n\u00e9cessaire
tooltip.config.general.URL=<html><center>Personnaliser l'\u00e9cran principal en ajoutant votre propre page Web local ou distant
tooltip.dbname=<html><center><h4>Nom de base de donne<br>Schema
tooltip.dbpassword=<html><center><h4>User password required to connect to the database<br>\nGenerally not required for Apache Derby databases
tooltip.dbtest=<html><center><h4>Test the connection to the database server specified above<br>\nYou need to do this before you can Transfer Database
tooltip.dbuser=<html><center><h4>The database Username<br>Generally not required for Apache Derby
tooltip.delete=<html><center><h4>Supprimer
tooltip.exit=<html><center><h4>Stop the running process and exit this form
tooltip.fontbold=<html><center><h4><b>Gras</b>
tooltip.fontcolour=<html><center><h4><font color=bleu>
tooltip.fontexample=<html><center><h4><font size=+2><i>Afficher</i></font> deux lignes<br><font color=gray><b> sur bouton</b></font>
tooltip.fontitalic=<html><center><h4><i>Italique</i>
tooltip.fontsize=<html><center><h4><font size=-2>petite</font>
tooltip.fontsizelarge=<html><center><h4><font size=+2>Grande</font>
tooltip.fontsizesmall=<html><center><h4><font size=-2>petite</font>
tooltip.layaway=<html><center><h4>Tickets en attente
tooltip.menu=Afficher / Masquer Menu
tooltip.openfile=<html><center><h4>Select the file required for this control\n
tooltip.peoplesecurity=<html> <center> <h4> G\u00e9n\u00e9rer une nouvelle carte ou supprimer cl\u00e9 existant <br>\nUtilisez iButton ID
tooltip.prepay=Payez en compte
tooltip.priceupdate=Allow Price updates in Sales screen
tooltip.printto=<html><center><h4>S\u00e9lectionnez cette Produits<br>imprimante par d\u00e9faut
tooltip.printtoremote=<html><center><h4>Imprim\u00e9 \u00e0 imprimeur distance
tooltip.proddate=Utilisez ce champ de date pour quelque chose comme la date d'expiration d'un produit
tooltip.prodhtmldisplayBold=<html><center><h4>le texte du bouton \u00e0 Gras
tooltip.prodhtmldisplayBreak=<html><center><h4>Ajouter un saut de ligne<br>(une nouvelle ligne) pour le texte du bouton
tooltip.prodhtmldisplayColour=<html><center><h4>La couleur du texte du bouton
tooltip.prodhtmldisplayColourChooser=<html><center><h4>La couleur de texte<br>en utilisant le bouton Couleur
tooltip.prodhtmldisplayImage=<html><center><h4>Ajouter image de disgue ou URL
tooltip.prodhtmldisplayItalic=<html><center><h4>Ajouter le texte en italiques
tooltip.prodhtmldisplayLarge=<html><center><h4>Le texte du bouton \u00e0 Italic
tooltip.prodhtmldisplayReset=<html><center><h4>Restauration texte original
tooltip.prodhtmldisplaySmall=<html><center><h4>Texte du bouton trop petit
tooltip.quicklogoff=<html><center><h4>D\u00e9connecter rapide
tooltip.refunditem=<html><center><h4>Remboursement un article
tooltip.refundline=<html><center><h4>Remboursement une ligne
tooltip.refundticket=<html><center><h4>Remboursement tout articles
tooltip.reprint=<html> <center> <h4> R\u00e9impression Ticket
tooltip.reprintLastTicket=<html><center><h4>R\u00e9impression dernier ticket
tooltip.saleattributes=<html><center><h4>Choisissez les attributs de produit<br>pour la ligne de transaction en cours
tooltip.salebarcode=<html><center><h4>Cliquez ici pour obtenir l'appariement<br>de Produit saisir manuellement Barcode
tooltip.salechangetax=<html><center><h4>Modifier la taxe pour la ligne de transaction en cours
tooltip.salecheckstock=<html><center><h4>V\u00e9rifiez Stock pour la ligne de transaction en cours<br>Double contact pour plus d'informations
