0282345603
Committing 5.0 Source Code
665 lines
25 KiB
Properties
665 lines
25 KiB
Properties
# uniCenta oPOS -Touch Friendly Point Of Sale
|
|
# Copyright (c) 2009-2017 uniCenta & previous Openbravo POS works
|
|
# https://unicenta.com
|
|
#
|
|
# This file is part of uniCenta oPOS
|
|
#
|
|
# uniCenta oPOS is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
# (at your option) any later version.
|
|
#
|
|
# uniCenta oPOS is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
# GNU General Public License for more details.
|
|
#
|
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
# along with uniCenta oPOS. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
button.cancel=
|
|
button.catalogadd=Po
|
|
button.catalogdel=Jo
|
|
button.clean=Riseto
|
|
button.close=Dil
|
|
button.closecash=Mbyll Parane
|
|
button.deleteticket=Fshije Kuponin
|
|
button.discount=Zbritje
|
|
button.edit=Edito
|
|
button.executechart= Ekzekuto Grafiken
|
|
button.Executefilter=Ekzekuto
|
|
button.executereport=Ekzekuto Raportin
|
|
button.exit=Dil
|
|
button.factory=Rikthe
|
|
button.htmltest=Shfaq Tekstin
|
|
button.linediscount=Zbritje' %
|
|
button.listtickets=Lista
|
|
button.memberdiscount=Member Disc
|
|
button.moorings=Moorings
|
|
button.movetable=Levize
|
|
button.newcustomer=Cancel
|
|
button.newcustomer=Database Klientesh
|
|
button.newticket=E re
|
|
button.OK=OK
|
|
button.opendrawer=Arka
|
|
button.pay=Paguaj
|
|
button.peoplepassword=Fjalekalimi
|
|
button.prepay=PrePay Account
|
|
button.priceupdate=Update
|
|
button.print=
|
|
button.printcash=Printo
|
|
button.receive=Pranoj
|
|
button.refund=Rimburesim
|
|
button.refundall=Rimbureso te gjitha
|
|
button.refundit=Rimbureso Artikull
|
|
button.refundline=Rimbureso Linje
|
|
button.refundone=Rimbureso nje
|
|
button.reloadticket=Ringarkoj
|
|
button.reservations=Rezervimet
|
|
button.reset=Reseto
|
|
button.restore=Azhurno db
|
|
button.save=Ruaj
|
|
button.scale=Peshore
|
|
button.sendorder=
|
|
button.setperson=Kamarier
|
|
button.tables=Tavolinat
|
|
button.test=Test
|
|
button.test=TEST
|
|
button.totaldiscount=Total Zbr.'
|
|
button.transfer=Migro Databasen
|
|
caption.split=Ndaj Faturen
|
|
caption.tickets=Kupone
|
|
caption.upload=Ngarko Listen e Produkteve
|
|
database.ScriptError=Skripta per ekzekutimin e Databazes nuk mund te krijohet.
|
|
database.scriptnotfound=Unable to find Updater.sql script.
|
|
database.ScriptWarning=Skripta e krijimit nuk u ekzekutua me sukses.
|
|
database.UnableToConnect=Nuk mund te lidhet me Bazen e te dhenave Kontrollo konfigurimin e bazes se te dhenave
|
|
database.UpdaterWarning=Cannot Ekzekuto skripten per rifreskimin e bazes sse te dhenave.
|
|
datebase.ResetPickup=Cannot Ekzekuto pickup reset
|
|
display.null=Display not available
|
|
display.screen=Shfaq ekranin
|
|
display.window=Ekran
|
|
exception.unavailabledataset=Baza e te dhenave nuk eshte ne dispozicion
|
|
exception.unavailablefield=Fusha nuk eshte ne dispozicion\: {0}
|
|
exception.unavailablefields=Fushat nuk jane ne dispozicion
|
|
filter.dbdriverlib=Driver library (*.jar,*.zip)
|
|
form.customertitle=Lista e Klienteve
|
|
form.productslist=Lista e produkteve
|
|
form.selectprintertitle=Zgjidhe Printerin
|
|
form.tickettitle=Lista e Kuponave
|
|
label.address=Adresa 1
|
|
label.address2=Adresa 2
|
|
label.addsplitpayment=Shto Pages e ndar
|
|
label.all=Te Gjitha
|
|
label.attribute=Atribut
|
|
label.attributes=Atributet
|
|
label.attributeset=Pakoja e Atributeve
|
|
label.autoloffrestaurant=In Restaurant mode - return to tables
|
|
label.autolofftime=Auto LogOff after inactive time
|
|
label.autologoffpanel=Auto shkyqje
|
|
label.autologoffzero=seconds, 0 = No timed LogOff
|
|
label.autologonoff=Auto Shkyqu pas shitjes
|
|
label.btndisplay=Butoni Shfaq Tekstin
|
|
label.bybarcode=Sipas Barkodit
|
|
label.bycustomer=Sipas Klientit
|
|
label.bydates=Sipas Dates
|
|
label.byform=Sipas Formes
|
|
label.byproduct=Sipas Produktit
|
|
label.byreason=Sipas Arsyes
|
|
label.bywarehouse=Sipas Vendendodhjes
|
|
label.card=Kartela
|
|
label.cardexpdate=Data e Skadimit
|
|
label.cardholder=Mbajtesi i Karteles
|
|
label.cardnumber=Numri i Kartel
|
|
label.cascade=Cascade
|
|
label.Cash=Para te Gatshme
|
|
label.CashMachine=Cash Register
|
|
label.CatalogueNo=perjashtuar
|
|
label.CatalogueStatus=Ne Katalof?
