757 lines
31 KiB
Properties
757 lines
31 KiB
Properties
# uniCenta oPOS -Touch Friendly Point Of Sale
|
|
# Copyright (c) 2009-2013 uniCenta & previous Openbravo POS works
|
|
# http://sourceforge.net/projects/unicentaopos
|
|
# Copyright (c) 2007 openTrends Solucions i Sistemes, S.L
|
|
# Modified by Openbravo SL on March 22, 2007
|
|
# These modifications are copyright Openbravo SL
|
|
# Author/s: A. Romero
|
|
# You may contact Openbravo SL at: http://www.openbravo.com
|
|
#
|
|
# This file is part of uniCenta oPOS
|
|
#
|
|
# uniCenta oPOS is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
# (at your option) any later version.
|
|
#
|
|
# uniCenta oPOS is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
# GNU General Public License for more details.
|
|
#
|
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
# along with uniCenta oPOS. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
button.backup=Stampante 2
|
|
Button.Cancel=
|
|
button.cancel=Annulla
|
|
button.catalogadd=Si
|
|
button.catalogdel=No
|
|
button.clean=Resetta
|
|
button.close=\
|
|
Button.Close=Esci
|
|
Button.CloseCash=
|
|
button.closecash=Chiudi Cassa
|
|
Button.DeleteTicket=
|
|
button.discount=% Fatt.
|
|
button.Discount=Sconto
|
|
button.discountticket=Sconto
|
|
button.edit=Modifica
|
|
button.ExecuteChart=
|
|
Button.ExecuteChart=
|
|
button.executefilter=Esegui
|
|
Button.ExecuteReport=
|
|
Button.Exit=Esci
|
|
Button.Factory=
|
|
button.factory=Ripristina
|
|
button.htmltest=Visualizza Testo
|
|
button.linediscount=Sconto' %
|
|
button.listtickets=Elenca
|
|
button.memberdiscount=Sconti
|
|
button.moorings=Ormeggi
|
|
button.movetable=Muovi
|
|
button.newcustomer=Nuova
|
|
Button.newcustomer=Nuova
|
|
button.NewTicket=
|
|
Button.NewTicket=
|
|
button.newticket=Nuova
|
|
Button.OK=
|
|
button.opendrawer=Apri Cassetto
|
|
button.pay=Paga
|
|
button.peoplepassword=Password
|
|
button.prepay=Pagare in anticipo
|
|
button.print=Stampa
|
|
Button.PrintCash=
|
|
button.printcash=Stampa
|
|
button.receive=Receive
|
|
button.refund=Rimborsa
|
|
button.refundall=Rimborsa Tutto
|
|
button.refundit=Rimborsa Articolo
|
|
button.refundline=Rimborsa Riga
|
|
button.refundone=Rimborsa Uno
|
|
button.reloadticket=Ricarica
|
|
button.reservations=Prenotazioni
|
|
button.reset=Resetta
|
|
Button.Restore=
|
|
button.restore=Aggiorna db
|
|
Button.Save=
|
|
button.save=Salva
|
|
button.scale=Bilancia
|
|
button.sendorder=
|
|
button.setperson=Cameriere
|
|
button.tables=Tavoli
|
|
button.test=TEST
|
|
Button.Test=Test
|
|
button.totaldiscount=Total Sconto'
|
|
button.transfer=Transfer
|
|
button.transfer=Trasferimento Database
|
|
caption.split=Split Ricevuta
|
|
caption.tickets=Scontrini
|
|
caption.upload=Aggiorna Lista Prodotti
|
|
Database.ScriptError=
|
|
database.scripterror=Errore script
|
|
database.ScriptError=Impossibile eseguire lo script di creazione del database.
|
|
database.ScriptNotFound=Impossibile trovare lo script Updater.sql.
|
|
Database.ScriptWarning=Avvertimento script
|
|
database.ScriptWarning=Script Creation non \u00e8 stato eseguito correttamente.
|
|
database.UnableToConnect=Impossibile connettersi con il database! Controllare l'impostazione del database in configurazione
|
|
database.UpdaterWarning=Impossibile eseguire lo script di aggiornamento del database.
|
|
datebase.ResetPickup=Impossibile eseguire ripristino pickup
|
|
display.Null=Display non e disponibile
|
|
Display.Null=Visualizzazione non disponibile
|
|
display.Screen=Mostra scermo
|
|
Display.Screen=Visualizza a Schermo
|
|
display.Window=Display
|
|
Display.Window=Visualizza a Finestra
|
|
exception.unavailabledataset=Dati non disponibili
|
|
exception.unavailablefield=Campo non definito \: {0}
|
|
exception.unavailablefields=Campo non disponibile
|
|
filter.dbdriverlib=Driver library (*.jar,*.zip)
|
|
filter.imgfile=Immagine (*.jpg,*.png)
|
|
form.customertitle=Elenco clienti
|
|
form.productslist=Elenco prodotti
|
|
form.selectprintertitle=Selezionare Stampante
|
|
form.tickettitle=Lista Scontrini
|
|
label.address=Indirizzo Linea 1
|
|
label.address2=Indirizzo Linea 2
|
|
label.addsplitpayment=Aggiungi Split pagamento
|
|
label.all=Tutti
|
|
label.attribute=Attributo
|
|
label.attributes=Attributi
|
|
label.attributeset=Set Attributo
|
|
label.autoloffrestaurant=In modalit\u00e0 Restorante - ritorna ai tavoli
|
|
label.autolofftime=Auto LogOff dopo il tempo di inattivit\u00e0
|
|
label.autologoffpanel=Auto LogOff
|
|
label.autologoffzero=secondi, 0 = LogOff non Temporizzato
|
|
label.autologonoff=Auto LogOff Dopo la Vendita
|
|
label.barcodetype=Switch to UPC Barcodes
|
|
label.btndisplay=Tasto Visualizza testo
|
|
label.bybarcode=Per Barcode
|
|
label.bycustomer=Per cliente
|
|
label.bydates=Per Data
|
|
label.byform=Per forma
|
|
label.byproduct=Per Prodotto
|
|
label.byreason=Per motivi
|
|
label.bywarehouse=Per localit\u00e0
|
|
label.card=Carta
|
|
label.cardexpdate=Data di scadenza
|
|
label.cardholder=Nome del titolare
|
|
label.cardnumber=Numero di carta
|
|
label.cascade=Cascata
|
|
Label.Cash=Cassa
|
|
label.cash=Contanti
|
|
Label.CashMachine=Registratore di cassa
|
|
label.CatalogueNo=Escluso
|
|
label.CatalogueStatus=In Catalogo?