tooltip.saleeditline=<html><center><h4>Modifier la ligne en cours
tooltip.saleproductfind=<html><center><h4>Recherche Produits
tooltip.saleremoveline=<html><center><h4>Supprimer la ligne de<br>ticket en cours
tooltip.salesattributes=<html><center><h4>Attributes
tooltip.salescustomer=<html><center><h4>Ajouter / Changer client<br>\u00e0 ce ticket
tooltip.salesplit=<html><center><h4>Split vente
tooltip.salestaxswitch=<html><center><h4>La taxe s'applique \u00e0 la ligne<br>de transaction en cours
tooltip.salesubtotal=<html><center><h4>Total des lignes de ticket sans imp\u00f4t
tooltip.saletax=<html><center><h4>Total des Taxes de lignes de ticket<br>L'imp\u00f4t est calcul\u00e9 ligne par ligne
tooltip.saletotal=<html><center><h4>Total des Taxes de lignes de ticket<br>L'imp\u00f4t est calcul\u00e9 ligne par ligne
tooltip.save=<html><center><h4>Enregistrer
tooltip.scale=<html><center><h4>Ajouter balance virtuel<br>sur l'ecran
tooltip.supplierdocument=<html><center><h4>Entree bon de livraison
tooltip.switchtax=<html><center><h4>Ajouter ou soustraire de l'imp\u00f4t de la ligne<br>de ticket d'une saisie manuelle du prix
tooltip.ticketedit=<html><center><h4>Modifier ticket
tooltip.ticketrefund=<html><center><h4>Remboursement Ticket
tooltip.ticketreprint=<html><center><h4>R\u00e9impression ticket
tooltip.ticketsearch=<html><center><h4>Recherche Tickets
tooltip.transferdb=<html><center><h4>Start the database Transfer process
tooltip.transferdbversion=<html><center><h4>The uniCenta oPOS version<br>of the transfer database
tooltip.transferfromdb=<html><center><h4>Select the type of<br>database to transfer from
tooltip.transfertxtout=<html><center><h4>Dynamically updated list of each process as it happens<br>\nLists the tables from the transferring database
tooltip.vouchercustomer=<html><center><h4>Rechercher ou cr\u00e9er un nouveau<br>client pour ce coupon
tooltip.xmlheader=Ins\u00e9rer l'en-t\u00eate XML correct pour l'utilisation dans vos scripts d'extension
tootltip.transferclass=<html><center><h4>Leave as default unless<br>a different Driver Library is chosen
tootltip.transferdbname=<html><center><h4>Requires the full URL to the<br>server hosting the database to transfer from
tootltip.transferlib=<html><center><h4>Complete as required<br>leave as default unless new driver is required
transfer.notvalidversion=Le nouveau type de base de donn\u00e9es ne est pas support\u00e9e
transfer.ScriptNotFound=Script de transfer introuvable
transfer.warning=Erreur Transfer SQL
transfer.warningnodefault=Cr\u00e9er la base de donn\u00e9es introuvable
transfer.warningnofk=Chute de cl\u00e9 \u00e9trang\u00e8re introuvable
transpayment.bank=Banque
transpayment.cash=Esp\u00e8ces
transpayment.cashin=(entr\u00e9e) Esp\u00e8ces
transpayment.cashout=(sortie) Esp\u00e8ces
transpayment.cashrefund=Remboursement
transpayment.cheque=Ch\u00e8que
transpayment.chequerefund=Ch\u00e8que remboursement
transpayment.debt=Cr\u00e9dit
transpayment.debtpaid=Cr\u00e9dit pay\u00e9
transpayment.free=Gratuit
transpayment.ccard=Carte
transpayment.ccardrefund=Carte remboursement
transpayment.slip=Feuille
transpayment.ticket=Ticket
transpayment.voucher=Coupon
transpayment.voucherin=Bon - Rachet\u00e9es
transpayment.voucherout=Bon - Achet\u00e9
Visor.Title=uniCenta oPOS
tooltip.edit.refundopt=Afficher uniquement les remboursements
tooltip.edit.salesopt=Afficher uniquement les ventes
button.prodhtmldisplayStyle=Style
label.add=Ajouter
label.cancel=Annuler
label.create=Cr\u00e9er
label.find=Trouver