|
|
label.CatalogueStatusNo=Nuk gjindet Katalog
|
|
label.CatalogueStatusYes=Ne Katalog
|
|
label.CatalogueYes=Perfshir
|
|
label.catid=ID
|
|
label.catimage=Imazh
|
|
label.catname=Kategori
|
|
label.certificatepath=Qertifikat
|
|
label.certificatepwd=Certifiko P'word
|
|
label.ChangeCash=Ndrysho
|
|
label.city=Shteti
|
|
label.closeoptions=Opsionet e Mbylljes
|
|
label.commerceid=Commerce ID
|
|
label.commercepwd=Commerce P/wd
|
|
label.commercesign=Commerce Sign
|
|
label.companyaddr1=Rruga
|
|
label.companyaddr2=Adresa 2
|
|
label.companyaddr3=Qyteti
|
|
label.companyaddr4=Kodi Postar
|
|
label.companyemail=Email Adresa
|
|
label.companyFax=Telfaz
|
|
label.companyname=Emri i Kompanis
|
|
label.companytax=Nr TVSH'se
|
|
label.companytelephone=Telefon
|
|
label.companywww=Web site
|
|
label.configreceipt=Organizimi i Fatures
|
|
label.contact=Kontakti
|
|
label.country=Shtetit
|
|
label.csvbad=Cmimi i Keq
|
|
label.csvchanged=Changed
|
|
label.csvclearlog=Clear Import Log
|
|
label.csvdelimit=Ndares
|
|
label.csvenableclear=Enable Clear Import Button
|
|
label.csvfile=Skedar
|
|
label.csvimpostbtn=Importo CSV
|
|
label.csvinvalid=Produkte jovalide
|
|
label.csvmissing=Mungojne te dhena
|
|
label.csvnewproducts=Produkt i ri
|
|
label.csvnotchanged=Not Changed
|
|
label.csvnotchanged=nuk eshte ndryshuar
|
|
label.csvpriceupdated=Azhurnime te cmimeve
|
|
label.csvread=Lexo arkitra
|
|
label.csvrecordsfound=Rexhistrimi u gjete
|
|
label.csvresetimport=Riseto importimin e te dhenave
|
|
label.csvsellingintax=Cmimi i shitjes perfeshin Tatimet?
|
|
label.curdate=Data e Borxhit
|
|
label.curdebt=Borxhi Aktual
|
|
label.currency=Valuta
|
|
label.currencybutton=HidePayments text overlay
|
|
label.customer=Klienti
|
|
label.custtaxcategory=Kategoria e Tatimeve
|
|
label.Database=Baza e te dhenave
|
|
label.date=Data
|
|
label.datestitle=Datat
|
|
label.datetime=Data Koha
|
|
label.DbDriver=Driver Class
|
|
label.dbdriverlib=Driver Library
|
|
label.DbPassword=Fjalkalimi
|
|
label.DbURL=URL
|
|
label.DbUser=Perdorues
|
|
label.debt=Borxh
|
|
label.deletesplitpayment=Fshije Pagesen e ndar
|
|
label.double=Dyfish
|
|
label.dutyid=ID
|
|
label.dutyname=Emri i Tatimit
|
|
label.dutyrate=Shkalla
|
|
label.editline=Edito Linjen
|
|
label.email=email
|
|
label.EndDate=Data e Fundit
|
|
label.epm.employee.id=ID e te punesuarit
|
|
label.epm.employee=i/e Punesuari
|
|
label.epm.enddate=Data e Mbarimit
|
|
label.epm.notes=Shenim
|
|
label.epm.startdate=Data e Fillimit
|
|
label.epm.visible=I dukshem
|
|
label.fax=Telefax
|
|
label.firstname=Emri
|
|
label.floorid=ID
|
|
label.floorname=Kati
|
|
label.fontcolour=<html><font color=blue>Text Colour</font>
|
|
label.fontexample=<html><font size=+2><i>Display</i></font> TWO LINES<br><font color=gray><b> ON YOUR BUTTON</b></font>
|
|
label.fontitalic=<html><i>Italic Text</i>
|
|
label.fontsize=<html><font size=-2>SMALL TEXT</font>
|
|
label.fontsizelarge=<html><font size=+2>Large Text</font>
|
|
label.fontsizesmall=<html><b>Font Size:</b> <font size=-2>small</font>
|
|
label.fontweight=<html><b>Bold Text</b>