|
|
label.CatalogueStatusNo=Non In Catalogo
|
|
label.CatalogueStatusYes=In Catalogo
|
|
label.CatalogueYes=Incluso
|
|
label.catid=ID
|
|
label.catimage=Immagine
|
|
label.catname=Categoria
|
|
label.certificatepath=Certificato
|
|
label.certificatepwd= Certificato P/WD
|
|
Label.ChangeCash=Cambia
|
|
label.city=Citt\u00e0
|
|
label.closeoptions=Chiudi Opzioni
|
|
label.Closing1=Casse chiusa: Esporta
|
|
label.commerceid=Commercio ID
|
|
label.commercepwd=Commercio P/WD
|
|
label.commercesign=Commercio Sign
|
|
label.companyaddr1=Via
|
|
label.companyaddr2=Indirizzo linea 2
|
|
label.companyaddr3=Citt\u00e0
|
|
label.companyaddr4=Cap
|
|
label.companyemail=Email
|
|
label.companyFax=Fax
|
|
label.companyname=Nome della ditta
|
|
label.companytax=Partita IVA
|
|
label.companytelephone=Telefono
|
|
label.companywww=Sito Web
|
|
label.configreceipt=Setup ricevuta
|
|
label.contact=Contatto
|
|
label.country=Paese
|
|
label.csvbad=Bad Prezzo
|
|
label.csvclearlog=Cancella Import Log
|
|
label.csvdelimit=Separatore
|
|
label.csvenableclear=Attivare Cancella Import Button
|
|
label.csvfile=File
|
|
label.csvimpostbtn=Importa CSV
|
|
label.csvmissing=Dati mancanti
|
|
label.csvnewproducts=Nuovi Prodotti
|
|
label.csvpriceupdated=Prezzi Aggiornati
|
|
label.csvread=Leggi Header
|
|
label.csvrecordsfound=Risultati della tua ricerca
|
|
label.csvresetimport=Resetta Importa dati
|
|
label.csvsellingintax=Prezzo di vendita IVA inclusa?
|
|
label.curdate=Debito Data
|
|
label.curdebt=Debito corrente
|
|
label.currency=Valuta
|
|
label.currencybutton=Nascondi Pagamenti sovrapposizione di testo
|
|
label.currentstock=A disposizione
|
|
label.customer_export=Cliente esporta lista
|
|
label.customer_list=Lista cliente
|
|
label.customer=Cliente
|
|
label.customerTotalSales=Somma vendite
|
|
label.custtaxcategory=Tasse Categoria
|
|
label.cvsbadcats=Categorie male
|
|
label.cvsinvalid=Prodotti non validi
|
|
label.cvsnotchanged=Non \u00e8 cambiato
|
|
label.Database=Database
|
|
Label.Database=Database
|
|
label.date=Data
|
|
label.datestitle=Date
|
|
label.datetime=Data Ora
|
|
label.DbDriver=Driver di Classe
|
|
label.dbdriverlib=Driver Library
|
|
label.DbPassword=Password
|
|
label.DbURL=URL
|
|
label.DbUser=Utente
|
|
label.debt=Debito
|
|
label.deletesplitpayment=Elimina Split pagamento
|
|
label.department=Dipartimento
|
|
label.display=Display
|
|
label.double=Doppio
|
|
label.dutyid=ID
|
|
label.dutyname=Nome Tassa
|
|
label.dutyrate=Tasso
|
|
label.editline=Modifica Linea
|
|
label.email=email
|
|
label.EndDate=Data Fine
|
|
label.epm.employee.id=ID Impiegato
|
|
label.epm.employee=Impiegato
|
|
label.epm.enddate=Data Fine
|
|
label.epm.notes=Note
|
|
label.epm.startdate=Data Inizio
|
|
label.epm.visible=Visibile
|
|
label.fax=Fax
|
|
label.firstname=Nome
|
|
label.floorid=ID
|
|
label.floorname=Piano
|
|
label.fontcolour=<html><font color=blue>Colore Testo</font>
|
|
label.fontexample=<html><font size=+2><i>Display</i></font> DUE LINEE<br><font color=gray><b> NEL PULSANTE</b></font>
|
|
label.fontitalic=<html><i>Testo Italic</i>
|
|
label.fontsize=<html><font size=-2>TESTO PICCOLO</font>
|
|
label.fontsizelarge=<html><font size=+2>Testo Grande</font>
|
|
label.fontsizesmall=<html><b>Grandezza Font:</b> <font size=-2>piccolo</font>
|
|
label.fontweight=<html><b>Testo Grassetto</b>
|
|
label.from=Da
|
|
label.general=Generale
|
|
label.grossprofit=Utile lordo