|
|
label.general=Kryesore
|
|
label.grossprofit=Fitimi Bruto
|
|
label.image=Imazh
|
|
label.Infopanel=Fshihe shiritin e statusit ne kembez
|
|
label.inputamount=Hapesia e te dhenave siper Shifratorit
|
|
label.InputCash=Te pranuara
|
|
label.integer=Integer
|
|
label.item=Artikull
|
|
label.item2=Pershkrimi
|
|
label.javapos.drawer=Arka
|
|
label.javapos.printer=Printeri
|
|
label.lastname=Mbiemri
|
|
label.lindediscount=Zbritje' %
|
|
label.LoadError=Gabim gjate shfaqjes se funksionit
|
|
label.locale=Locale
|
|
label.location=Adresa
|
|
label.locationaddress=Adresa
|
|
label.locationid=ID
|
|
label.locationname=emri
|
|
label.looknfeel=Dukja
|
|
label.loyaltycardnumber=Numeri i Karteles
|
|
label.loyaltyproducts=Loyalty details
|
|
label.MachineDisplay=Ekrani i Klienteve
|
|
label.machinedisplayconn=Mode
|
|
label.machinedisplayport=Port
|
|
label.MachineName=Name
|
|
label.MachinePrinter=Printer
|
|
label.MachinePrinter2=Printer 2
|
|
label.MachinePrinter3=Printer 3
|
|
label.MachinePrinter4=Printer 4
|
|
label.MachinePrinter5=Printer 5
|
|
label.MachinePrinter6=Printer 6
|
|
label.machineprinterport=Port
|
|
label.MachineScreen=Ekrani
|
|
label.magcardreader=Lexuesi i karteles magnetike
|
|
label.mandatory=Obligativ
|
|
label.margin=Marzha e Fitimit
|
|
label.marine=Use Marina option
|
|
label.maxdebt=Limit i borxhit
|
|
label.maximum=Maksimum
|
|
label.merchantcode=NRB
|
|
label.minimum=Minimum
|
|
label.money=Total
|
|
label.mooringcreatebtn=Krijo kupon
|
|
label.mooringscreatefor=Krijo kupon per
|
|
label.name=Emri
|
|
label.name=Emri
|
|
label.nocashsales=Ska Shitje - Hapja e arkes
|
|
label.notes=Shenim
|
|
label.noticketstoclose=Ska Fature per te mbyllur
|
|
label.nullcategory=(Ska kategori)
|
|
label.order=Porosi
|
|
label.Password=Fjalekalimi
|
|
label.passwordnew=Fjalekalimi i ri
|
|
label.passwordold=Fjalekalimi i vjeter
|
|
label.passwordrepeat=Perserit Fjalekalimin
|
|
label.Payment=Pages
|
|
label.paymentdate=Data
|
|
label.paymentgateway=Payment Gateway
|
|
label.paymentnote=Shenime
|
|
label.paymentreason=Arsyeja
|
|
label.paymentstitle=Permbledhje e Kuponit
|
|
label.paymenttestmode=Modaliteti i testimit
|
|
label.paymenttotal=Shuma
|
|
label.peopleimage=Imazh
|
|
label.peoplename=Emri
|
|
label.peoplevisible=Aktiv
|
|
label.percent=Perqindje
|
|
label.phone=Telefon
|
|
label.phone2=Mobil
|
|
label.photo=Foto
|
|
label.pickupcodesize=Length of Pickup Number
|
|
label.placefloor=Kati
|
|
label.placeid=ID
|
|
label.placename=Vendi
|
|
label.placeposition=Pozita
|
|
label.postal=Kodi Postar
|
|
label.prepay=Prepay Amount
|
|
label.price=Cmimi
|
|
label.pricetax=Cmimi + Tatimi
|
|
label.priceupdate=Allow Price updates
|
|
label.pricewith00=Price entry in pence
|
|
label.pricewith00=Shfrytzo butonin 00
|
|
label.printtoremote=Printo ne Rrjete
|
|
label.prodaux=Ndihmes (Ndryshim)?
|
|
label.prodbarcode=Barkod
|
|
label.prodbuttonhtml=Butoni i Ekranit te shitjes HTML
|
|
label.prodcategory=Kategori
|
|
label.prodcost=Cmimi
|
|
label.prodgeneral=I pergjithshem
|
|
label.prodincatalog=Perfshij Katalog?
|
|
label.prodminmax=<html><b>Minimum</b> dhe <b>Maximum</b> product levels are maintained in <b>Product \nLocation</b> along with Units sold
|
|
label.prodname=Emri
|
|
label.prodorder=Porosit ne Katalog
|
|
label.prodpricebuy=Cm. Blerjes
|
|
label.prodpricesell=Cm.Shitjes
|
|
label.prodpriceselltax=Cm. Shitjes+Tatimi
|
|
label.prodproperties=Vetit
|
|
label.prodref=Referenca
|
|
label.prodscale=Peshorja
|
|
label.prodstock=Stok
|
|
label.prodstockcost=Kostoja e Stokut per vite
|
|
label.prodstockmax=Niveli Maksimal
|
|
label.prodstocksec=Niveli Minimal
|
|
label.prodstockvol=Vellimi i Stokut
|
|
label.prodtaxcode=Tatimi
|
|
label.producthtmlguide=<html>\n<div></p>Ju mund te modifikoni butonin produktit ne ekranin e shitjes. \nNese keni vetem pak njohuri nga HTML!</p><br><br></div>\n<div><br><br></div>\n
|
|
label.productreceipt=Fatura e nevojshme per Garancion
|
|
label.produnits=Njesia
|
|
label.prodvaluebuy=Vlera e Blerjes
|
|
label.prodvaluesell=Vlera e Shitjes
|
|
label.prodvolume=Vellimi
|
|
label.properties=Vetit
|
|
label.receiptprint=Printeri i Faturave nuk eshte aktiv
|
|
label.receiptprinter=Printeri per Fatura
|
|
label.recorddeleted=(Fshij Rexhistrimin)
|
|
label.recordeof=(Ska Rexhistrim)
|
|
label.recordnew=(Rexhistrim i ri)
|
|
label.refunds=Rimburesim
|
|
label.region=Shteti
|
|
label.remainingcash=Te Mbetura
|
|
label.reportsprinter=Priter per Raporte
|
|
label.resetpickup=Reset Pickup Counter
|
|
label.resname=Burim
|
|
label.restaurantcustomer=Receiving Customer {0}. Select an empty table.
|
|
label.restaurantmove=Moving table {0}. Select another Table or the original Table
|
|
label.role=Role
|
|
label.roletabldescription=Desc
|
|
label.roletableallowed=Lejohet
|
|
label.roletableclass=Class
|
|
label.roletabledescription=Pershkrimi
|
|
label.sales=Shitja
|
|
label.salestitle=Shitja
|
|
label.scale=Peshore
|
|
label.scaleinput=Shtyp Peshen
|
|
label.scanner=Skaner
|
|
label.SChargepanel=Tarif sherbimesh
|
|
label.SCOnOff=Aktivizo tarifen per sherbime
|
|
label.SCRate=Service Tarifa
|
|
label.SCRestaurant=Restaurant mode only?
|
|
label.SCZero=%
|
|
label.search=Kerko
|
|
label.searchkey=Qeles Kerkimi
|
|
label.sequence=Sequence
|
|
label.sha=SHA
|
|
label.splitpayment=Ndaj Pagesen
|
|
label.StartDate=Data e Fillimit
|
|
label.startuplogo=Logo
|
|
label.startuppanel=Ekrani Fillestar
|
|
label.startuptext=Tekst
|
|
label.stockdate=Data
|
|
label.stockproduct=Produkt
|
|
label.stockreason=Arsye
|
|
label.stocktaker=Rexhistruar nga
|
|
label.storename=Emri i Dyqanit
|
|
label.subcategorytitle=Shfaq Emrin ne Panel
|
|
label.subtotalcash=Totali
|
|
label.table=Table
|
|
label.tabledisplayoptions=Table Display
|
|
label.tableshowcustomerdetails=Show Customer details on table
|
|
label.tableshowwaiterdetails=Show Waiter detail on table
|
|
label.tax=Tatimi
|
|
label.taxcash=Tatimi
|
|
label.taxcategory=Kategoria e Tatimit
|
|
label.taxes=Tatimi
|
|
label.taxid=NRF
|
|
label.taxincluded=Set Tax Included on startup
|
|
label.taxparent=Parent Tax
|
|
label.terminal=Terminal
|
|
label.textclourtablename=Table Name text colour
|
|
label.textcolourcustomer=Customer text colour
|
|
label.textcolourwaiter=Waiter text colour
|
|
label.texttip=Tekst mesazh per pro.
|
|
label.ticketid=Kupon #
|
|
label.Tickets=Transactions
|
|
label.Ticketsbag=Kuponat
|
|
label.ticketsetupexample=Shembull
|
|
label.ticketsetupnumber=Receipt number min' length
|
|
label.ticketsetupprefix=Prefiks i Fatures
|
|
label.time=Koha
|
|
label.totalcash=Totali ne EUR
|
|
label.totaldiscount=Total Zbr.'