|
|
label.image=Immagine
|
|
label.Infopanel=Nascondi Footer Status Bar
|
|
label.inputamount=Casella di input sopra della tastiera
|
|
Label.InputCash=
|
|
label.InputCash=Dato
|
|
label.integer=Intero
|
|
label.item=Prodotto
|
|
label.item2=Descrizione
|
|
label.javapos.drawer=Cassetto
|
|
label.javapos.printer=Stampante
|
|
label.lastname=Cognome
|
|
label.lindediscount=Sconto' %
|
|
Label.LoadError=
|
|
label.LoadError=Errore cercando di mostrare questa funzionalit\u00e0
|
|
label.locale=Locale
|
|
label.location=Indirizzo
|
|
label.locationaddress=Indirizzo
|
|
label.locationid=ID
|
|
label.locationname=Nome
|
|
label.looknfeel=Skin
|
|
label.loyaltycardnumber=Numero Carta
|
|
label.loyaltyproducts=Dettagli fedelt\u00e0
|
|
label.MachineDisplay=Display Cliente
|
|
label.machinedisplayconn=Modo
|
|
label.machinedisplayport=Porta
|
|
label.MachineName=Nome
|
|
label.MachinePrinter=Stampante 1
|
|
label.MachinePrinter2=Stampante 2
|
|
label.MachinePrinter3=Stampante 3
|
|
label.MachinePrinter4=Stampante 4
|
|
label.machineprinterport=Porta
|
|
label.MachineScreen=Schermo
|
|
label.magcardreader=Lettore Mag Card
|
|
label.mandatory=Mandatario
|
|
label.margin=Margine
|
|
label.marine=Usa Opzione Marina
|
|
label.maxdebt=Limite Credito
|
|
label.maximum=Massimo
|
|
label.merchantcode=Codice Commerciante
|
|
label.minimum=Minimo
|
|
label.Money=Moneta
|
|
label.money=Totale
|
|
label.mooringcreatebtn=Crea Scontrino
|
|
label.mooringscreatefor=Crea Scontrino per
|
|
label.name=Nome
|
|
label.nocashsales=No Vendita - Apertura Cassetto
|
|
label.notes=Note
|
|
label.noticketstoclose=Nessun conto da chiudere
|
|
label.nullcategory=(Nessuna Categoria)
|
|
label.order=Ordine
|
|
Label.Password=
|
|
label.Password=Password
|
|
label.passwordnew=Nuova Password
|
|
label.passwordold=Vecchia Password
|
|
label.passwordrepeat=Ripeti Password
|
|
Label.Payment=Pgamento
|
|
label.paymentdate=Data
|
|
label.paymentgateway=Gateway Pagamento
|
|
label.paymentnote=Note
|
|
label.paymentreason=Motivo
|
|
label.paymentstitle=Sommario Scontrino
|
|
label.paymenttestmode=Modo test
|
|
label.paymenttotal=Ammontare
|
|
label.peopleimage=Immagine
|
|
label.peoplename=Nome
|
|
label.peoplevisible=Visibile
|
|
label.percent=Percentuale
|
|
label.phone=Telefono
|
|
label.phone2=Cellulare
|
|
label.photo=Foto
|
|
label.pickupcodesize=Lunghezza Numero PickUp
|
|
label.placefloor=Piano
|
|
label.placeid=ID
|
|
label.placename=Luogo
|
|
label.placeposition=Posizione
|
|
label.postal=Cap
|
|
label.prepay=Importo anticipato
|
|
label.price=Prezzo
|
|
label.pricetax=Prezzo + Tasse
|
|
label.priceupdate=Aggiornamenti di prezzo
|
|
label.pricewith00=Prezzo con centesimi
|
|
label.pricewith00=Usa 00 dal tastierino
|
|
label.printtokitchen=Stampa su stampante remota
|
|
label.prodaux=Ausiliario (modificatore)?
|
|
label.prodbarcode=Codice a Barre
|
|
label.prodbuttonhtml=Pulsante Vendita HTML
|
|
label.prodcategory=Categoria
|
|
label.prodcost=Costo
|
|
label.proddefaultcategory=Categoria standard prodotti
|
|
label.prodgeneral=Generale
|
|
label.prodincatalog=Includi Catalogo?
|
|
label.prodminmax=<html>I livelli di <b>Minimo</b> e <b>Massimo</b> del prodotto sono mantenuti in <b>Posizione \nProdotti</b> insieme con le unit\u00e0 vendute
|
|
label.prodname=Nome
|
|
label.prodorder=Ordine in catalogo
|
|
label.prodpricebuy=Prezzo acq.
|
|
label.prodpricesell=Prezzo ven.