|
|
label.Transactions=Transaksion
|
|
label.type=Tipi
|
|
label.units=Njesit
|
|
label.units2=Sasia
|
|
label.uploadingproducts=Ngarko Produktin. Pritni...
|
|
label.user=Perdorues
|
|
label.value=Vlera
|
|
label.value2=Cmimi
|
|
label.variableprice=Produkt me cmim te ndryshueshem
|
|
label.visible=i dukshem
|
|
label.warehouse=Produkt
|
|
Menu.Attributes=Cilesit
|
|
Menu.AttributeSets=Atributet e percaktuara te produktit
|
|
Menu.AttributeUse=Perdorimi i atributeve te produktit
|
|
Menu.AttributeValues=Vlera e atributit
|
|
Menu.Auxiliar=Produkt ndihmes
|
|
Menu.Backoffice=Administrimi
|
|
Menu.Breaks=Pauze
|
|
Menu.Bundle=<html>Bundle<br><b>Produktet
|
|
Menu.CashFlow=Rrjedhja e Paras
|
|
Menu.CashRegisterLog=Transaction Log
|
|
Menu.Catalog=Katalogu
|
|
Menu.Categories=Kategorit
|
|
Menu.CategoryProductSalesChart=Grafi i shitjeve sipas Kategorive
|
|
Menu.CategorySales=Category Sales
|
|
Menu.ChangePassword=Ndrro Fjalekalimin
|
|
Menu.CheckInCheckOut=Check In/Out
|
|
Menu.ClosedProducts=Shitja sipas Produkteve
|
|
Menu.CloseTPV=Mbyll parane
|
|
Menu.Closing=Para e gatshme e mbyllur
|
|
Menu.Configuration=Konfigurimi
|
|
Menu.CSVImport=Importo skedarin CSV
|
|
Menu.CSVReset=Clear Import Database Log
|
|
Menu.Customers.Reports=Raportet
|
|
Menu.Customers.Reports.Sales=Kupon
|
|
Menu.Customers=Klientet
|
|
Menu.CustomersBReport=Debitoret(Card Style)
|
|
Menu.CustomersDiary=Ditari i Klienteve
|
|
Menu.CustomersList=Lista e Klienteve
|
|
Menu.CustomersManagement=Klientet
|
|
Menu.CustomersPayment=Shlyej Borxhin
|
|
Menu.CustomersReport=Klientet (Card Style)
|
|
Menu.Employees.Reports=Raportet
|
|
Menu.EPM.DailyPresenceReport=Prezenca ditore
|
|
Menu.EPM.DailyScheduleReport=Orari Ditor
|
|
Menu.EPM.PerformanceReport=Performanca
|
|
Menu.ERPOrders=ERP Order Synchronisation
|
|
Menu.ERPProducts=POS Synchronisation
|
|
Menu.Exit=Dalja
|
|
Menu.ExtendedByProducts=Extended Product Sales
|
|
Menu.ExtendedCashRegisterLog=Extended Transaction Log
|
|
Menu.ExtendedSales=Shitjet e Vazhduara
|
|
Menu.Floors=Floors
|
|
Menu.Import.Reports=CSV importo Raportin
|
|
Menu.Import=CSV Import
|
|
Menu.InvalidData=Invalid or duplicate data found
|
|
Menu.Inventory=Stoku
|
|
Menu.Inventory2=Gjendja Aktuale
|
|
Menu.InventoryBroken=Stoku: i demtuar
|
|
Menu.InventoryDiff=Stoku: Diferenca
|
|
Menu.InventoryDiffDetail=Stoku: Detajet e Deferences
|
|
Menu.InventoryListDetail=Stoku: Lista e Detajuar
|
|
Menu.Leaves=Pushim
|
|
Menu.Locations=Lokacioni
|
|
Menu.Main=Shitja
|
|
Menu.Maintenance.ERP=Openbravo ERP
|
|
Menu.Maintenance.POS=Point Of Sale
|
|
Menu.Maintenance.Reports=Raportet
|
|
Menu.Maintenance=Mirembajtja
|
|
Menu.MissingData=Missing Data or Bad Price in File
|
|
Menu.NewProducts=Produkt i ri i shtuar
|
|
Menu.PaymentReport=Pagesat
|
|
Menu.Payments=Pagesat
|
|
Menu.PresenceManagement=Presence Management
|
|
Menu.Printer=Printat
|
|
Menu.ProductLabels=Tiketat e Produkteve
|
|
Menu.Products=Produktet
|
|
Menu.ProductSales=Shitja e Produkteve
|
|
Menu.ProductsWarehouse=Lokacioni i Produkteve
|
|
Menu.Reports=Raportet
|
|
Menu.ReportTaxes=Permbledhja e Tatimeve
|
|
Menu.Resetpickup=Reset pickup Counter
|
|
Menu.Resources=Burimet
|
|
Menu.Roles=Rolet
|
|
Menu.SaleCatalog=Katalogu
|
|
Menu.SalesByCustomer=Shitjet sipas Klienteve
|
|
Menu.SalesChart=Grafika e Shitjes
|
|
Menu.SalesManagement.Reports=Raportet
|
|
Menu.SalesManagement=Shitjet
|
|
Menu.SalesProfit=Fitmi nga shitja
|
|
Menu.SaleTaxes=Tatimet e shitjes
|
|
Menu.StockDiary=Ditari i stokut
|
|
Menu.StockManagement.Edit=Mirembajtja
|
|
Menu.StockManagement.Reports=Raportet
|
|
Menu.StockManagement=Stoku
|
|
Menu.StockMovement=Levizja Stokut
|
|
Menu.System=Sistemi
|
|
Menu.Tables=Tabela
|
|
Menu.TaxCategories=Kategorit e Tatimeve
|
|
Menu.TaxCustCategories=Categorit e tatimeve sipas Klienteve
|
|
Menu.Taxes=Tatimet
|
|
Menu.ThirdParties=Furnitoret
|
|
Menu.ThirdPartiesManagement=Menaxhimi i Furnitoreve
|
|
Menu.Ticket=Shitjet
|
|
Menu.TicketEdit=Edito Shitjet
|
|
Menu.TicketRefund=Rimburesim
|
|
Menu.Tools=Veglat
|
|
Menu.Top10Sales=Top 10 Shitjet
|
|
Menu.Transfer=html>Transfer<br /><b>Database
|
|
Menu.Update= Azhurnimi Manual i Bazes se te dhebave
|
|
Menu.UpdatedPrices= Ndryshimi i Cmimit
|
|
Menu.Users=Puntoret
|
|
Menu.UserSells=Shitjet sipas Puntoreve
|
|
Menu.UsersReport=Puntoret
|
|
Menu.Utilities=Sherbimet
|
|
Menu.UtilityOptions=Opsionet e Sherbimeve
|
|
message.at=ne
|
|
message.BadPassword=Fjalkalimi jo valid. Provo prap
|
|
message.breakoverandcheckedin='s Break is over and Checked In at
|
|
message.breakoverandcheckedout='s break is over and Checked Out at
|
|
message.cannotcalculatetaxes=Unable to calculate Receipt taxes.\nOne or more Products Taxes is not configured properly
|
|
message.cannotchangepassword=Fjalekalimi nuk mund te ndryshohet
|
|
message.cannotcheckin=Cannot Check In
|
|
message.cannotcheckout=Cannot Check Out
|
|
message.cannotclosecash=Paraja nuk mund te mbyllet
|
|
message.cannotdeleteconfig=Skedari i Konfigurimit' nuk mund te shlyhet
|
|
message.cannotExecute=Veprimi nuk mund te ekzekutohet
|
|
message.cannotfillchart=Ngarkimi i grafikut e pamundur
|
|
message.cannotfillreport=Ngarkimi i Raportit te te dhenave e pamundur
|
|
message.cannotfindattributes=Atributet per kete produkt nuk jane te caktuara
|
|
message.cannotfindcustomer=Nuk mund te gjen te dhenat e Klinetit
|
|
message.cannotfindemployee=Nuk mund te gjeje puntorin
|
|
message.cannotloadlists=Nuk mund te ngarkoj listen e te dhenave
|
|
message.cannotloadreport=Nuk mund te ngarkoj definicionin e Raportit
|
|
message.cannotloadreportdata=Nuk mund te ngarkoj te dhenat e raportit
|
|
message.cannotloadresourcedata=Nuk mund te ngarkoj te burimet e raportit
|
|
message.cannotloadticket=Nuk mund te ngrakoj Faturen
|
|
message.CannotMove=Nuk mund te levize tek Rexhistrimi
|
|
message.cannotprint=Nuk mund te printoj
|
|
message.cannotprintline=Nuk mund te printoj linjen
|
|
message.cannotprintticket=Nuk mund te Printoj Faturen
|
|
message.cannotsaveconfig=Nuk mund te ruaj Skedarin e konfigurimit
|
|
message.cannotsaveinventorydata=Nuk mund te ruaj te dhenat e Invetarit
|
|
message.cardnew=Vlera e karteles do te ndryshohet. A deshironi te vazhdoni?
|
|
message.cardremove=Vlera e kartelese do te largohet. A deshironi te vazhdoni?
|
|
message.changepassworddistinct=Konfirmo Fjalekalimin
|
|
message.changeserver=Ndrysho Serveri eshte ne Zhvillimi
|
|
message.checkedin=has Checked In at
|
|
message.checkedout=has Checked Out at
|
|
message.closecashok=Paraja u mbyll me sukses
|
|
message.configfactory=A jeni te sigurt se deshironi te riktheni vlerat fillestare?