|
|
label.prodpriceselltax=prezzo ven. + Tasse
|
|
label.prodproperties=Propriet\u00e0
|
|
label.prodref=Referenze
|
|
label.prodscale=In Bilancia
|
|
label.prodstock=Magazzino
|
|
label.prodstockcost=Costo di magazzino per anno
|
|
label.prodstockmax=Livello Massimo
|
|
label.prodstocksec=Livello Minimo
|
|
label.prodstockvol=Volume Magazzino
|
|
label.prodtax=Tasse
|
|
label.prodtaxcode=Tasse
|
|
label.producthtmlguide=<html>\n<div></p>\u00c8 possibile personalizzare i tasti a schermo Vendite prodotto qui. \nSe avete anche un po 'di conoscenza HTML siete a pi\u00f9 di met\u00e0 strada!</p><br><br></div>\n<div>Passa il mouse sopra il testo a destra per vedere il codice HTML per l'effetto che vuoi sul tuo Pulsante<br><br></div>\n
|
|
label.productreceipt=\u00c8 necessaria la ricevuta di Garanzia
|
|
label.produnits=Unit\u00e0
|
|
label.prodvaluebuy=Valore di acquisto
|
|
label.prodvaluesell=Valore di vendita
|
|
label.prodvolume=Volume
|
|
label.properties=Propriet\u00e0
|
|
label.receiptprint=Stampa Ricevuta off
|
|
label.receiptprinter=Stampante di ricevute
|
|
label.recorddeleted=(Record Eliminato)
|
|
label.recordeof=(No Records)
|
|
label.recordnew=(Nuovo Record)
|
|
label.refunds=Rimborsi
|
|
label.region=Stato/Regione
|
|
label.remainingcash=Rimanente
|
|
label.reportsprinter=Stampante di Rapporti
|
|
label.resetpickup=Resetta Contatore Pickup
|
|
label.resname=Risorse
|
|
label.restaurantcustomer=Ricevi Cliente {0}. Seleziona un tavolo libero.
|
|
label.restaurantmove=Sposta tavolo {0}. Selezionare un'altro tavolo o il tavolo originale
|
|
label.role=Ruolo
|
|
label.roletabldescription=Descrizione
|
|
label.roletableallowed=Ammesso
|
|
label.roletableclass=Classe
|
|
label.roletabledescription=Descrizione
|
|
label.sales=Vendite
|
|
label.salestitle=Vendite
|
|
label.scale=Bilancia
|
|
label.scaleinput=Inserisci Peso
|
|
label.scanner=Scanner
|
|
label.SChargepanel=Costo del servizio
|
|
label.SCOnOff=Abilita costi di servizio
|
|
label.SCRate=Tasso costo del servizio
|
|
label.SCRestaurant=Solo modo Ristorante?
|
|
label.SCZero=%
|
|
label.search=Ricerca
|
|
label.searchkey=Chiave di ricerca
|
|
label.sequence=Sequenza
|
|
label.sha=SHA
|
|
label.splitpayment=Split pagamento
|
|
Label.StartDate=Data Inizio
|
|
label.startuplogo=Logo
|
|
label.startuppanel=Schermata Avvio
|
|
label.startuptext=Testo
|
|
label.stockdate=Data
|
|
label.stockproduct=Prodotto
|
|
label.stockreason=Motivo
|
|
label.stocktaker=Inserito da
|
|
label.stockunits=disponibile
|
|
label.storename=Nome Negozio
|
|
label.subcategorytitle=Visualizza nome nel pannello
|
|
label.subtotalcash=Subtotale
|
|
label.table=Tavolo
|
|
label.tabledisplayoptions=Visualizza Tavolo
|
|
label.tableshowcustomerdetails=Mostra dettagli Cliente sul tavolo
|
|
label.tableshowwaiterdetails=Mostra dettagli Cameriere sul tavolo
|
|
label.tabletransbutton=Transparent table button
|
|
label.tax=Tasse
|
|
label.taxcash=Tasse
|
|
label.taxcategory=Categoria Tassa
|
|
label.taxes=Tasse
|
|
label.taxid=ID Account
|
|
label.taxincluded=Imposta Tasse Incluse all'avvio
|
|
label.taxparent=Tassa genitore
|
|
label.terminal=Terminale
|
|
label.textclourtablename=Nome Tavolo colore del testo
|
|
label.textcolourcustomer=Cliente colore del testo
|
|
label.textcolourwaiter=Cameriere colore del testo
|
|
label.texttip=Messaggio Tip Text
|
|
label.ticketid=Scontrino #
|
|
Label.Tickets=Transazioni
|
|
Label.Ticketsbag=Scontrini
|
|
Label.ticketsetupexample=Esempio
|
|
Label.ticketsetupnumber=Numero Ricevuta lunghezza min.
|
|
Label.ticketsetupprefix=prefisso numero ricevuta
|
|
label.time=Tempo
|
|
label.timeframe=Data
|
|
label.timeperiod=Periodo
|
|
label.to=Fino
|
|
label.total=Somma
|
|
label.totalcash=Totale
|
|
label.totaldiscount=Totale Sconto
|
|
label.totalnet=Netto
|
|
label.totaltax=Tasse
|
|
label.Transactions=Transazioni
|
|
label.type=Tipo
|
|
label.units=Unit\u00e0
|
|
label.units2=Quantit\u00e0
|
|
label.uploadingproducts=Caricamento Prodotti. Attendere Prego...
|
|
label.user=Utente
|
|
Label.ValidFrom=Valido dal
|
|
label.value=Valore
|
|
label.value2=Prezzo
|
|
label.variableprice=Prezzo variabile del prodotto
|
|
label.visible=Visibile
|
|
label.warehouse=Prodotto
|
|
Menu.Attributes=Attributi Prodotto
|
|
Menu.AttributeSets=Imposta Attributi prodotto
|
|
Menu.AttributeUse=Uso Attributo Prodotti
|
|
Menu.AttributeValues=Valori Attributo
|
|
Menu.Auxiliar=Prodotti Ausiliari
|
|
Menu.Backoffice=Amministrazione
|
|
Menu.BarcodeSheet=Barcode
|
|
Menu.Breaks=Pause
|
|
Menu.Bundle=<html>Bundle<br><b>prodotti
|
|
Menu.CashFlow=Flusso-Cassa
|
|
Menu.CashRegisterLog=Log Transazioni
|
|
Menu.Catalog=Catalogo
|
|
Menu.Categories=Categorie
|
|
Menu.CategoryProductSalesChart=Grafico Vendite Categoria
|
|
Menu.CategorySales=Vendite Categoria
|
|
Menu.ChangePassword=Cambia Password
|
|
Menu.CheckInCheckOut=Controllo Ingr/Usc
|
|
Menu.ClosedProducts=Vendite prodotti
|
|
Menu.ClosedProducts1=Vendite prodotti II
|
|
Menu.CloseTPV=Chiudi Cassa
|
|
Menu.Closing=Cassa Chiusa
|
|
Menu.Closing1=Cassa Chiusa (Export)
|
|
Menu.Closing2=Cassa Chiusa (Export)
|
|
Menu.Configuration=Configurazione
|
|
Menu.CSVImport=<html>Prodotti<br><b>File CSV
|
|
Menu.CSVReset=Pulisci Log Importazione Database
|
|
Menu.CSVStockQty=<html>Products<br><b>Scanner Import
|
|
Menu.Customers.Reports=Rapporti
|
|
Menu.Customers.Reports.Vouchers=Voucher
|
|
Menu.Customers=Clienti
|
|
Menu.CustomersBReport=Debitori (Card Style)
|
|
Menu.CustomersDebtors=Clienti Debitori
|
|
Menu.CustomersDiary=Giornale Clienti
|
|
Menu.CustomersExport=Lista Clienti (Export)
|
|
Menu.CustomersList=Elenco Clienti
|
|
Menu.CustomersManagement=Clienti
|
|
Menu.CustomersPayment=Pagamento Cliente
|
|
Menu.CustomersReport=Clienti (Card Style)
|
|
Menu.Employees.Reports=Reports
|
|
Menu.EPM.DailyPresenceReport=Presenza giornaliera
|
|
Menu.EPM.DailyScheduleReport=Programma giornaliero
|
|
Menu.EPM.PerformanceReport=Performance
|
|
Menu.ERPOrders=ERP Sincronizzazione Ordini
|
|
Menu.ERPProducts=POS Sincronizzazione
|
|
Menu.Exit=Uscita
|
|
Menu.ExtendedByProducts=Vandite Prodotti esteso
|
|
Menu.ExtendedCashRegisterLog=Log Transazioni esteso
|
|
Menu.ExtendedSales=Vendite esteso
|
|
Menu.Floors=Piani
|
|
Menu.Import.Reports=Rapporto Importazione CSV
|
|
Menu.Import=Importa CSV
|
|
Menu.InvalidData=Trovati dati non validi o duplicati
|
|
Menu.Inventory=Inventario
|
|
Menu.Inventory2=Inventario Corrente
|
|
Menu.InventoryBroken=Inventario: Mancanze
|
|
Menu.InventoryDiff=Inventario: Differenze
|
|
Menu.InventoryDiffDetail=Inventario: Dettagli Differenza
|
|
Menu.InventoryListDetail=Inventario: Dettagli Elenco
|
|
Menu.Leaves=Permessi
|
|
Menu.Locations=Posizioni
|
|
Menu.Main=Registra
|
|
Menu.Maintenance.ERP=Openbravo ERP
|
|
Menu.Maintenance.POS=Punto vendita
|
|
Menu.Maintenance.Reports=Rapporti
|
|
Menu.Maintenance=Manutenzione
|
|
Menu.MissingData=I dati mancanti o Prezzo non corretto nel File
|
|
Menu.NewProducts=Nuovi Prodotti Aggiunti
|
|
Menu.PaymentReport=Pagamenti
|
|
Menu.Payments=Pagamenti
|
|
Menu.PresenceManagement=Gestione Presenze
|
|
Menu.Printer=Stampanti
|
|
Menu.ProductCatalog=Catalogo dei prodotti (Lista)
|
|
Menu.ProductLabels=Etichette Prodotti
|
|
Menu.ProductList=Lista Prodotti
|
|
Menu.Products=Prodotti
|
|
Menu.ProductSales=Vendite Prodotti
|
|
Menu.ProductsWarehouse=Posizione Prodotti
|
|
Menu.Reports=Rapporti
|
|
Menu.ReportTaxes=Sommario Tasse
|
|
Menu.Resetpickup=Azzera contatore pickup
|
|
Menu.Resources=Risorse
|
|
Menu.Roles=Ruoli
|
|
Menu.SaleCatalog=Catalogo
|
|
Menu.SalesByCustomer=Vendite per Cliente
|
|
Menu.SalesChart=Grafico vendite
|
|
Menu.SalesManagement.Charts=Grafice
|
|
Menu.SalesManagement.Reports=Rapporti
|
|
Menu.SalesManagement=Vendite
|
|
Menu.SalesProfit=Profitti Vendite prodotto
|
|
Menu.SaleTaxes=Tasse di Vendita
|
|
Menu.ShelfEdgeLabels=Etichette: Etichette Mensola
|
|
Menu.StockDiary=Giornale Magazzino
|
|
Menu.StockManagement.Edit=Manutenzione
|
|
Menu.StockManagement.Reports=Rapporti
|
|
Menu.StockManagement=Magazzino
|
|
Menu.StockMovement=Movimento Magazzino
|
|
Menu.System=Sistema
|
|
Menu.Tables=Tavoli
|
|
Menu.TaxCategories=Categorie Tasse
|
|
Menu.TaxCatSales=Tasse: Categorie vendite
|
|
Menu.TaxCustCategories=Categorie Tasse Cliente
|
|
Menu.Taxes=Tasse
|
|
Menu.ThirdParties=Fornitori
|
|
Menu.ThirdPartiesManagement=Gestione fornitori
|
|
Menu.Ticket=Vendite
|
|
Menu.TicketEdit=Modifica Vendite
|
|
Menu.TicketRefund=Rimborsi
|
|
Menu.TimeSeriesProduct=Tempo di prodotti Serie
|
|
Menu.Tools=Utilit\u00e0
|
|
Menu.Top10Sales=Top 10 Vendite
|
|
Menu.Transfer=<html>Transfer<br /><b>Database
|
|
Menu.Update= Aggiornamento manuale del database
|
|
Menu.Tools.UpdatedPrices=Cambiamenti Prezzo
|
|
Menu.Users=Utenti
|
|
Menu.UserSells=Vendite per Utente
|
|
Menu.UsersReport=Utenti
|
|
Menu.Utilities=Utilit\u00e0
|
|
Menu.UtilityOptions=Utilit\u00e0 Opzioni