|
|
message.configrestore=A jeni te sigurt se doni ta asgjesoni ndryshimin?
|
|
message.createdatabase=<html>Nuk mund te gjindet Baza funksionale, nje Baze e te dhenave standarde do te krijohet.<br>A deshironi te vazhdoni?
|
|
message.customerdebtexceded=Klienti ka mbikaluar limitin e lejuar te kreditit.
|
|
message.databaseconnectionerror=nuk mund te lidhet me bazen e te dhenave: baza e te dhenave nuk eshte ne dispozicion
|
|
message.databasedrivererror=Nuk mund te lidhet me bazen e te dhenave, Kontrollo konfigurimin e driverave
|
|
message.databasenotsupported=Baza e te dhenave "{0}" nuk perkrahet
|
|
message.databasesuccess=<html><h2>Ju jeni kyqur!</h2><br> Ristartoni EPOS per te ngarkuar bazen e te dhenave
|
|
message.DBDefault=<html><div><b><br> .</b><br><br>\n<div>.<br></div></div>\n<div><br><br>\ <a href="http://"></a></div>\n
|
|
message.invalidenddate=Data e Mbarimit nuk mund te jete para Dates se sistemit apo Dates se Fillimit
|
|
message.invalidstartdate=Data e Fillimit nuk mund te jete para dates se sistemit
|
|
message.leavecontrol=eshte ne Pushim. To check In: contact your Manager to Cancel leave
|
|
message.leavefor=Per majtas
|
|
message.mergetable=Bashko Tabelat
|
|
message.mergetablequestion=Kjo do te bashkoj tabelat. A jeni te sigurt se deshironi kete?
|
|
message.migratemessage=Database Transfer
|
|
message.nocard=Kartela e klientit nuk gjindet. Ju lutem provoni prap
|
|
message.nocardreader=Lexuesi i karteles nuk eshte konfiguruar
|
|
message.nocustomer=Kodi i klientit nuk ekziston
|
|
message.nocustomernodebt=Shitja nuk eshte paracaktuar nje Llogarie te klientit.\nKjo nuk mund te bartet ne llogari
|
|
message.nopaymentgateway=Payment Gateway is not configured
|
|
message.noprinters=Nuk ka printer te instaluar
|
|
message.noproduct=Produkti me kete kod nuk ekziston
|
|
message.nosaveticket=Nuk mund te ruaj kuponin e shitjes
|
|
message.noshift=has no previous shift
|
|
message.notactive=Gabim ne ngarkimin e Panelit
|
|
message.notexiststicket=Fatura nuk ekziston
|
|
message.notexiststickettitle=Mesazhi i Fatures
|
|
message.noticket=Fatura nuk ekziston me
|
|
message.notpermissions=Nuk ju lejohet ekzekutimi i kesaj detyre
|
|
message.noupdatescript=<html>Eshte detektuar nje Baze e te dhenave na versioni i kaluar, kjo nuk mund te azhurnohet ne menyr automatike.<br>EPOS do te mbyllet tani.
|
|
message.noweight=Peshimi nuk ka qene i mundur
|
|
message.nullticket=<html>Nuk mund te krijoni Fature te shpazet!<br>Ju lutem shtoni diqka tek kjo shitje
|
|
message.paymentcashneg=Beni Rimburesim. Pastaj shtypni OK
|
|
message.paymenterror=Gabim ne trasaksionin e pageses!
|
|
message.paymenterrorunknown=Gabim i panjohur ne transaksionin e pagese!
|
|
message.paymentexceptionremote=Gabim ne Pagesen remote
|
|
message.paymentexceptionservice=Gabim ne perjashtimin e sherbimit te pageses.
|
|
message.paymentfree=Gratis
|
|
message.paymentgatewayext=<html><h1>Beni pagesen me kartel. Pastaj Shtyp OK</h1>
|
|
message.paymentgatewayextrefund=<html><h1>Beni rimburesim ne kartel. Pastaj Shtyp OK</h1>
|
|
message.paymentgatewayswipe=Terhiqe kartelen pastaj shtyp OK
|
|
message.paymentgatewaytype=Shtyp te dhenat e Karteles. Pastaj shtyp OK
|
|
message.paymentnotauthorised=Transaksion i paautorizuar
|
|
message.paymentrefundsnotsupported=Rimburesimi nuk mbeshtetet
|
|
message.preparescanner=Pergadit Skanerin ScanPal scanner per te ndarkuar listen e produkteve dhe shtyp OK
|
|
message.printererror=Nuk mund te shtypet Fatura
|
|
message.probleminbreak=Gabim ne Pauze
|
|
message.productnotselected=Ska produkt te selektuar
|
|
message.restartchanges=Ndryshimi eshte ruajtur me sukses. Ndryshimet do te aplikohen pas ristartimit te sistemit
|
|
message.scannerfail=Ngarkimi i listes se produkteve deshtoj
|
|
message.scannerfail2=Shkarkimi i listes se produkteve deshtoj
|
|
message.scannerok=Ngarkimi i listes se produkteve me sukses
|
|
message.startupText=<html>
|
|
message.systemclosecas=jCheckBox1
|
|
message.systemclosecash=Leviz butonin Mbyllja e parase
|
|
message.tableempty=Table is now empty
|
|
message.tablefull=Table is now full
|
|
message.title=Cash Register message
|
|
message.transfernotsupported=Database Transfer type not supported
|
|
message.updatedatabase=<html>A database from a previous version has been detected. The database will be upgraded automatically.<br>DATA MAY BE LOST. FIRST CREATE A BACKUP.<br>Do you want to continue?
|
|
message.updatedatabasejl=<html>New database changes are required (John l changes). The database will be upgraded automatically.<br>DATA MAY BE LOST. FIRST CREATE A BACKUP.<br>Do you want to continue? If not, you will be unable to use the system.
|
|
message.wannaclosecash=A jeni te sigurt se deshironi te mbyllni paran e gatshme?
|
|
message.wannadelete=A jeni te sigurt se deshironi te shlyeni porosin aktuale?
|
|
message.wannasave=Ruani ndryshimet para daljes?
|
|
payment.title=Pages
|
|
printer.null=Printeri nuk eshte ne dispozicion
|
|
printer.screen=Priter ne Ekran
|
|
printer.serial=Printer Kuponi
|
|
resource.binary=Binary
|
|
resource.image=Imazh
|
|
resource.text=Tekst
|
|
rest.label.chairs=Karrikat
|
|
rest.label.customer=Klient
|
|
rest.label.date=Rezervim
|
|
rest.label.notes=Shenim
|
|
scale.invalidvalue=Scale invalid value
|
|
scale.notdefined=Scale not Defined
|
|
stock.in.movement=(Hyrje) Levizje
|
|
stock.in.purchase=(Hyrje) Blerje
|
|
stock.in.refund=(Hyrje) Kthim
|
|
stock.out.break=(Dalje) Demtime
|
|
stock.out.crossing=Kryqezim
|
|
stock.out.movement=(Dalje) Levizje
|
|
stock.out.refund=(Dalje) Kthim
|
|
stock.out.sale=(Dalje) Shitje
|
|
tab.bank=Bank
|
|
tab.cash=Para te gatshme
|
|
tab.cashrefund=Rimburesim
|
|
tab.cheque=Qek
|
|
tab.chequerefund=Qek
|
|
tab.debt=Borxh
|
|
tab.free=Gratis
|
|
tab.magcard=Kartel
|
|
tab.slip=Slip
|
|
tab.voucher=Voucher
|
|
title.changepassword=Ndrysho Fjalekalimin
|
|
title.CSVImport=Gjendja
|
|
title.editor=Info' mesazhi
|
|
tooltip.fontbold=<b>Bold</b>
|
|
tooltip.fontcolour=<font color=blue>
|
|
tooltip.fontexample=<font size=+2><i>Display</i></font> dy Linja<br><font color=gray><b> NE BUTONIN TUAJ</b></font>
|
|
tooltip.fontitalic=<i>Italic Text</i>
|
|
tooltip.fontsize=<font size=-2>small</font>
|
|
tooltip.fontsizelarge=<font size=+2>Large</font>
|
|
tooltip.fontsizesmall=<font size=-2>small</font>
|
|
tooltip.prepay=PrePay Account
|
|
transfer.notvalidversion=The new database type is not supported
|
|
transfer.ScriptNotFound=Skripta e migrimt nuk gjindet
|
|
transfer.warning=Gabim ne migrimin SQL
|
|
transfer.warningjl=Create JL features not found
|
|
transfer.warningnodefault=Nuk gjindet krijo bazen e te dhenave
|
|
transfer.warningnofk=Drop Foreign Key not found
|
|
transpayment.bank=Bank
|
|
transpayment.cash=Para te gatshme
|
|
transpayment.cashin=(Hyrje) Para te gatshme
|
|
transpayment.cashout=(Dalje) Para te gatshme
|
|
transpayment.cashrefund=Rimburesim
|
|
transpayment.cheque=Qek
|
|
transpayment.chequerefund=Qek Refund
|
|
transpayment.debt=Borxh
|
|
transpayment.debtpaid=Borxh i Paguar
|
|
transpayment.free=Gratis
|
|
transpayment.ccard=Kartel
|
|
transpayment.ccardrefund=Card Refund
|
|
transpayment.slip=Slip
|
|
transpayment.voucherin=Note Input
|
|
transpayment.voucherout=Note Output
|
|
Visor.Title=uniCenta oPOS
|