|
|
message.at=a
|
|
message.BadPassword=Password non valida. Riprova
|
|
message.breakoverandcheckedin='s pausa \u00e8 iniziata e controllata alle
|
|
message.breakoverandcheckedout='s pausa \u00e8 finita e controllata alle
|
|
message.cannotcalculatetaxes=Impossibile calcolare tasse ricevuta.\nLe tasse di uno o pi\u00f9 prodotti non sono configurate correttamente
|
|
message.cannotchangepassword=Non posso cambiare Password
|
|
message.cannotcheckin=Controllo Ingr. Impossibile
|
|
message.cannotcheckout=Controllo Usc. Impossibile
|
|
message.cannotclosecash=Non posso chiudere la cassa
|
|
message.cannotdeleteconfig=Il file di configurazione non pu\u00f2 essere eliminato
|
|
message.cannotexecute=Impossibile eseguire questa azione
|
|
message.cannotfillchart=Impossibile caricare dati grafico
|
|
message.cannotfillreport=Impossibile caricare dati resoconto
|
|
message.cannotfindattributes=Gli attributi per questo prodotto non sono stati impostati
|
|
message.cannotfindcustomer=Non posso trovare i dati dell'utente
|
|
message.cannotfindemployee=Non riesci a trovare dipendente
|
|
message.cannotloadlists=Non posso caricare la lista dei dati
|
|
message.cannotloadreport=Impossibile caricare definizioni resoconto
|
|
message.cannotloadreportdata=Impossibile caricare dati resoconto
|
|
message.cannotloadresourcedata=Impossibile caricare risorse resoconto
|
|
message.cannotloadticket=Impossibile caricare la prenotazione
|
|
message.CannotMove=Impossibile spostare la registrazione
|
|
message.cannotprint=Impossibile stampare
|
|
message.cannotprintline=Impossibile stapare la linea
|
|
message.cannotprintticket=Impossibile stampare la ricevuta
|
|
message.cannotsaveconfig=Impossibile salvare il file di configurazione
|
|
message.cannotsaveinventorydata=Impossibile salvare dati inventario
|
|
message.cardnew=Modifica il valore della carta. Vuoi continuare?
|
|
message.cardremove=Valore carta sar\u00e0 rimosso. Vuoi continuare?
|
|
message.changepassworddistinct=Conferma Password
|
|
message.changeserver=Cambiare il server corrente \u00e8 in fase di sviluppo
|
|
message.checkedin=Controllato Ingr. alle
|
|
message.checkedout=Controllato Usc. alle
|
|
message.closecashok=Cassa Chiusa OK
|
|
message.configfactory=Sei sicuro di voler ripristinare i valori di default?
|
|
message.configrestore=Sei sicuro di volere annullare i cambiamenti?
|
|
message.createdatabase=<html>Non \u00e8 stato trovato nessun database. Sar\u00e0 creato un database di default.<br>Vuoi Continuare?
|
|
message.customeradd=Aggiungere cliente a questo scontrino?
|
|
message.customeraddnew=Completa detagli del cliente e salvare con questo scontrino?
|
|
message.customerassign=Assegnare cliente per questo scontrino?
|
|
message.customerchange=Cambiare cliente per questo scontrino?
|
|
message.customerchangeyn=Sei sicuro che il cliente deve essere cambiato per questo scontrino?
|
|
message.customercheck=\u00c8 richiesto un valore nel campo di ricerca
|
|
message.customerclear=Sei sicuro? Il cliente sar\u00e0 cancellato dal scontrino
|
|
message.customerdebtexceded=Limite Credito Cliente Superato
|
|
message.databaseconnectionerror=Impossibile connettersi al Database: Database non disponibile
|
|
message.databaseconnectsuccess=<html><h2>Sei Connesso!</h2><br>Sei pronto a migrare la tua database esistente
|
|
message.databasedrivererror=Impossibile connettersi al Database: Driver del Database non trovato
|
|
message.databasenotsupported=Database "{0}" not supportato
|
|
message.databasesuccess=<html><h2>Sei Connesso!</h2><br> Riavvia uniCenta oPOS per caricare la connessione del database
|
|
message.DBDefault=<html><div><b>Il Database di default usato da uniCenta oPOS \u00e8 Apache Derby Embedded.<br> Esso \u00e8 destinato a stand-alone, per singolo utente.</b><br><br>\n<div>If you need multiple terminals to connect to a central database then select from the Database dropdown list above.<br></div></div>\n<div>If you have selected an alternative database then you must ensure it is installed and configured correctly before trying to connect uniCenta oPOS<br><br>\nMore information can be found on the <a href="https://unicenta.com">uniCenta web site</a></div>\n
|
|
message.indexcomplete=<html>Indexing complete<br>It is recommended you restart uniCenta oPOS
|
|
message.invalidenddate=Data di fine non pu\u00f2 essere impostata prima di data sistema o la data di inizio
|
|
message.invalidstartdate=Data di inizio non pu\u00f2 essere precedente alla data di sistema
|
|
message.leavecontrol=\u00e8 in permesso. Per rientrare: contattare il proprio gestore per annullare il congedo
|
|
message.leavefor=Manca per
|
|
message.location.current=<html><center><h4>No Stock assegnato a questa localit\u00e0
|
|
message.mergetable=Unire Tabelle
|
|
message.mergetablequestion=Questo Unisce le tabelle. Sei sicuro di voler fare questo?
|
|
message.migratemessage=Migrazione Database
|
|
message.nocard=Carta Utente non trovata. Riprovare
|
|
message.nocardreader=Lettore di carte non configurato
|
|
message.nocustomer=Questo codice cliente non esiste
|
|
message.nocustomernodebt=La vendita non \u00e8 assegnata a un account cliente. \nNon pu\u00f2 essere messa in conto
|
|
message.nopaymentgateway=Gateway di pagamento non configurato
|
|
message.noprinters=Non ci sono stampanti installate
|
|
message.noproduct=Questo codice prodotto non esiste
|
|
message.nosaveticket=Impossibile salvare lo scontrino di vendita
|
|
message.noshift=senza spostamento precedente
|
|
message.notactive=Errore Caricamento Pannello
|
|
message.notexiststicket=La Ricevuta non esiste
|
|
message.notexiststickettitle=Messaggio Ricevuta
|
|
message.noticket=La Ricevuta non esiste
|
|
message.notpermissions=Non sei autorizzato a eseguire questa attivit\u00e0
|
|
message.noupdatescript=<html>Un database da una versione precedente \u00e8 stato rilevato ma non \u00e8 possibile aggiornare automaticamente il database.<br>uniCenta oPOS uscir\u00e0 ora.
|
|
message.novprice=<html><h3>Prodotto con prezzo variabile!</h2><br> Inserisci prezzo e seleziona prodotto
|
|
message.noweight=La pesatura non \u00e8 stata possibile
|
|
message.nullticket=<html>Non \u00e8 possibile creare uno scontrino vuoto! <br> Si prega di aggiungere qualcosa a questa Vendita
|
|
message.paymentcashneg=Effettuare il rimborso. Quindi premere OK
|
|
message.paymenterror=Transazione Pagamento Errore!
|
|
message.paymenterrorunknown=Transazione Pagamento Errore Sconosciuto!
|
|
message.paymentexceptionremote=Pagamento remoto Errore!
|
|
message.paymentexceptionservice=Servizi di pagamento eccezione Errore!
|
|
message.paymentfree=Free!
|
|
message.paymentgatewayemv=<html><center><h4>Premere \u221a per inizializzare dispositivo
|
|
message.paymentgatewayemvrefund=<html><center><h4>Premere \u221a per inizializzare dispositivo
|
|
message.paymentgatewayext=<html><h1>Effettuare il pagamento con la carta. Quindi premere OK</h1>
|
|
message.paymentgatewayextrefund=<html><h1>Effettuare il rimborso carta. Quindi premere OK</h1>
|
|
message.paymentgatewayswipe=Strisciare la carta, quindi premere OK
|
|
message.paymentgatewaytype=Inserisci dettagli carta. Quindi premi OK
|
|
message.paymentnotauthorised=Transazione non autorizzata
|
|
message.paymentrefundsnotsupported=Rimborso non supportato
|
|
message.preparescanner=Preparare lo scanner ScanPal per caricare la lista prodotti, quindi premere OK
|
|
message.printererror=Impossibile Stampare La Ricevuta
|
|
message.probleminbreak=Errore in pausa
|
|
message.productnotselected=Nessun prodotto Selezionato
|
|
message.resetpickup=<html><center><h4>Sei sicuro di voler azzerare il numero <br> Ordine Pickup a 0?
|
|
message.restartchanges=Configurazione salvata con successo. Le modifiche saranno applicate al prossimo avvio
|
|
message.scannerfail=Caricamento Elenco prodotti Fallito
|
|
message.scannerfail2=Download Elenco prodotti Fallito
|
|
message.scannerok=Caricamento Elenco prodotti eseguito con successo
|
|
message.startupText=<html>Cambiare il contenuto del testo di avvio di default e non dichiarando che si tratta di software libero \u00e8 in violazione della Free Software Foundation's GNU General Public License GPL
|
|
message.systemclosecas=jCheckBox1
|
|
message.systemclosecash=Spostare pulsante Chiudi Cassa
|
|
message.tableempty=Tavolo Libero
|
|
message.tablefull=Tavolo Occupato
|
|
message.title=Messaggio registratore di cassa
|
|
message.transfercomplete=<html>Data Transfer is complete<br>Data will now be indexed
|
|
message.transfernotsupported=Tipo Migrazione Database non supportato
|
|
message.updatedatabase=<html>\u00c8 stato rilevato un database da una versione precedente. Il database verr\u00e0 aggiornato automaticamente.<br>I DATI POTREBBERO ANDARE PERSI. CREARE PRIMA UN BACKUP.<br>Vuoi continuare?
|
|
message.updatedatabasejl=<html>Sono necessarie modifiche nuovo database (John l changes). Il database verr\u00e0 aggiornato automaticamente.<br>I DATI POTREBBERO ANDARE PERSI. CREARE PRIMA UN BACKUP.<br>Vuoi continuare? In caso contrario, non sar\u00e0 possibile utilizzare il sistema.
|
|
message.uuidcopy=<html><center><h4>UUID \u00e8 stato copiato negli appunti
|
|
message.wannaclosecash=Sei sicuro di voler chiudere la Cassa?
|
|
message.wannadelete=Sei sicuro di voler eliminare l'attuale ordine?
|
|
message.wannasave=Salva cambiamenti prima di uscire?
|
|
payment.title=Pagamento
|
|
printer.null=Stampante non disponibile
|
|
printer.screen=Stampante a schermo
|
|
printer.serial=Stampante Scontrini
|
|
resource.binary=Binario
|
|
resource.image=Immagine
|
|
resource.text=Testo
|
|
rest.label.chairs=Sedie
|
|
rest.label.customer=Cliente
|
|
rest.label.date=Prenotazioni
|
|
rest.label.notes=Notee
|
|
scale.invalidvalue=Valore bilancia non valido
|
|
scale.notdefined=Bilancia non definita
|
|
stock.in.movement=(Entr.) Movimento
|
|
stock.in.purchase=(Entr.) Acquisto
|
|
stock.in.refund=(Entr.) Rimborso
|
|
stock.out.break=(Usc.) Danni
|
|
stock.out.crossing=Passaggio
|
|
stock.out.movement=(Usc.) Movimento
|
|
stock.out.refund=(Usc.) Rimborso
|
|
stock.out.sale=(Usc.) Vendita
|
|
tab.bank=Banca
|
|
tab.cash=Cassa
|
|
tab.cashrefund=Rimborso
|
|
tab.cheque=Assegno
|
|
tab.chequerefund=Assegno
|
|
tab.debt=Debito
|
|
tab.free=Free
|
|
tab.magcard=Carta
|
|
tab.slip=Slip
|
|
tab.ticket=N. scontrino
|
|
tab.voucher=Buono
|
|
title.changepassword=Cambia Password
|
|
title.CSVImport=Stato
|
|
title.editor=Messaggio Info
|
|
tooltip.barcodetype=Default is EAN Barcodes. Check to switch to UPC format barcodes
|
|
tooltip.dbpassword=<html><center><h4>User password required to connect to the database<br>\nGenerally not required for Apache Derby databases
|
|
tooltip.dbtest=<html><center><h4>Test the connection to the database server specified above<br>\nYou need to do this before you can Transfer Database
|
|
tooltip.dbuser=<html><center><h4>The database Username<br>Generally not required for Apache Derby
|
|
tooltip.exit=<html><center><h4>Stop the running process and exit this form
|
|
tooltip.fontbold=<b>Grassetto</b>
|
|
tooltip.fontcolour=<font color=blue>
|
|
tooltip.fontexample=<font size=+2><i>Display</i></font> DUE LINEE<br><font color=gray><b> NEL PULSANTE</b></font>
|
|
tooltip.fontitalic=<i>Testo Italic</i>
|
|
tooltip.fontsize=<font size=-2>piccolo</font>
|
|
tooltip.fontsizelarge=<font size=+2>Grande</font>
|
|
tooltip.fontsizesmall=<font size=-2>piccolo</font>
|
|
tooltip.openfile=<html><center><h4>Select the file required for this control\n
|
|
tooltip.prepay=Conto Prepay
|
|
tooltip.priceupdate=Allow Price updates in Sales screen
|
|
tooltip.transferdb=<html><center><h4>Start the database Transfer process
|
|
tooltip.transferdbversion=<html><center><h4>The uniCenta oPOS version<br>of the transfer database
|
|
tooltip.transferfromdb=<html><center><h4>Select the type of<br>database to transfer from
|
|
tooltip.transfertxtout=<html><center><h4>Dynamically updated list of each process as it happens<br>\nLists the tables from the transferring database
|
|
tootltip.transferclass=<html><center><h4>Leave as default unless<br>a different Driver Library is chosen
|
|
tootltip.transferdbname=<html><center><h4>Requires the full URL to the<br>server hosting the database to transfer from
|
|
tootltip.transferlib=<html><center><h4>Complete as required<br>leave as default unless new driver is required
|
|
transfer.notvalidversion=Il nuovo tipo di database non supportato
|
|
transfer.ScriptNotFound=Transfer Script non trovato
|
|
transfer.warning=Transfer SQL Errore
|
|
transfer.warningnodefault=Create Database non trovata
|
|
transfer.warningnofk=Drop Foreign Key non trovata
|
|
transpayment.bank=Banca
|
|
transpayment.cash=Cassa
|
|
transpayment.cashin=(Entr.) Cassa
|
|
transpayment.cashout=(Usc.) Cassa
|
|
transpayment.cashrefund=Rimborso
|
|
transpayment.cheque=Assegno
|
|
transpayment.chequerefund=Rimborso Assegno
|
|
transpayment.debt=Debito
|
|
transpayment.debtpaid=Debito Pagato
|
|
transpayment.free=Free
|
|
transpayment.ccard=Carta
|
|
transpayment.ccardrefund=Rimborso Carta
|
|
transpayment.slip=Slip
|
|
transpayment.ticket=Fattura
|
|
transpayment.voucherin=Nota Ingresso
|
|
transpayment.voucherout=Nota Uscita
|
|
Visor.Title=uniCenta oPOS
|
|
label.peopletaxid=Tax ID
|